Символом чего является божья коровка
Символом чего является божья коровка
Во всех традициях Божья коровка выступает как символ удачи и благих вестей, а также символ благодати, доброты, прощения.
Считается, что Божья коровка выступает в роли посланника между людьми и Богом между миром живых и мертвых. Именно поэтому у разных народов существует обычай задавать самые сокровенные вопросы о жизни и смерти, о погоде и урожае, о женитьбе этому насекомому.
Найти божью коровку считалось хорошей приметой. Наверное поэтому дети во всем мире, посадив божью коровку на палец приговаривают примерно такой стишок:
Божья коровка,
полети на небко,
там твои детки
кушают конфетки,
всем по одной,
а тебе ни одной.
Божью коровку связывали с Великой Богиней, а позже была атрибутом Богоматери. Отсюда ее названия в европейских языках: «птица Богоматери», «божья Марьюшка», «жук Марии».
Многие народы связывают Божью коровку с различными мифами. Основной мотив — тема детей бога Солнца: их семь, как дней в неделе и сколько пятнышек на спине божьей коровки. Например, в балтийской мифологии упоминаются семь детей главенствующего Бога, из которых только младший, седьмой, смог выдержать испытание огнем и водой и становится законным сыном. С ним связывается идея постоянного возвращения, воскресения, богатства, ему соответствует седьмой день недели, называемый днем Солнца.
Для голландцев божья коровка, севшая на человека, считается хорошей приметой. Чехи верят, что найденная божья коровка приносит удачу, а французы считают, что талисман с ее изображением оградит детей от несчастья, предупредит об опасности.
Наши предки считали, что божья коровка живет на небесах и лишь время от времени спускается с небес, для того чтобы передать человеку волю божью. Также бытовало мнение, что Боги питаются молочком Божьей коровки, поэтом ни в коем случае нельзя было убивать это насекомое. Есть мнение, что божью коровку раньше называли «божьи кровки», так как спинка этого насекомого напоминает капельку крови.
В англо-саксонских странах с древности и по сей день божью коровку называют Ladybird, Ladybug или Lady Beetle. Слово «Lady» подразумевает Деву Марию, католики ассоциируют и связывают Божью коровку.
В Болгаpии это насекомое называют «божья кpасавица»; в Германия и Швейцарии — «свечка Божа», жук Маpии, божья птичка или лошадка, золотой петушок, солнечная птичка, солнечный петушок, солнечный теленок, во Фpанции — куpочка Бога, животное Бога, цыпленок святого Михаила; в Литве — «божья Маpьюшка»; в Чехии, Словакии и на Украине — солнышко; в Аргентине — коровка Святого Антония, а в Таджикистане — краснобородый дедушка.
В современности Божья коровка символизирует любовь и сексуальность. Как говорят некоторые психологические труды, она является символом желания расстаться с девственностью.
Талисман с изображением божьих коровок приносит удачу. И чем больше черных пятнышек на спинке, тем сильнее был талисман.
Одно пятнышко — божья коровка поможет в любом новом начинании;
два пятнышка — символ внутренней и внешней гармонии;
три — человек научится быть рассудительным и сможет принимать верные решения;
четыре — защита от грабителей и бандитов (талисман с такой божьей коровкой хорошо брать в длительные путешествия);
пять — повысит способность к созидательному труду;
шесть — поможет в обучении;
семь — божественный знак, божья коровка с семью пятнышками принесет своему обладателю удачу во всех делах и счастье.
Татуировка с изображением Божьей коровки не имеет негативной трактовки. Это символ любви и удачи.
LiveInternetLiveInternet
—Рубрики
—Музыка
—Поиск по дневнику
—Подписка по e-mail
—Статистика
Божья коровка в славянской мифологии и мифологии народов мира
Татуировка с изображением Божьей коровки не имеет негативной трактовки. Это символ любви и удачи.
До сих пор сохранились различные заклинания, заговоры и причитания, где божья коровка выступает как существо, способное летать к богу и передавать ему просьбы людей.
Детские потешки, заклички:
Божья коровка,
Лети на небеса,
Принеси молока:
Дома детки сидят,
Молока они хотят!
Божья коровка,
Полети на небо,
Там твои детки
Кушают конфетки,
Всем ребятам раздают,
А Ванюшке не дают.
