Так веть или так ведь

Какой из двух вариантов правильный – “веть” или “ведь”?

Слово «ведь» довольно часто вызывает трудности в написании. Большинство людей, не зная правило, нередко пишут его с буквой «т» вместо «д». Да и к тому же они сомневаются в постановке знаков препинания в предложениях, содержащих эту лексему. Давайте разбираться, почему данная часть речи употребляется с буквой «д», и как она обособляется в тексте.

Как правильно пишется

Кроме правильного написания «веть» или «ведь», рассмотрим подробнее, в каких случаях это слово выделяется знаками препинания:

“Наталья” и “Наталия” – почему верны оба варианта написания этого имени? Ответ смотрите тут.

Как неправильно писать

Поскольку слово «ведь» является словарным, его правописание необходимо запомнить. Поэтому его употребление на письме через букву «т» будет неверным.

Какое правило применяется

Эта лексема может выступать в качестве разных частей речи:

Но, независимо от того, какая это часть речи, слово «ведь» всегда пишется с буквой «д» в конце.

“Видит” или “видет” – как нужно писать слово? В нашей следующей статье мы провели полный разбор этого глагола. Советуем ознакомиться!

Примеры предложений

Для закрепления материала, рассмотрим примеры предложений:

Заключение

Таким образом, правописание частицы или союза «ведь» нужно запомнить. Это слово всегда употребляется с буквой «д» на конце и никак по-другому. Запомнив правильное написание, вы сможете грамотно излагать мысли на письме.

Источник

Как пишется ведь или веть?

как правильно пишется слово ведь или веть?

как правильно писать слово ведь или веть?

В общем-то, это два разных слова. Но учитывая, что «веть» Вы написали с маленькой буквы, можно предположить, что Вы предложили неправильный вариант, значит и не его имели в виду.

Слово «ведь» пишется с буквой «д», а слово «Веть» пишется с большой буквы.

Ответ: если со строчной буквы, то «ведь».

Добрый день. Оба слова можно встретить в русском языке.

Слово «Веть» это название речки, села и деревни. Вот более подробная информация:

В литературном тексте есть слово «ведь», его значение прекрасно описано в словаре, предоставляю данную информацию:

Если воспринимать слово «ведь» на слух, то его можно записать как «веть», поскольку звук [д] звучит мягко. Наше слово в предложении может быть и частицей, и союзом, но оно всегда пишется с согласной «д»: «веДь».

Чтобы запомнить написание слова, нужно обратиться к его этимологии. А произошло слово от древнерусского слова ‘вѣдѣ’. Специалисты связывают наше слово «ведь» со словом «ведать» («знать»), поэтому нужно слово «ведать» взять на заметку. При необходимости можно всегда опереться на слово «ведать» и написать слово «ведь» правильно.

Зря ты меня ослушалась, ведь я тебя предупреждал.

Вот ведь каким он достойным человеком оказался!

Ведь- частица. На конце пишется мягкий знак

Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.

А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».

Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.

Других доказательств не потребуется.

Предложение.

Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.

Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.

Например (предложения).

1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.

2) Отрицание:

Случай этот отнюдь не преступный.

Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.

Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».

Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».

Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.

Предложения:

Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).

Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.

Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:

Например.

Источник

Так веть или так ведь

Полезное

Смотреть что такое «ВЕДЬ» в других словарях:

ведь — ведь … Русский орфографический словарь

ведь — ведь … Морфемно-орфографический словарь

ВЕДЬ — 1. союз. Указывает на причину, обоснование предшествующего утверждения. Веди нас, в. ты знаешь дорогу. 2. частица. Подчёркивает сказанное, в мыслях или в речи противопоставляя это чему н. другому как мотив, как известное, очевидное или как более… … Толковый словарь Ожегова

ведь — как никак, однако, фактически, тогда, чай, так таки, тем не менее, во всяком случае, опять таки, все же, в таком случае, все ж таки, все таки, как ни говорите, как бы то ни было, при всем при том, при всем том, как ни говори, то, вместе с тем… … Словарь синонимов

Ведь — I союз разг. 1. Употребляется при присоединении предложения, в котором указывается причина или обоснование предыдущего высказывания. 2. Употребляется при выражении уступительности, соответствуя по значению сл.: хотя, несмотря на то что. 3.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Ведь — I союз разг. 1. Употребляется при присоединении предложения, в котором указывается причина или обоснование предыдущего высказывания. 2. Употребляется при выражении уступительности, соответствуя по значению сл.: хотя, несмотря на то что. 3.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

