мурка на блатном жаргоне кто такая
Мурка в законе. Из истории блатного шансона
Знаток блатного фольклора выпускает книгу об истории шансона
Лариса Ионова
Ростов-на-Дону
«Российская газета», 15-25 апреля 2010 г.
Ростовский писатель, знаток уголовного мира, автор эксцентричного перевода Пушкина на жаргон русской субкультуры — «Мой дядя, честный вор в законе» — Александр Сидоров выпускает книгу об истории самых знаменитых песен русского шансона под рабочим названием «Песнь о моей Мурке».
МУРКА ЗАТИХАРИЛАСЬ
Знаменитая «Мурка» — это настоящий эпос. Существует множество предположений о прототипе главной героини, о времени создания песни, о том, какие события она отражала. Первоначально героиня песни звалась Любкой, Любкой-голубкой. Позднее певец Вадим Козин (кстати, отмотавший срок в сталинском ГУЛАГе) вспоминал, что знаменитый припев «Мурка, ты мой Муреночек» сочинил для известнейшего в 20-е годы эстрадного исполнителя Василия Гущинского актер-эксцентрик Валентин Кавецкий.
В 1926 году в криминальном мире Ленинграда произошло очень значимое событие: уголовный розыск провел налет на самый известный притон питерских уголовников — трактир «Бристоль». Участники невиданной облавы прибыли к месту на нескольких десятках машин. В перестрелке были убиты пятеро бандитов, ранены двое мили-
ционеров. Десятки уголовных «авторитетов» оказались в руках милиции.
За несколько месяцев до этого ленинградским оперативникам удалось успешно внедрить в осиное гнездо матерых преступников свою сотрудницу — Марию Евдокимову. Девушка только недавно поступила на службу в угро, никто
из бандитов ее не знал. Мария выдавала себя за хипесницу — женщину, которая разводит мужчин на деньги при помощи сообщника в роли «внезапно появившегося» мужа. Евдокимова убедила хозяина трактира в том, что ей нужно на некоторое время «затихариться», и тот взял девушку на мелкую подсобную работу. В то время женщины-оперативники были большой редкостью, поэтому обычно подозревавший всех владелец «Бристоля» не проявил бдительности. Евдокимова вскоре примелькалась, на нее перестали обращать внимание. Уже через месяц агентесса
собрала важные сведения об уголовниках, а также об их «наседке» в органах милиции. После этого, в ноябре, поздней ночью, и была организована упомянутая выше облава. Даже фамилии реальной агентессы угро и песенной Мурки созвучны: Климова-Евдокимова.
Впрочем, по другой, московской, версии, героиня превратилась в Мурку потому, что «мурками» называли сотрудников Московского уголовного розыска — МУРа. Существовала даже поговорка — «Урки и мурки играют в жмурки».
ИЗГОИ ВОРОВСКОГО МИРА
Но откуда «мурки» могли появиться в Одессе? Пришлось исследовать массу исторических фактов, анекдотов и вариантов песни. Много разночтений и по поводу того, когда родилась песня, скорее всего — до 1926 года. Ведь после 1926-го, с введением уголовной статьи, бандиты и хулиганы стали считаться изгоями благородного воровского мира, о них никто не пел песен, и в блатном мире не признавали Мурку «своей». Таких тонкостей очень много, надо знать и УК, и традиции тех лет.
При изучении «Мурки» исследователь наткнулся на любопытную историю. Одна из версий песни родилась после знаменитого похода Челюскина, когда академик Отто Шмидт на судне ледокольного типа «Челюскин» попытался
пройти Северный морской путь за одну навигацию. Судно раздавило льдами, первопроходцы высадились на льдину, а героические летчики их спасали.
Советская пропаганда подавала это как великий подвиг, а народ отнесся к событию намного проще. Уркаганы написали по этому поводу издевательскую песню на мотив «Мурки»: «Здравствуй, Ляпидевский, здравствуй, Леваневский, здравствуй, лагерь Шмидта, и прощай. Все зашухарили, кораблик потопили — и за это орден получай».
Поскольку капитаном «Челюскина» был капитан Воронин, в песне появилась строчка «Капитан Воронин судно проворонил». Раскручивая пленку истории дальше, Сидоров находит упоминания о поэте Павле Васильеве, расстрелянном в 1937-м, любителе по-есенински похулиганить. Валериан Куйбышев, глава комиссии по спасению челюскинцев, пригласил его в Кремль, а тот, вместо того чтобы прочесть патриотическую лирику, выдал «Челюскинскую Мурку». Кстати, не исключено, что именно он и был ее автором… За что и поплатился жизнью.
