Сомкнуты негой взоры что это значит
Значение слова «нега»
1. Полное довольство, удовлетворение желаний, прихотей и т. п. Уж то-то там мы заживем: В ладу, в довольстве, в неге! И. Крылов, Волк и Кукушка. [Гурмыжская:] Мать его была богатая женщина, и он с детства был приучен к неге. А. Островский, Лес.
2. Состояние успокоенности, внутреннего удовлетворения; наслаждение, блаженство. [Казарин:] Вот было время… Утром отдых, нега, Воспоминания приятного ночлега. Лермонтов, Маскарад. Варуков сидит на скамье и весь отдается солнцу, и морю, и блеску, и весенней истоме, и неге. Серафимович, Стена.
3. Нежность, страстность. В его глазах блестит любовь, В его речах такая нега! Пушкин, Полтава. Где-нибудь на видном месте пристроилась одинокая дама, у которой во всех движениях лень и нега и глаза с поволокой. Телешов, На тройках.
Источник (печатная версия): Словарь русского языка: В 4-х т. / РАН, Ин-т лингвистич. исследований; Под ред. А. П. Евгеньевой. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз.; Полиграфресурсы, 1999; (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
Нега — в привычном смысле: удовольствие, наслаждение, блаженство, упоение.
Нега — река в России, протекает в Хлевенском районе Липецкой области. Правый приток Дона.
Нега — пятый студийный альбом российского поп-певца Валерия Меладзе.
НЕ’ГА, и, мн. нет, ж. 1. Ласка, ласковое отношение, бережный уход. Воля батюшкина, нега матушкина. Поговорка. || Довольство, пребывание в довольстве, без нужды и забот. Мать его была богатая женщина, и он с детства был приучен к неге. А. Острвскй. Жизнь в неге и холе. 2. Блаженство, упоение (поэт.). Блажен. кто, хладный ум угомонив, покоится в сердечной неге. Пшкн. Ты рождена для неги томной, для упоения страстей. Пшкн. — Какая ночь! На всем какая нега! Фет.
Источник: «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д. Н. Ушакова (1935-1940); (электронная версия): Фундаментальная электронная библиотека
не́га
1. неисч. состояние полного довольства, жизнь без нужд и забот ◆ Это знатная женщина, воспитанная в неге и роскоши. В. Т. Нарежный, «Российский Жилблаз, или Похождения князя Гаврилы Симоновича Чистякова», 1814 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Роскошь и нега в такое привели его расслабление, что потерял он почти совсем привычку действовать не только разумом, но и своими членами. И. А. Крылов, «Почта Духов, или Ученая, нравственная и критическая переписка арабского философа Маликульмулька с водяными, воздушными и подземными духами», 1789 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Там музыка, там роскошь, нега, пиршество отличного вкуса. И. М. Долгоруков, «Повесть о рождении моем, происхождении и всей моей жизни, писанная мной самим и начатая в Москве, 1788-го года в августе месяце, на 25-ом году моей жизни / Часть 4», 1791-1798 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Воззрите на беспримерного государя, оставившего наследственный престол, на коем дотоле царствовала могущественная тень неутвержденной власти, ― презревшего пышность и негу, проходящего все земли, отлагающего свой скипетр в каждом корабельном пристанище, неутомимо работающего с искусными механиками и собирающего семена торговли, полезных художеств, общественной мудрости и воинской науки! Н. М. Карамзин, «Письма русского путешественника», 1793 г. (цитата из НКРЯ)
2. неисч. · удовольствие, наслаждение, блаженство, упоение ◆ Нега, изленение и неумеренное чувств услаждение губят и тело и дух. А. Н. Радищев, «Путешествие из Петербурга в Москву», 1779—1790 г. ◆ После водки и еды чувствуешь такую сладкую усталость, такую негу молодого сна, что как через воду слышишь говор. И. А. Бунин, «Антоновские яблоки», 1900 г. (цитата из НКРЯ) ◆ На лицах обоих была разлита мягкая нега… Движения были полны сладкой истомы… Чехов, «В гостиной» ◆ Земля вся в серебряном свете; и чудный воздух и прохладно-душен, и полон неги, и движет океан благоуханий. Н. В. Гоголь, «Майская ночь, или Утопленница», 1831—1832 г. ◆ В теплой дремлющей темноте ночи точно разливалась какая-то душистая, сладостная нега, точно веяло в лицо чье-то дыхание, и чьи-то жаркие губы, казалось, вот-вот приблизятся к губам. А. И. Куприн, «К славе», 1894 г. (цитата из НКРЯ) ◆ После пения «Крамбамбули» и острого напряжения нега разлилась по всему телу. П. Д. Боборыкин, «Василий Теркин», 1892 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Я вся затрепетала от гнева, услышав эти бессовестные слова, но в этот миг со мной сделался мой обычный столбняк; я в бессилии раскинула руки, шепча бессвязные слова; вакхическая нега блеснула в моих глазах, и я упала на дерн скамьи… Н. А. Лейкин, «Из записной книжки отставного приказчика Касьяна Яманова», 1874 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Пора, красавица, проснись:Открой сомкнуты негой взоры Навстречу северной Авроры, Звездою севера явись! Александр Сергеевич Пушкин, «Зимнее утро», 1830 г.