ВЕДЬ — См. ВЕДУН В. В. Виноградов. История слов, 2010 … История слов

ведь — I. частица. Употр. для усиления основного содержания всего высказывания (предположения, утверждения, вопроса и т.п.) или выделения, подчёркивания отдельного слова. В. приди я вовремя, этого бы не случилось. В. поступи я иначе, всё обошлось бы. Вы … Энциклопедический словарь

ведь — 1. частица.; употр. для усиления основного содержания всего высказывания (предположения, утверждения, вопроса и т.п.) или выделения, подчёркивания отдельного слова. Ведь приди я вовремя, этого бы не случилось. Ведь поступи я иначе, всё обошлось… … Словарь многих выражений

ведь — частица и союз. 1. частица. Употребляется для усиления основного содержания высказывания (предположения, утверждения, вопроса и т. п.). Ведь есть, право, этакие люди, у которых на роду написано, что с ними должны случаться разные необыкновенные… … Малый академический словарь

Читайте также:  Секторная жила кабеля что это

Источник

Так веть или так ведь

союз с сопоставительно-противительным значением. Смельчак, а (-и)

совсем молодой.
Но (-да)

, союз но, однако. Просили, но (-да)

Смотреть что такое ВЕДЬ в других словарях:

ведь 1. союз разг. 1) Употр. при присоединения предложения, в котором указывается причина или обоснование предыдущего высказывания. 2) Употр. при выражении уступительности; соответствует по значению сл.: хотя, несмотря на то что. 3) Употр. при выражении предположительного или возможного условия. 2. частица разг. Употр. при подчеркивании чего-л. сказанного или при противопоставлении сказанного чему-л. другому.

ведь союз1. (дело в том, что) может быть передано выражениями: you see, you know; при других союзах обычно не переводится он лежит, ведь он на прошлой. смотреть

ведь част. (51) Ведь экая шалунья ты девчонка.ГоУ 1.2. Ведь Софья спит?ГоУ 1.2. Ведь нынче любят бессловесных.ГоУ 1.7. Ведь я ей несколько сродниГоУ. смотреть

ВѢДЬ (ведь, вѣть, веть, видь, вить), союз и частица.Прост.I.союз.1.Присоединяет предложение, указывающее на причину, основание, мотивировку предшествую. смотреть

частица и союз. 1. частица. Употребляется для усиления основного содержания высказывания (предположения, утверждения, вопроса и т. п.).— Ведь есть, п. смотреть

в большинстве случаев может опускаться при переводе1) (в знач. «дело в том, что») перев. оборотом c’est que ведь это очень скучно — c’est que c’est bie. смотреть

союз и частица 1. Союз. Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «ведь», выделяются знаками препинания, обычно запятыми. Споемте, друзья, ве. смотреть

ki,ya; ne de olsa; bilirsin; öyle değil mi?* * * союз, частица ki, ya; ne de olsa (все-таки)ведь ты его́ зна́ешь! — onu bilirsin ya!как он пое́дет ведь. смотреть

в большинстве случаев может опускаться при переводе 1) (в знач. «дело в том, что») перев. оборотом c’est que ведь это очень скучно — c’est que c’est b. смотреть

1) частица es que; si; en efecto, en verdad; перевод часто зависит от интонацииведь это правда! — ¡esto sí que es verdad!ведь это правда? — ¿es que est. смотреть

ja, dochведь это так интересно — das ist ja so interessantведь это скучно — das ist doch langweiligно ведь я этого не говорил — aber das habe ich ja ni. смотреть

ведь с., с 1490 г. (Геннад. Повгор.; см. Срезн. III, Доп. 70), из др.-русск. вѣдѣ «ведь, однако», Лавр. летоп. = ст.-слав. вѣдѣ; см. Соболевский, Лекци. смотреть

• hiszen • ugyanis * * *1) hisz, hiszen; biz, bizony; mert hát, ugyanis да ведь — de hiszen2) ugye ведь э́то пра́вда? — ugye ez igaz?Синонимы: в таком. смотреть

1) союз а) (пояснительный) in quanto веди нас, ведь ты знаешь дорогу — guidaci: tu conosci la strada б) (уступительный) eppure ведь его предупреждали, а он сделал по-своему — ha fatto come voleva fare lui, eppure l’avevano avvertito 2) част. усилит. обычно не перев. а) mica (с отрицанием) ведь этого я не знал — non lo sapevo mica; mica lo sapevo б) ma, ecco (в положительном смысле) ведь это так? — non è forse così? Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить, как бы то ни было, как ни говори, как ни говорите, как-никак, небось, однако, опять-таки, при всем при том, при всем том, так-таки, тем не менее, то, тогда, фактически, чай. смотреть