СТОЮ Я РАЗ НА СТРЕМЕ
Или вспомним песню «Марсель». «Стою я раз на стреме, держуся за карман, и вдруг ко мне подходит незнакомый мне граждан…». «Он предлагал мне деньги и жемчуга стакан, чтобы я ему разведал советского завода план».
Оказывается, у песни есть автор, Ахилл Левинтон — известный филолог-германист. После войны во время очередной кампании посадили и его. С 1945-го по 1951-й Левинтон был в лагерях, затем написал эту песню — издевательскую стилизацию под двадцатые годы. И она стала народной.
Был и еще один шлягер – «С одесского кичмана сорвались два уркана» в исполнении Утесова. Известно, что он был написан в 1928 году поэтом Борисом Тимофеевым для спектакля «Республика на колесах». Леонид Утесов играл бандита Дудку, на затерянной украинской станции он создает свою «республику» и исполняет «Кичман». Однако и название, и мелодия существовали еще до революции. Тимофеев лишь переделал и стилизовал песенку времен
первой мировой войны.
Александр Сидоров исследовал, как были написаны песни «Мурка», «Марсель», «С одесского кичмана» и другие блатные хиты.
Власть, конечно, боролась против воровской романтики. Но и она порою делала исключения. Так, пластинки Утесова с «Кичманом», «Гопом», «Лимончиками» были выпушены в начале 30-х годов специально для сети Торгсина — магазинов торговли с иностранцами. Где их можно было приобрести за валюту, драгоценности, золото. Чтобы изъять у населения золото, искусственно создавали дефицит, а в торгсине было все: лососина, шоколад…
мурка
Смотреть что такое «мурка» в других словарях:
мурка — и, ж. m amour. 1. разг. Кошка. Симпатичная мурка. Покормить мурку. БАС 3. 2. жарг. Просто симпатичная девушка мурка, наоборот, некрасивая лапо/ста. АИФ 1996 № 9. // Мокиенко 2000. Лекс. Ож. 1989: му/рка … Исторический словарь галлицизмов русского языка
МУРКА — МУРКА, и, жен. (разг.). Кошка [по распространённой кличке]. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
мурка — сущ., кол во синонимов: 3 • кличка (36) • кошка (142) • усатый друг (4) Словарь синонимов ASIS … Словарь синонимов
мурка — от МУР Московский уголовный розыск в 1920 х название сотрудников МУР Москва … Словарь сокращений и аббревиатур
Мурка — У этого термина существуют и другие значения, см. Мурка (значения). Мурка одна из самых известных дворовых песен. Содержание 1 История песни 2 Исполнители песни … Википедия
Мурка — I ж. Кличка кошки. II ж. разг. Женское имя. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
мурка — ж. разг. Бытовое название домашней кошки. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
МУРКА — Жарить (вжаривать/ вжарить) мурку (по мурке). Жарг. мол. Говорить на жаргоне. Максимов, 61, 179. Трепать мурку. Жарг. мол. Шутл. или Неодобр. Говорить лишнее. (Запись 2004 г.) … Большой словарь русских поговорок
мурка — м урка, и, род. п. мн. ч. м урок (о кошке) и М урка, и (кличка; имя) … Русский орфографический словарь
Мурка — сл. Cisco Router … Hacker’s dictionary
мурка — преступница, карманная воровка … Воровской жаргон
«Мурка, ты мой Мурёночек». Кем была Маруся Климова из «гимна бандитов»?
Вариантов исполнения известной блатной песни существует великое множество, и меняются они в зависимости от региона. Откуда появилась песня «Мурка», кто стал прототипом Климовой и зачем банда из Амура вообще поехала в Одессу?
Коллаж L!FE. Фото: © Википедия, Музея политической истории России
Песня «Мурка» стала своеобразным гимном воровского мира. Её исполняли и в советском «Холодном лете пятьдесят третьего», и в современном фильме «Рассказы». Хотя особую популярность она получила после эпизода в картине «Место встречи изменить нельзя».
— А что ж сыграть? — спрашивает Шарапов.
— «Мурку»! — отвечает ему Промокашка.
Песня появилась в 1921–1923 годах, во всяком случае, исследователи впервые встречают тексты «Мурки» в архивах одесского уголовного розыска. Автором слов считается одесский поэт Яков Ядов, который одно время работал в УгРо. Поэтому, как предполагается, с жаргоном он был знаком.
К слову, он стал автором ещё минимум двух, хоть и менее известных в народе, песен на уголовную тематику. Это «Гоп со смыком» и «Бублики».