Божья коровка,
Полети на небко,
Там твои дети плачут,
По лавочкам скачут.
Божья коровка,
Улети на небо,
Там твои детки
Кушают котлетки,
А собакам не дают,
Только сами достают.
Божья коровка,
улети на небо,
принеси нам хлеба,
сушек и плюшек,
сладеньких ватрушек.
Божья коровка,
Улети вверх ловко.
Принеси нам с неба:
Хлебу замену,
Грибам перемену,
Ягодам рост,
Редьке длинный хвост.
Божья коровка,
Черная головка,
Полетай за море!
Там тепленько,
Здесь холодненько.
— Божья коровка, полети на облачко.
— Сухо будет – полечу,
Сыро будет – посижу.
В Дании дети передают с божьей коровкой просьбу Богу о хорошей погоде.
Норвежцы просят у нее помощи в поиске второй половинки:
«Золотая коровка, лети на восток, лети на запад, лети на север, лети на юг, найди мою любовь».
Hа Львовщине жучка сажают на pуку и пpосят показать доpогу: «Чи до неба, чи до пекла?», или поют: «Веpунько, лети на небо, пpинеси мне золотую коpону».
Посадят ее эстонские pебятишки на pуку, а она и не улетает. Ребята ей говоpят: «Ольховая птичка, ольховая птичка, покажи-ка, где моpе, и откуда война идет». Жучок и покажет — в ту стоpону летит.
В Англии стишок о Божьей коровке служил в 1559-1662 гг как сравнительно безопасный способ предупреждения католиков о приближении протестантов.
Фермеры же в Англии знают о том, что Божья коровка приносит пользу и поэтому, когда поджигали свои поля для очистки в пользу будущего урожая, припевали –
Lady bug, lady bug, fly away home.
Your house is on fire, and your children alone,
They will burn, they will burn
Ladybird, ladybird fly away home,
Your house in on fire and your children are gone.
Очень интересен тот факт, что в русском фольклоре тоже есть подобный стих:
Божья коровка, улети на небо,
в моём доме пожар, мои детки одни!
Еще названия, которыми ласково называют Божью коровку:
болгаpы ее называют «божья кpасавица»;
немцы — «свечка Божа», жук Маpии, божья птичка/лошадка, золотой петушок, небесная зверушка, солнечная птичка, солнечный петушок, солнечный теленок;
фpанцузы — куpочка Бога, животное Бога, цыпленок святого Михаила, маленький голубь, святой Николай; литовцы — «божья Маpьюшка».
http://pagan.ru/slowar/b/bozher1yakorowka8.php
http://www.onelegend.ru/ladybird.html
Сказки и рассказы о божьей коровке http://boja-korovka.ucoz.ru/index/skazki_i_rasskazy/0-7
http://blog.i.ua/user/2937456/456563
http://enc-dic.com/enc_myth/Bozhja-korovka-947/
http://www.chitalnya.ru/work/645920/
Рубрики: | в мире интересного мир природы в мире животных мифы, легенды, сказки в мире прекрасного славянская мифология Животные в славянской мифологии |
Метки: славянская мифология божья коровка легенды и сказки
Процитировано 16 раз
Понравилось: 6 пользователям
Почему божью коровку на Руси считали посланницей Всевышнего
Почему эту букашку окрестили именно «коровкой», ведь на одноименное животное она точно не похожа?
Благодаря обилию всевозможных присказок, название этого насекомого всем знакомо с детства.
Кто, усадив божью коровку на ладонь, не просил ее «улететь на небо и принести хлеба»? Но почему эту букашку окрестили именно «коровкой», ведь на одноименное животное она точно не похожа?
При чем здесь каравай
Если обратиться к «Толковому словарю живого великорусского языка» под авторством известного этнографа Владимира Даля, то возникновение названия насекомого можно связать со словом «каравай». Дело в том, что в действительности многие предметы округлой формы получили свои имена именно благодаря «караваю», то есть их названия являются производными от этого существительного. Например, плотники называли так закругленный вруб на конце бревна, а в некоторых областях России так называют белый гриб. Упомянутое же насекомое также имеет аналогичную форму.