1. союз ғой, өйткені;- он разъяснил нам это, ведь он знаток ол бізге мұны түсіндірді, өйткені ол білгір ғой (жетік қой);2. частица усил. әрине, даусыз;- шынын айтқанда, ғой;- ведь это всем известно бұл бәріне белгілі ғой;- а ведь я вам говорил это давно мен сізге мұны әлдеқашан айтып едім ғой;- ведь вот как интересно шынында, бұл не деген қызық!;- ведь вы были правы! әрине сіздің айтқаныңыз рас!;- да ведь это он! мынау сол ғой! бұл соның өзі ғой;3. частица вопр. қой, ғой, па, пе, ма, ме, ба, бе;- ведь это непрвда? бұл дұрыс емес қой?;- ведь ты исполнишь свое обещание? сен өз уәдеңді орындайсың ғой. смотреть

ведь ja, doch ведь это так интересно das ist ja so interessant ведь это скучно das ist doch langweilig но ведь я этого не говорил aber das habe ich ja nicht gesagt ведь ты меня не забудешь? du wirst mich doch nicht vergessen? ведь вы были правы in der Tat, Sie hatten recht
Синонимы:

Искон. Видоизменение частицы веде (оба е — из «ять», конечное е как безударное отпало). По происхождению — форма старого индоевроп. перфекта со значени. смотреть

ведь = 1. частица (всё-таки) after all; you see; (но) but; ведь он ваш брат! after all, he is your brother; он ведь не ребёнок! he isn`t a child*, after all; ведь я вам сказал! but I told you!; да ведь. why. ; да ведь это товарищ Иванов! why, it`s Comrade Ivanov!; он ведь болел he`s been ill, you know; 2. частица (при вопросе) : ведь это правда? it`s true, isn`t?; ведь он не придёт? he isn`t coming, is he?; ведь вы его видели? you saw him, didn`t you?; 3. союз не переводится ; ведь я сам видел! I saw it with my own eyes!

ВЕДЬ. 1. союз. Указывает на причину, обоснование предшествующего утверждения. Веди нас, ведь ты знаешь дорогу. 2. частица. Подчёркивает сказанное, в мыслях или в речи противопоставляя это чему-нибудь другому как мотив, как известное, очевидное или как более целесообразное. Весна ведь, пойдём погуляем. Зря ты не послушался, говорил я тебе. Ведь опасно, не ходи одна. А (и) ведь — союз с сопоставительно-противительным значением. Смельчак, а (и) ведь совсем молодой. Но (да) ведь, союз — но, однако. Просили, но (да) ведь он отказывается. смотреть

1) as the matter of fact2) but3) in factно ведь это всем известно — but this is well-knownСинонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, вс. смотреть

conj.particle, but, in fact, as a matter of fact; но ведь это всем известно, but this is well knownСинонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком с. смотреть

См. ВЕДУНВ. В. Виноградов.История слов,2010Синонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить, как бы то ни б. смотреть

1. союз анткени; он лежит, ведь он ещё болен ал жатат, анткени ал али оору; 2. частица усил. эмеспи, беле, го, ээ; ведь это всем известно бул баарыга белгилүү эмеспи; а ведь я вам говорил это давно мен муну силерге эчак (небак) айтпадым беле; а ведь вы были правы! сиздики туура экен го!; да ведь это он! баса, бул ошол эмеспи!; ведь это неправда? бул жалган го?; ведь ты исполнишь своё обещание? сен убадаңды аткарасың ээ. смотреть

Читайте также:  Свтк что это в энергетике расшифровка

чстцpois; vejam só; não é; союз mas, com efeito, realmenteСинонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить. смотреть

ведь1. частица у сил. (большей частью не переводится) μά, πραγματικά/ μήπως (в вопр. предложениях):

это всем известно (μά) αὐτό εἶναι γνωστό σέ ὀλους·

это правда? ἐτσι δέν εἶναι; (μήπως) δέν εἶναι ἀλήθεια;·

я не спорю! μά δέν διαφωνώ!·

вы это сделаете? (λοιπόν) θά τό κάνετε αὐτό;· 2. союз ἐπειδή, ἀφοῦ, γιατί: он сегодня не мог прийти,