3. неисч. нежность, ласка, ласковость ◆ Когда, любовию и негой упоенный, // Безмолвно пред тобой коленопреклоненный, // Я на тебя глядел и думал: ты моя, — // Ты знаешь, милая, желал ли славы я; Пушкин, «Желание славы», 1825 г. ◆ Одно, что осталось при ней от прежнего, что напоминало в ней красавицу Марусю ― это ее серебряный смех, особенный, милый склад губ да женственность и нега, проглядывающая во всех ее движениях. С. Я. Надсон, «Дневники», 1875-1883 г. (цитата из НКРЯ) ◆ Ее манеры, голос и взгляд, ее светлые волосы и глаза, ее роскошный стан, и страстный подъем плечей, затаенная нега телодвижений ― все это было знакомо, и вместе казалось ново, так ново, как будто я никогда ее не видал. Н. Д. Ахшарумов, «Концы в воду», 1872 г. (цитата из НКРЯ) ◆ из-под снега Ты просишь солнечных лучей, Какая девственная нега В душистой чистоте твоей! В. П. Авенариус, «Бродящие силы. Современная идиллия», 1865 г. (цитата из НКРЯ)
Стихотворение и анализ «Зимнее утро»
Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный –
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!
Вечор, ты помнишь, вьюга злилась,
На мутном небе мгла носилась;
Луна, как бледное пятно,
Сквозь тучи мрачные желтела,
И ты печальная сидела –
А нынче… погляди в окно:
Под голубыми небесами
Блестя на солнце, снег лежит;
Прозрачный лес один чернеет,
И ель сквозь иней зеленеет,
И речка подо льдом блестит.
Вся комната янтарным блеском
Озарена. Веселым треском
Трещит затопленная печь.
Приятно думать у лежанки.
Но знаешь: не велеть ли в санки
Кобылку бурую запречь?
Скользя по утреннему снегу,
Друг милый, предадимся бегу
И навестим поля пустые,
Леса, недавно столь густые,
И берег, милый для меня.
Краткое содержание
Фотография М. Шелякина. 2017
Пейзажная лирика составляет весьма внушительный пласт в творчестве А.С. Пушкина. Горячо любивший родину, поэт еще в детстве проникся любовью и к ее великолепной природе, яркие образы которой позже с большим мастерством воплотил в своих произведениях. Поэт описывал природу в разное время года, справедливо отмечая, что в каждом периоде, будь то расцвет или увядание, есть своя, неповторимая красота. Данное стихотворение Пушкин посвятил зиме. Автор представил настолько яркие образы вечерней бури и морозного утра, что у читателя создается эффект полного присутствия в этой занесенной снегом деревне.
Фраза, с которой начинается стихотворение: «Мороз и солнце; день чудесный!», стала уже, в некотором смысле, цитатой. Эти слова очень образно передают картину яркого морозного утра. Восторгом от преображения природы после вечерней вьюги автор желает поделиться со своей подругой, к которой он обращается: «красавица» и «друг прелестный». Ночная непогода описывается словами: «вьюга злилась», «мгла носилась», которые резко контрастируют с утренней картинкой: «ель зеленеет», «речка блестит».