Коллаж L!FE. Фото: © Википедия
Мелодию всенародно известной композиции приписывают рижскому композитору Оскару Строку. «Мурка» относится к жестоким романсам, по закону жанра которых композиция должна закончиться трагически. Так, Мурка, она же Маруся Климова, умирает от рук собственной банды.
Здравствуй, моя Мурка, здравствуй, дорогая,
Здравствуй, моя Мурка, и прощай.
Ты зашухарила всю нашу малину
И за это пулю получай.
Речь держала баба, звали её Мурка,
Хитрая и смелая была.
Даже злые урки — и те боялись Мурки,
Воровскую жизнь она вела.
На счёт того, была ли Маруся Климова собирательным образом или реальным персонажем, спорят до сих пор. Одно не вызывает сомнений — прототип у неё точно был.
Она служила в одесской ЧК (сотрудник Всероссийской чрезвычайной комиссии по борьбе с контрреволюцией и саботажем) и, как пишет Мельгунов, расстреляла всего за 2,5 месяца порядка 200 человек. Действовала с особой жестокостью — вырывала волосы, отрубала конечности, отрезала уши. «Хитрая и смелая была». Как она попала к чекистам — до сих пор остаётся загадкой.
В сентябре 1919 года её арестовали, а вскоре казнили. Именно такую легенду распространил секретарь ЧК Вениамин Сергеев, которого задержала контрразведка осенью 1919-го. Зачем он это делал? Чтобы показать ужас красного террора. Дело в том, что он метался от большевиков к белогвардейцам. И, когда был на стороне последних, придумал легенду о Доре.
По этим рассказам даже сняли фильм «Жертвы одесской чрезвычайки», а то, что это легенда, раскрыла одесская газета «Известия» в феврале 1920 года. К слову, автора и его супругу, сыгравшую главную роль, в итоге расстреляли по приговору военно-полевого суда. Связаны Мурка и Дора (а точнее, исполнительница главной роли) из-за «двойной агентуры».
Слушай, в чём же дело, что ж ты не имела,
Разве я тебя не одевал.
Кольца и браслеты, юбки и жакеты
Разве я тебе не добывал.
Мурка, ты мой Мурёночек,
Мурка, ты мой котёночек,
Мурка, Маруся Климова,
Коллаж L!FE. Фото: © Википедия
Есть ещё одна Мария, а точнее, как её звали, Маруся Никифорова. Одна из самых заметных и уважаемых командиров анархистских отрядов на юге Украины, соратница Нестора Махно. Ряд исследователей именно ей приписывают прототип Мурки.
Она родилась в Запорожье в 1885 году. Дочь героя русско-турецкой войны в 16 лет сбежала из дома с любовником, который вскоре её бросил. Домой возвращаться она не хотела и отправилась работать. Была няней, писарем, потом мыла бутылки на ликёро-водочном заводе. Именно там услышала об анархистах и коммунистах и присоединилась к их движению.
В 1909 году Мария в нарымской каторге подняла бунт. В результате она бежала через тайгу к Великому Сибирскому Пути. Затем — Япония, США, Испания (где анархистка ранена при нападении на банк), Франция. Окончила офицерскую школу под Парижем, стала единственной мигранткой в погонах. Воевала в Греции, на македонском фронте, против турок.
Вернулась в Россию в апреле 1917 года, пыталась организовать нападения на Временное правительство, из-за чего едва не попалась. Пришлось скрываться на Украине, в родном Александровске, где и познакомилась с известным анархистом Нестором Махно.
К тому моменту Маруся, как она себя именовала ещё со времён парижской школы, была известна далеко за пределами России. Её «имидж» революционерки помог найти последователей среди местных рабочих. Окончательно лидером Марусю признали после того, как она забрала миллион рублей из кассы александровского заводчика Якова Бадовского.
Фото: © РИА Новости. Кадр из художественного фильма «На диком бреге».
В городе Маруся организовала отряды Чёрной гвардии, которая терроризировала местную власть. Своей целью она видела свержение городской власти. Она даже согласилась сотрудничать с большевиками, что изначально считала для себя неприемлемым. Помогла Советам в январе 1918 года захватить власть в городе, но только при условии, что анархистам дадут места в революционном совете города.
Историк Виктор Савченко пишет, что она устроила подрыв на пленуме ЦК партии в Москве, в результате которого погибло 12 человек и ещё 55 получили ранения.
Текст «Мурки» переделывали не раз и не два. Как полагает Александр Сидоров, история Маруси Климовой могла вообще появиться в начале 30-х, а изначально в песне говорилось только о самой банде.