он болен δέν μπόρεσε σήμερα νά ἐρθει, ἐπειδή εἶναι ἀρρωστος. смотреть

•ведь•הֲלֹא, הֲלוֹא; אֵפוֹא, אֵיפוֹא; הֲרֵיСинонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить, как бы то ни б. смотреть

ведь надо же!ведь это же надо!Синонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить, как бы то ни было, как ни го. смотреть

ведьСинонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить, как бы то ни было, как ни говори, как ни говорите, ка. смотреть

jamen, jomenСинонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить, как бы то ни было, как ни говори, как ни гово. смотреть

Ведь. Искон. Видоизменение частицы веде (оба е — из «ять», конечное е как безударное отпало). По происхождению — форма старого индоевроп. перфекта со з. смотреть

ведь как-никак, однако, фактически, тогда, чай, так-таки, тем не менее, во всяком случае, опять-таки, все же, в таком случае, все ж таки, все-таки, как ни говорите, как бы то ни было, при всем при том, при всем том, как ни говори, то, вместе с тем

1 союз, указывает на причину предшествующего утверждения вӗт; Веди нас, ведь ты знаешь дорогу! Ертсе кай пире, асӗ ҫула пӗлетӗн вӗт!2. частица, подчеркивает сказанное вӗтҫке; Ведь погода хорошая, пойдӗм купаться! Ҫанталӑк аванҫке, каяр шыва кӗме. смотреть

союз ж жа веди нас, ведь ты знаешь дорогу — вядзі нас, ты ж ведаеш дарогуа ведь я вам говорил! — а я ж вам казаў! частица гэта, дык, ж (жа)ведь я и. смотреть

1) союз ж, веди нас, ведь ты знаешь дорогу — вядзі нас, ты ж ведаеш дарогу а ведь я вам говорил! — а я ж вам казаў! гэта, дык, ведь я и не спорю! — дык я і не спрачаюся! ведь вот как интересно! — гэта ж вунь як цікава. смотреть

1. ju det är ju i morgon vi ska åka—мы ведь завтра уезжаем det var ju roligt att höra—это же очень приятно слышать

Partykuła ведь przecież wszak wszelako

част.союз. бит, ич, лабаса; ведь не ребёнок, мог бы понять бала түгел ич, аңлый ала иде; ведь какой человек! нинди кеше бит!; ведь ему говорили, он не слушался аңа әйтә килделәр ләбаса, ә ул тыңламады. смотреть

сз. адже(ж), таж(е), та(ж), авжеж; еге, бо. [Адже ти бачила! Таж ти бачила! Та ти-ж бачила! Авжеж ти знаєш про це! Еге ти прийдеш до нас сьогодні ввечері? Характерний справді-бо факт]. смотреть

Нали- ведь я вам говорил. наистина- ведь известно, что.

partik-han/-hän; näetведь известно, что… — onhan tunnettu, että…

Источник

Так веть или так ведь

ведь 1. союз разг. 1) Употр. при присоединения предложения, в котором указывается причина или обоснование предыдущего высказывания. 2) Употр. при выражении уступительности; соответствует по значению сл.: хотя, несмотря на то что. 3) Употр. при выражении предположительного или возможного условия. 2. частица разг. Употр. при подчеркивании чего-л. сказанного или при противопоставлении сказанного чему-л. другому.

ведь союз1. (дело в том, что) может быть передано выражениями: you see, you know; при других союзах обычно не переводится он лежит, ведь он на прошлой. смотреть

ведь част. (51) Ведь экая шалунья ты девчонка.ГоУ 1.2. Ведь Софья спит?ГоУ 1.2. Ведь нынче любят бессловесных.ГоУ 1.7. Ведь я ей несколько сродниГоУ. смотреть

ВѢДЬ (ведь, вѣть, веть, видь, вить), союз и частица.Прост.I.союз.1.Присоединяет предложение, указывающее на причину, основание, мотивировку предшествую. смотреть

в большинстве случаев может опускаться при переводе1) (в знач. «дело в том, что») перев. оборотом c’est que ведь это очень скучно — c’est que c’est bie. смотреть

союз и частица 1. Союз. Синтаксические конструкции, присоединяемые союзом «ведь», выделяются знаками препинания, обычно запятыми. Споемте, друзья, ве. смотреть

ki,ya; ne de olsa; bilirsin; öyle değil mi?* * * союз, частица ki, ya; ne de olsa (все-таки)ведь ты его́ зна́ешь! — onu bilirsin ya!как он пое́дет ведь. смотреть

в большинстве случаев может опускаться при переводе 1) (в знач. «дело в том, что») перев. оборотом c’est que ведь это очень скучно — c’est que c’est b. смотреть