Чувствуется, что Пушкину по душе деревенская идиллия, где можно укрыться от суеты большого города. Ведь для душевного покоя человеку достаточно уютного домика, где весело «трещит натопленная печь», и «милого друга» в лице любимой девушки. Особый восторг герой испытывает от предстоящего катания на санях со своей спутницей. Нет для него большего удовольствия, чем «посетить поля пустые» и «берег, милый для меня».
В названии стихотворения можно усмотреть некий скрытый смысл. Возможно, слово «утро» здесь олицетворяет какое-то обновление, указывающее на то, что за ночной метелью непременно последует светлый, ясный день.
Анализ
История создания
«Зимнее утро» по праву занимает одно из первых мест среди красивейших произведений Пушкина. Написано оно было в 1829 году, когда закончилась ссылка, и власти сняли с поэта запрет на перемещение. Покинув Михайловское, Пушкин отправился в Петербург, но по пути решил остановиться у своего приятеля П.И. Вульфа, в его имении, расположенном в живописнейшем месте Тверской губернии. Усадьба находилась на берегу речки Тьма, ее блестящий подо льдом образ как раз и запечатлел поэт в своем стихотворении.
Всего один день понадобился Пушкину, чтобы сочинить это красочное стихотворение, посвященное русской зиме. Вопрос о том, кем является таинственная красавица, которая фигурирует в произведении, до сих пор не разгадан. В ту пору Пушкин уже был знаком с Натальей Николаевной Гончаровой, поэтому можно предположить, что в стихотворении он имеет в виду ее. В то же время, по некоторым сведениям, этой девушкой могла быть дочь соседского помещика, Мария Борисова, к которой Пушкин имел особое расположение.
Персонажи и образы
Центральный образ стихотворения – волшебная зимняя природа. Картина морозного утра, наполненного жизнью и светом, дополнена ярким солнцем, искрящимся снегом и прозрачным льдом замерзшей речки. В роли второго образа выступает возлюбленная героя, та самая красавица, которую он называет «звездою севера», что означает самое прекрасное, что может быть в этих краях.
Разбушевавшаяся ночная непогода занимает третье место в системе образов. Ей посвящено небольшое, но очень колоритное описание: «вьюга злилась», «мгла носилась». Но, на данный момент, все это уже позади. Следующий, четвертый образ – это уютный, теплый дом, с раскаленной печкой и залитой солнечным светом комнатой. Свободу, энергию, движение, раздолье символизирует пятый образ – «нетерпеливого коня», которого герою самому не терпится «запречь» и унестись в «поля пустые» вместе с любимой подругой.
Композиция
Линейная композиция стихотворения означает, что события развиваются последовательно, одно за другим. Таким образом, можно выделить несколько частей, из которых состоит произведение.
Первое, что видит читатель, это восхищение героя красотой зимнего утра. Ему не терпится разбудить возлюбленную, чтобы разделить с ней восторг от созерцания волшебной картины. Затем следуют воспоминания о метели, которая обрушилась на землю прошедшей ночью. После этого автор подробно описывает все прелести русской зимы. Далее происходит плавный переход к теплой домашней обстановке, которая так располагает к спокойствию в лютые морозы. Заканчивается повествование внезапным предложением героя совершить веселую зимнюю поездку на санях.
Предельно реалистичное описание зимней природы позволяет отнести это стихотворение к реализму. По жанру это традиционная пейзажная лирика, причем, один из лучших ее образцов. Состояние внутренней свободы, которую, наконец, обрел поэт, передается через величественную картину начинающегося нового дня.
Размер и средства художественной выразительности
Стихотворение написано любимым размером Пушкина – четырехстопным ямбом. Смешанная рифмовка (ААВССВ) представлена в первой, второй, четвертой и пятой строках женской рифмой с переходом на мужскую в третьей и шестой строках. Такое необычное чередование обеспечивает необыкновенную легкость всего произведения.
