Что означает settings на русском
Что означает settings на русском
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Но сейчас вы можете переводить только 999 символов за один раз.
Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь, чтобы переводить до 5 000 символов единовременно. войти / зарегистрироваться
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
settings
1 settings
2 settings
3 settings
4 settings
5 settings
Тематики
установки
Параметры шифрсистемы, определяющие состояние, в котором она находится.
[ http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=4324]
Тематики
6 settings
7 settings
8 settings
9 settings
10 settings
11 settings
12 Settings
13 settings
14 settings
15 settings
16 settings
17 settings
18 settings
19 settings
20 параметры установочные
См. также в других словарях:
settings — nustatymo parametrai statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. settings vok. Stellgrößen, f rus. установочные параметры, m pranc. paramètres de référence, f … Automatikos terminų žodynas
Settings — Установочные параметры … Краткий толковый словарь по полиграфии
settings — See format … Dictionary of telecommunications
settings — set·ting || setɪŋ n. environment, time and place of the action in a book (or film, etc.); set, scenery used in a dramatic production; complete set of tableware for one person; arrangement, position; melody accompanying a poem; frame in which a … English contemporary dictionary
settings — testings … Anagrams dictionary
settings import — nuostatų importas statusas T sritis informatika apibrėžtis Programos ↑nuostatų perkėlimas į programą iš kitos programos arba failo. Tam, kad programa galėtų importuoti, ji turi turėti tokias nuostatas ir jai turėtų būti priimtinas importuojamų… … Enciklopedinis kompiuterijos žodynas
Settings adjustment — Задание установок; Настройка параметров … Краткий толковый словарь по полиграфии
List of campaign settings — Part of a series on … Wikipedia
Dungeons & Dragons campaign settings — The flexibility of the Dungeons Dragons rules means that Dungeon Masters are free to create their own fantasy campaign settings. For those who wanted a pre packaged setting in which to play, TSR, Wizards of the Coast (WotC), and other publishers… … Wikipedia
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Примеры
Cyprus is the perfect setting for a beach holiday.
Кипр является идеальным местом для пляжного отдыха.
The setting sun threw long shadows.
Заходящее солнце отбрасывало длинные тени.
I remember setting my bag right here.
Я помню, что поставил сумку вот здесь.
You can’t do that in a university setting.
Этого нельзя сделать в условиях университета.
The setting is more valuable than the jewel.
Огранка дороже, чем сам камень.
This wall forms the background of the stage setting.
Эта стена образует задний план сцены.
She uses modern-day Los Angeles as the setting for her book.
Она использует современный Лос-Анджелес в качестве места действия своей книги.
The light of the setting sun suffused the clouds.
Свет садящегося солнца залил облака.
The house is situated in a charming pastoral setting.
Дом расположен в очаровательной пасторальной обстановке.
Setting forth on a journey meant a great deal of preparation.
Отправиться в путешествие означало сделать множество приготовлений.
Winter seems to be setting in early this year.
Похоже, что в этом году зима наступила рано.
My nephew is just setting out on a career in journalism.
Мой племянник ещё только начинает карьеру в области журналистики.
Someone is always setting stories about that the Prince is to be married.
Кто-то постоянно распускает слухи о том, что принц вот-вот женится.
He forgot to return the phone call due to his absorption in setting up the new computer system.
Он забыл ответить на этот телефонный звонок из-за того, что сильно увлёкся настройкой новой компьютерной системы.
They started setting aside money to buy a car.
Они начали откладывать деньги на покупку машины.
I’ve been setting aside a few pounds each week.
Я каждую неделю откладываю по несколько фунтов.
He was a major player in setting up the corporation.
Он сыграл существенную роль в создании этой корпорации.
The band are setting out on a European tour in March.
В марте группа отправляется в турне по Европе.
The setting sun kindled the sky with oranges and reds.
Заходящее солнце озарило небо оранжевым и красным светом.
Jeff and David were in the back yard setting off fireworks.
На заднем дворе Джефф и Дэвид запускали фейерверк.
The mundane task of setting the table can be fun on holidays.
В праздничный день даже обыденная сервировка стола может оказаться весёлым занятием.
Terrorists have been setting off bombs in underground trains.
Террористы произвели несколько взрывов в метро.
The setting sun reddened the sky
Заходящее солнце окрасило небо в красный цвет.
This wall forms the background of the stage setting.
Эта стена образует фон декораций сцены.
The next band was already setting up on the other stage.
Следующая группа уже настраивала инструменты на другой сцене.
The new theatre looks utterly incongruous in its setting.
В этом окружении новый театр выглядит совершенно неуместно.
I’ve worked myself into the ground setting up this interview.
При подготовке этого интервью я заработался до изнеможения.
The island was used by Dickens as the setting for Oliver Twist.
Этот остров Диккенс использовал в качестве места действия романа «Оливер Твист».
She recreated the feeling of the 1920’s with her stage setting.
С помощью сценических декораций она воссоздала настроение, характерное для двадцатых годов.
The program gives the students experience in a clinical setting.
Данная программа даёт студентам опыт работы в клинических условиях.
Примеры, ожидающие перевода
This would be a beautiful setting for a picnic.
The setting sun complexioned the hills
Setting goals should help see you through.