1) частица es que; si; en efecto, en verdad; перевод часто зависит от интонацииведь это правда! — ¡esto sí que es verdad!ведь это правда? — ¿es que est. смотреть

ja, dochведь это так интересно — das ist ja so interessantведь это скучно — das ist doch langweiligно ведь я этого не говорил — aber das habe ich ja ni. смотреть

ведь с., с 1490 г. (Геннад. Повгор.; см. Срезн. III, Доп. 70), из др.-русск. вѣдѣ «ведь, однако», Лавр. летоп. = ст.-слав. вѣдѣ; см. Соболевский, Лекци. смотреть

• hiszen • ugyanis * * *1) hisz, hiszen; biz, bizony; mert hát, ugyanis да ведь — de hiszen2) ugye ведь э́то пра́вда? — ugye ez igaz?Синонимы: в таком. смотреть

1) союз а) (пояснительный) in quanto веди нас, ведь ты знаешь дорогу — guidaci: tu conosci la strada б) (уступительный) eppure ведь его предупреждали, а он сделал по-своему — ha fatto come voleva fare lui, eppure l’avevano avvertito 2) част. усилит. обычно не перев. а) mica (с отрицанием) ведь этого я не знал — non lo sapevo mica; mica lo sapevo б) ma, ecco (в положительном смысле) ведь это так? — non è forse così? Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить, как бы то ни было, как ни говори, как ни говорите, как-никак, небось, однако, опять-таки, при всем при том, при всем том, так-таки, тем не менее, то, тогда, фактически, чай. смотреть

1. союз ғой, өйткені;- он разъяснил нам это, ведь он знаток ол бізге мұны түсіндірді, өйткені ол білгір ғой (жетік қой);2. частица усил. әрине, даусыз;- шынын айтқанда, ғой;- ведь это всем известно бұл бәріне белгілі ғой;- а ведь я вам говорил это давно мен сізге мұны әлдеқашан айтып едім ғой;- ведь вот как интересно шынында, бұл не деген қызық!;- ведь вы были правы! әрине сіздің айтқаныңыз рас!;- да ведь это он! мынау сол ғой! бұл соның өзі ғой;3. частица вопр. қой, ғой, па, пе, ма, ме, ба, бе;- ведь это непрвда? бұл дұрыс емес қой?;- ведь ты исполнишь свое обещание? сен өз уәдеңді орындайсың ғой. смотреть

Читайте также:  что скрывает ложь актеры с николасом кейджем

ведь ja, doch ведь это так интересно das ist ja so interessant ведь это скучно das ist doch langweilig но ведь я этого не говорил aber das habe ich ja nicht gesagt ведь ты меня не забудешь? du wirst mich doch nicht vergessen? ведь вы были правы in der Tat, Sie hatten recht
Синонимы:

Искон. Видоизменение частицы веде (оба е — из «ять», конечное е как безударное отпало). По происхождению — форма старого индоевроп. перфекта со значени. смотреть

ведь = 1. частица (всё-таки) after all; you see; (но) but; ведь он ваш брат! after all, he is your brother; он ведь не ребёнок! he isn`t a child*, after all; ведь я вам сказал! but I told you!; да ведь. why. ; да ведь это товарищ Иванов! why, it`s Comrade Ivanov!; он ведь болел he`s been ill, you know; 2. частица (при вопросе) : ведь это правда? it`s true, isn`t?; ведь он не придёт? he isn`t coming, is he?; ведь вы его видели? you saw him, didn`t you?; 3. союз не переводится ; ведь я сам видел! I saw it with my own eyes!

ведь, 1. союз. Указывает на причину, обоснование предшествующего утверждения. Веди нас, в. ты знаешь дорогу.2. частица. Подчёркивает сказанное, в мысля. смотреть

ВЕДЬ. 1. союз. Указывает на причину, обоснование предшествующего утверждения. Веди нас, ведь ты знаешь дорогу. 2. частица. Подчёркивает сказанное, в мыслях или в речи противопоставляя это чему-нибудь другому как мотив, как известное, очевидное или как более целесообразное. Весна ведь, пойдём погуляем. Зря ты не послушался, говорил я тебе. Ведь опасно, не ходи одна. А (и) ведь — союз с сопоставительно-противительным значением. Смельчак, а (и) ведь совсем молодой. Но (да) ведь, союз — но, однако. Просили, но (да) ведь он отказывается. смотреть