Антитеза представляет собой контраст между вчерашней стихией и утренним спокойствием. Такое описание, построенное на противопоставлении, делает стихотворение невероятно красочным. В тексте представлены два вида эпитетов. Положительные: «друг прелестный», «голубые небеса», «великолепные ковры», «берег милый» соотносятся с приятными образами. Отрицательные: «мутное небо», «тучи мрачные» и сравнение «луна, как бледное пятно» создают мрачное, гнетущее ощущение. В тексте используются очень изящные метафоры: «сомкнуты негой взоры», «навстречу северной Авроры», «звездою севера». Поэт «оживляет» природу при помощи олицетворений: «вьюга злилась», «ель зеленеет», «речка блестит», придавая пейзажу динамику и стремительность.
Проблематика и основная идея произведения
«Зимнее утро» нужно воспринимать не только как высокохудожественное описание зимней природы. В стихотворении заложена идея торжества самой жизни, восхищения от вида прекрасного зимнего утра. В этом произведении звучит гимн единению человека и природы, которые подчинены одним и тем же законам.
Приподнятое и возвышенное настроение автора строится на контрасте ночного ненастья и волшебного солнечного утра. Этим Пушкин хочет показать, что главная мысль данного стихотворения это то, что после непогоды всегда наступает новый ясный день, который нужно рассматривать как очередной подарок судьбы. Ведь человек склонен меньше ценить нагрянувшее счастье, если в его жизни не было ни бурь, ни потрясений.
Что значит слова стихотворения «Зимнее утро» А. С. Пушкина «открой сомкнуты негой взоры».
Во-первых, разве нас не удивляет словосочетание открой… взоры? Ведь сейчас можно только бросать взоры, устремить взоры, потупить взоры, но не открывать. Здесь существительное взоры имеет старое значение «глаза». Слово взор с таким значением встречается в художественной речи первой половины XIX века постоянно. Безусловный интерес здесь представляет причастие сомкнуты. Краткое причастие, как известно, в предложении всегда является сказуемым. Но тогда, где то подлежащее, к которому оно относится? По смыслу слово сомкнуты явно тяготеет к существительному взоры, но оно является (открой что?) несомненным прямым дополнением. Значит сомкнуты является определением к слову взоры.
— Но почему тогда сомкнуты, а не сомкнутые?
— Перед нами так называемое усечённое причастие, которое, как и усечённое прилагательное, было одним из излюбленных поэтических вольностей поэтов XVIII – первой половины XIX века.
А теперь коснёмся ещё одного слова в этой строке. Это существительное нега. Оно тоже небезынтересно. В словаре С. И. Ожегова оно толкуется: «Нега – и. ж. (устар.) 1. Полное довольство. Жить в неге. 2. Блаженство, приятное состояние. Предаться неге».
«Словарь языка Пушкина» отмечает наряду с этим следующие значения: «Состояние безмятежного покоя» и «чувственное упоение, наслаждение». Слово нега не соответствует перечисленным значениям в рассматриваемом стихотворении. На современный русский язык его в данном случае лучше всего перевести словом сон, поскольку сон – это самое полное «состояние безмятежного покоя».
Зимнее утро. Пушкин. Несколько слов в защиту поэта
Уважаемые все! Я, как говорится, «ни разу» не пушкинист, как принято называть людей, посвятивших себя исследованию его творческого наследия.
Но есть у меня одно неуёмное свойство, подпадающее под написанное Пастернаком:
«Во всем мне хочется дойти до самой сути. »
Наиболее популярным (прочно-первые места в выборках Гугл и Яндекс) примером проявления этого свойства можно назвать мою скромную попытку заново перевести с немецкого стихотворение Генриха Гейне «Сосна», несмотря на обилие русских версий в исполнении именитых Мастеров от Лермонтова до Фета. Взяв за основу дословный перевод оригинала, я предложил и обосновал собственную версию перевода, максимально близкого, на мой взгляд, к Гейне, но, в то же время, далёкого от варианта Лермонтова. Кому интересно, взгляните, набрав в Гугле два слова «Сосна Гейне», а мы не будем отвлекаться.
Сейчас я хочу рассказать вам о новой «не-новости», за которую зацепился мой пытливый, смею надеяться, ум — и где? — в известнейшем стихотворении А.С.Пушкина «Зимнее утро». Это стихотворение читано-перечитано многими поколениями школьников, а также жёвано-пережёвано не менее многими поколениями преподавателей и исследователей. Казалось бы, что ещё спорного можно там обнаружить?