Если допустить такую поправку, то «Мура, Маруся Климова» (изначальный вариант этой строчки), как предполагается, Мария Евдокимова — сотрудница ленинградской милиции. В 1926 году девушку внедрили в одно из самых опасных мест в Ленинграде — трактир «Бристоль», где собирались бандиты с Лиговки.
Евдокимова выдавала себя за проститутку, которая предлагала свои услуги. Когда девушка приходила с клиентом в квартиру, внезапно появлялся муж. Клиент в страхе бежал, а бандитам доставались деньги. Во всяком случае, такую историю она рассказывала на Лиговке.
Ей удалось убедить хозяина трактира, что сейчас нужно затаиться, но работа необходима. Мужчина взял девушку на работу официанткой. Через месяц официантка имела примерное понимание обо всех местных бандах, а также знала, кто из милиции сливает информацию преступникам.
В ноябре милиция устроила облаву на «Бристоль», пишет Сидоров. Множество арестованных, громкие уголовные дела. Имя Марии прогремело по всем газетам.
Однако она осталась жива, а не была убита в трактире. Последнее, впрочем, могло быть придумкой автора.
«Мурка» и «пасечник»: жаргон сотрудников полиции
10 ноября сотрудники полиции в России отмечают свой профессиональный праздник – День работника органов внутренних дел.
Как в любой профессии, у блюстителей порядка есть свои специальные термины и жаргонные слова, далеко не всегда понятные простым жителям. Сетевое издание M24.ru к празднику проводит небольшой ликбез, после которого понимать столичных полицейских, возможно, вам станет немного проще.
Вязать – заниматься не своей работой или чужими обязанностями в неслужебное время. Не стоит путать с задержанием преступника – в этом значении почти вышло из употребления. «Лейтенант в обед вязать пошел».
Доброе утро – немного циничное обозначение ограбления туристов на отдыхе с утра. Незнающим может показаться, что в курортных городах очень вежливые полицейские, говорящие друг другу «очередное «доброе утро» едва ли не каждый день.
Стоит отметить, что часто сотрудники правоохранительных органов перенимают «блатной» язык – жаргон заключенных.
Например, можно услышать от выходящего из отделения подозреваемого, что он «сыграл на рояле» (речь идет о дактилоскопии).
«Даже злые урки и те боялись Мурки. » Кто такие урки?
Урки в широком смысле – это отпетые уголовники, бандиты, преступники, воры. В быту этим словом из воровского жаргона также называли обычных хулиганов, дерзкую шпану с уголовными замашками и любых типов зловещего вида.
Версии происхождения. Еврейское слово?
Существует уйма версий, откуда взялись эти слова. Чаще всего упоминаются две из них.
1. Ур-ка – это якобы «урочный каторжанин».
Правда, сторонники этой версии не могут толком объяснить, что значит «урочный». То ли тот, кому давали «урок» – т.е. дневное рабочее задание. То ли «урочный», в отличие от «бессрочного», мог после отбытия накзания вернуться домой. Второе особенно смахивает на бред.
2. Урка – это якобы заимствованное еврейское слово.
Здесь толкователи опять всех путают. То ли это от слова «урша», что значит «осужденный, приговоренный» на иврите. То ли от слова «урке», которое означает «вор» на идише.
Но на самом деле все как раз наоборот – это идиш перенял слово «урка» из воровского языка, где оно изменило форму, став «урке». Причем с этим связана любопытная история.
Урке Нахальник
В 1930-е годы в Польше печатались криминальные истории на польском и идише, автором которых был некий Урке Нахальник (буквально «дерзкий вор»). Под красочным псевдонимом скрывался польский еврей Ицхак Барух Фарбарович, который в юности сам был преступником. Тогда же и получил кличку Нахальник.
А имя Урке потом взял сам, причем объяснял в своих книгах, будто оно означает «всемирно известный вор». Под его влиянием слово «урка» позже вошло в ряд словарей именно в таком преувеличенном значении.
Сибирская версия. Урки из каторжных мест
Наиболее логично и внятно происхождение слова «урка» объясняет Фима Жиганец (настоящее имя Александр Сидоров) – журналист, филолог и исследователь блатного жаргона.
Ссыльнокаторжные, прикованные цепями к тележкам
Урки в известных блатных песнях
Это слово стали общеупотребительным к концу 1920-х. Именно тогда появился блатной вариант песни «Мурка» :
Прибыла в Одессу банда из Амура В банде были урки, шулера.
Тогда же впервые прозвучала одна из самых знаменитых песен в исполнении Леонида Утесова «С одесского кичмана» :
Сегодня слова «урки, уркаганы» выходят из широкого употребления, но остаются в фольклоре и шансонной лирике.