1) as the matter of fact2) but3) in factно ведь это всем известно — but this is well-knownСинонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, вс. смотреть

conj.particle, but, in fact, as a matter of fact; но ведь это всем известно, but this is well knownСинонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком с. смотреть

См. ВЕДУНВ. В. Виноградов.История слов,2010Синонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить, как бы то ни б. смотреть

1. союз анткени; он лежит, ведь он ещё болен ал жатат, анткени ал али оору; 2. частица усил. эмеспи, беле, го, ээ; ведь это всем известно бул баарыга белгилүү эмеспи; а ведь я вам говорил это давно мен муну силерге эчак (небак) айтпадым беле; а ведь вы были правы! сиздики туура экен го!; да ведь это он! баса, бул ошол эмеспи!; ведь это неправда? бул жалган го?; ведь ты исполнишь своё обещание? сен убадаңды аткарасың ээ. смотреть

чстцpois; vejam só; não é; союз mas, com efeito, realmenteСинонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить. смотреть

ведь1. частица у сил. (большей частью не переводится) μά, πραγματικά/ μήπως (в вопр. предложениях):

это всем известно (μά) αὐτό εἶναι γνωστό σέ ὀλους·

это правда? ἐτσι δέν εἶναι; (μήπως) δέν εἶναι ἀλήθεια;·

я не спорю! μά δέν διαφωνώ!·

вы это сделаете? (λοιπόν) θά τό κάνετε αὐτό;· 2. союз ἐπειδή, ἀφοῦ, γιατί: он сегодня не мог прийти,

он болен δέν μπόρεσε σήμερα νά ἐρθει, ἐπειδή εἶναι ἀρρωστος. смотреть

•ведь•הֲלֹא, הֲלוֹא; אֵפוֹא, אֵיפוֹא; הֲרֵיСинонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить, как бы то ни б. смотреть

ведь надо же!ведь это же надо!Синонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить, как бы то ни было, как ни го. смотреть

ведьСинонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить, как бы то ни было, как ни говори, как ни говорите, ка. смотреть

jamen, jomenСинонимы: в таком случае, вместе с тем, во всяком случае, все ж таки, все же, все-таки, ить, как бы то ни было, как ни говори, как ни гово. смотреть

Ведь. Искон. Видоизменение частицы веде (оба е — из «ять», конечное е как безударное отпало). По происхождению — форма старого индоевроп. перфекта со з. смотреть

ведь как-никак, однако, фактически, тогда, чай, так-таки, тем не менее, во всяком случае, опять-таки, все же, в таком случае, все ж таки, все-таки, как ни говорите, как бы то ни было, при всем при том, при всем том, как ни говори, то, вместе с тем

1 союз, указывает на причину предшествующего утверждения вӗт; Веди нас, ведь ты знаешь дорогу! Ертсе кай пире, асӗ ҫула пӗлетӗн вӗт!2. частица, подчеркивает сказанное вӗтҫке; Ведь погода хорошая, пойдӗм купаться! Ҫанталӑк аванҫке, каяр шыва кӗме. смотреть

союз ж жа веди нас, ведь ты знаешь дорогу — вядзі нас, ты ж ведаеш дарогуа ведь я вам говорил! — а я ж вам казаў! частица гэта, дык, ж (жа)ведь я и. смотреть

1) союз ж, веди нас, ведь ты знаешь дорогу — вядзі нас, ты ж ведаеш дарогу а ведь я вам говорил! — а я ж вам казаў! гэта, дык, ведь я и не спорю! — дык я і не спрачаюся! ведь вот как интересно! — гэта ж вунь як цікава. смотреть

1. ju det är ju i morgon vi ska åka—мы ведь завтра уезжаем det var ju roligt att höra—это же очень приятно слышать

Partykuła ведь przecież wszak wszelako

част.союз. бит, ич, лабаса; ведь не ребёнок, мог бы понять бала түгел ич, аңлый ала иде; ведь какой человек! нинди кеше бит!; ведь ему говорили, он не слушался аңа әйтә килделәр ләбаса, ә ул тыңламады. смотреть

сз. адже(ж), таж(е), та(ж), авжеж; еге, бо. [Адже ти бачила! Таж ти бачила! Та ти-ж бачила! Авжеж ти знаєш про це! Еге ти прийдеш до нас сьогодні ввечері? Характерний справді-бо факт]. смотреть

Нали- ведь я вам говорил. наистина- ведь известно, что.

partik-han/-hän; näetведь известно, что… — onhan tunnettu, että…

Источник

Строй-портал