Да вот же оно — прямо в первой строфе:
Мороз и солнце; день чудесный!
Еще ты дремлешь, друг прелестный —
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры
Навстречу северной Авроры,
Звездою севера явись!
Вот из-за этой самой Авроры и приходится Александру Сергеевичу «выслушивать» на том свете от вышеупомянутых многих поколений!
Мол, у товарища (жирно зачёркнуто) у «великого нашего всё» Пушкина А.С. — «устаревшее грамматическое явление»!
Мол, падежов, пардон муа, не знает!
Написал, понимаете ли, словосочетание «навстречу АврорЫ», вместо «навстречу АврорЕ»!
Ай-яй-яй, уважаемый жирно зачёркнуто! Да у нас каждый школьник знает, что после предлога «навстречу» должен следовать дательный падеж существительного: (к о м у? Авроре).
Стыдно, стыдно такому великому поэту вот так вот некомпетентно и устарело лепить родительный падеж: (к о г о? Авроры). Чему вас только там, в лицеях-то, учили, да ещё в Царских, хотя и сельских, что вас несколько оправдывает!
Начитавшись подобной критики (особенно мне понравилось: «вместо» и «должен следовать»), я и хочу задать собравшимся единственный и очень простой вопрос:
— А не вернуть ли нам честное имя автора и. пробел?
А вот теперь почитаем (в обоих смыслах) Пушкина:
Пора, красавица, проснись:
Открой сомкнуты негой взоры,
На встречу северной Авроры
Звездою севера явись!
Вставай, говорит, дорогая! Нам пора НА ВСТРЕЧУ (к о г о? ч е г о?) северной Авроры (сиречь — утренней зари)! Явись же туда, на эту встречу, звездою севера!
А вы, далёкие потомки (и недалёкие особенно), теперь проверьте падежи!
С теплом, Андрей Корсаров (можно ругаться)
🙂
«Зимнее утро» (Пушкин): метафоры, эпитеты, сравнения, олицетворения
В стихотворении А. С. Пушкина «Зимнее утро» нашли отражение и настроение поэта, и описание чудной зимней картины природы, и вскользь показана буря, разгулявшаяся накануне. Стихотворная картина получилась столь замечательной благодаря средствам художественной выразительности, о которых разговор пойдет ниже.
Эти художественные элементы помогают литераторам передавать душевное состояние свое или героев произведения, создавать живые описания окружающей действительности. Они присутствуют как в поэтическом, так и в прозаическом творчестве. В русской литературе насчитывается более 25 таких средств, которые делятся на три группы: синтаксические, лексические и фонетические. Лексические средства называют тропами.
Давайте рассмотрим средства выразительности, использованные Пушкиным в стихотворении «Зимнее утро»: эпитеты, метафоры, сравнения, олицетворения и некоторые другие.
Эпитеты
Это как правило прилагательные. В литературном произведении они служат для описания объектов, мест, людей. В стихотворении использованы следующие эпитеты.
Олицетворения
Олицетворения иногда называют персонификациями. Это
Метафоры
Если эпитеты – это определения, выраженные в прямом значении, то метафоры – это определения, высказанные в переносном смысле;
Сравнения
Луна как бледное пятно. В густом тумане или снежном вихре луна виднелась бледным пятном. По другому ее воспринимать было трудно.
Архаизмы
В стихотворении использованы старославянизмы с элементами древнеримской мифологии:
сомкнуты негой взоры – фраза, полностью построенная в старославянском стиле. Нега – это наслаждение, удовольствие. Аврора – богиня утренней зари у дохристианских римлян. Поэты нередко отождествляли языческих богов с природными явлениями, представителями которых боги являлись. Вечор, тоже архаичная форма слова «вечер».
Стилистические средства выразительности
В стихотворении поэт применил антитезу. Противопоставление имеется в содержании картин: буря накануне вечером и солнечное утро:
В последней строфе наблюдается антитеза: леса густые, поля пустые.
Эмоционально-оценочная лексика выражена словами: красавица, друг прелестный. Здесь же присутствует обращение к подруге. Обращения тоже являются одной из форм стилистической выразительности.