Как же так получилось, что 2 таких разных слова как «каравай» и «коровка» оказались родственными? Эту тайну раскрывает «Школьный этимологический словарь русского языка» под редакцией Шанского и Боровой. Согласно словарю, в Древней Руси «каравай» писали через 2 «о» — «коровай». Но со временем в языке закрепилось аканье, и «каравай» приобрел привычное нам написание.
Молоко божьей коровки
Однако существует и еще одна версия происхождения «божьей коровки». Это насекомое обладает несколькими способами защиты от всевозможных врагов. Кроме яркой окраски, предупреждающей о ядовитости коровки, на ее лапках выделяется желто-оранжевая жидкость. В народе этот секрет прозвали «молочком». В связи с тем, что одноименные домашние животные также дают молоко, насекомое и получило такое же название только в уменьшительно-ласкательной форме.
Посланная Богом
Но в связи с чем коровка стала «божьей»? Предположений относительно данного прилагательного также имеется несколько. Основной версией является тот факт, что эти насекомые очень полезны, так как уничтожают вредную для растений тлю. За сутки божья коровка может съесть около 200 насекомых. Благодаря данному обстоятельству, видимо, подмеченному и нашими предками, урожай остается нетронутым. А ведь именно урожайность считалась на Руси одним из факторов благополучия. Поэтому коровку и окрестили божьей, то есть посланной самим Богом для помощи.
Интересно, что и в других языках название этого насекомого так или иначе также связано с его «божественным» началом. Так, в Германии божью коровку называют жуком святой Девы Марии, а в Аргентине – коровкой святого Антония.
Согласно другой версии, раньше на Руси люди, напротив, даже не догадывались о том, что это насекомое является самым настоящим хищником. А потому его безобидный и даже веселый вид побудил их окрестить букашку божьей коровкой по аналогии с божьим человеком. Данное определение когда-то относилось к наивным и доверчивым натурам.
Символом чего является божья коровка
Не плыви по течению, не плыви против течения — плыви туда, куда тебе надо.
Во всех традициях Божья коровка выступает как символ удачи и благих вестей, а также символ благодати, доброты, прощения.
Найти божью коровку считалось хорошей приметой.
Наверное поэтому дети во всем мире, посадив божью коровку на палец приговаривают примерно такой стишок:
Божья коровка,
полети на небко,
там твои детки
кушают конфетки,
всем по одной,
а тебе ни одной.
Божью коровку связывали с Великой Богиней, а позже была атрибутом Богоматери. Отсюда ее названия в европейских языках: «птица Богоматери», «божья Марьюшка», «жук Марии».
Многие народы связывают Божью коровку с различными мифами. Основной мотив — тема детей бога Солнца: их семь, как дней в неделе и сколько пятнышек на спине божьей коровки. Например, в балтийской мифологии упоминаются семь детей главенствующего Бога, из которых только младший, седьмой, смог выдержать испытание огнем и водой и становится законным сыном. С ним связывается идея постоянного возвращения, воскресения, богатства, ему соответствует седьмой день недели, называемый днем Солнца.
Для голландцев божья коровка, севшая на человека, считается хорошей приметой. Чехи верят, что найденная божья коровка приносит удачу, а французы считают, что талисман с ее изображением оградит детей от несчастья, предупредит об опасности.
Наши предки считали, что божья коровка живет на небесах и лишь время от времени спускается с небес, для того чтобы передать человеку волю божью. Также бытовало мнение, что Боги питаются молочком Божьей коровки, поэтом ни в коем случае нельзя было убивать это насекомое. Есть мнение, что божью коровку раньше называли «божьи кровки», так как спинка этого насекомого напоминает капельку крови.
В англо-саксонских странах с древности и по сей день божью коровку называют Ladybird, Ladybug или Lady Beetle. Слово «Lady» подразумевает Деву Марию, католики ассоциируют и связывают Божью коровку.
В Болгаpии это насекомое называют «божья кpасавица»; в Германия и Швейцарии — «свечка Божа», жук Маpии, божья птичка или лошадка, золотой петушок, солнечная птичка, солнечный петушок, солнечный теленок, во Фpанции — куpочка Бога, животное Бога, цыпленок святого Михаила; в Литве — «божья Маpьюшка»; в Чехии, Словакии и на Украине — солнышко; в Аргентине — коровка Святого Антония, а в Таджикистане — краснобородый дедушка.