Краткое содержание Ростан Сирано де Бержерак
На сцене театра была премьера представления, где главную роль играл Монфлери, в этот момент он находился на сцене. Но поэт Сирано де Бержерак запретил ему быть тут появляться. Но когда Монфлери услышал угрожающий голос поэта, то кинулся бежать. В итоге представление было сорвано, и Сирано пришлось отдать деньги главному по театру за нанесенный ущерб. Дворяне, шутя над Бержераком за его большой нос, в итоге один получает пощечину, а другого поэт призывает на дуэль. Сражаясь с дворянином, он одновременно сочиняет поэму об этом событии и побеждает эту битву.
Но Сирано расстроен, потому что он влюбился в свою кузину Роксану, и ему не хватает храбрости ей в этом признаться, зная, что взаимности он врят ли дождется, потому что он некрасив. Появляется ее дуэнья и сообщает о том, что Роксана желает встречи с ним. В душе Бержерак надеется на взаимность. Тут появляется Линьер и попросил Сирано помочь ему расправиться с наемными убийцами, которые его поджидали.
На собрании гвардейцев Бержерак рассказывает о вчерашней битве, но один из них начинает дерзить Сирано, указывая на его нос. Но когда Кристиан узнал, что победитель кузен Роксаны, просит прощения и признался, что тоже влюблен в нее. Сирано рассказывает, что чувства Невиллета взаимны и предлагает ему послать Роксане письмо, но оказывается, что он совсем не умеет писать красивые слова. Поэтому поэт предлагает быть для него умом и отдает письмо, которое он писал кузине.
Кристиан появляется у балкона возлюбленной, не знает, какую вести речь, тут Сирано опять помогает, из кустов, подсказывая ему нужные слова. Роксане очень нравятся его признания, и она дает согласие на поцелуй.
Граф де Гиш тоже пытается добиться любви Роксаны. Он руководит полком, где служат Кристиан и Бержерак. Гиш посылает ей письмо, прося о встречи. Но Роксана меняет текст письма и утверждает монаху, что командир дал согласие на венчание с Кристианом. Пока служитель совершал обряд, Сирано надел маску, тем самым отвлекая его. Когда граф узнал об обмане, он отправил Невеллета и Бержерака в казарму. Каждый день слова Сирано от Кристиана отправлял Роксане.
Роксана вскоре добралась до их места службы и утверждает, что из-за слов в письмах Кристиана, она еще больше его полюбила. Но позже он признается ей, кто на самом деле писал эти письма, и его вскоре убивают. Роксана ушла в монастырь, но к ней приезжал Сирано. Когда на него упало бревно, он на последнем издыхании добрался до Роксаны и прочел письмо от Кристиана с признанием об обмане. В тот момент она понимает, кого любила все годы. Сирано умирает.
Можете использовать этот текст для читательского дневника
Сейчас читают
Они знакомятся на палубе корабля. Она – прелестная маленькая женщина, он – военный. Она возвращается по Волге домой из Анапы. Ещё три часа назад о его существовании она не знала, однако, принимает его предложение сойти на ближайшей пристани.
Ганс – это человек, который еще достаточно молодой, так как ему всего лишь двадцать семь лет. Но он уже устал от жизни этой, такой тяжелой. Потому что он работает на сцене, клоуном
Эдуард Мелоун, 23-летний журналист, влюблен в красавицу Глэдис, которая дает ему понять, что рассчитывать на ее руку и сердце может лишь тот мужчина, для которого совершение подвигов
Музыкант Сильвен Понс начал свою творческую карьеру с игры в парижском бульварном оркестре, а затем получил место капельмейстера в театре Парижа
События, описанные в романе, происходят в Северной Америке в середине XVIII века. В это время там идет франко-индейская война.
Сирано де Бержерак
В театре — премьера, в главной роли — посредственный актер Монфлери. Но поэт и бретер, гасконец Сирано де Бержерак, запретил этому «пустейшему из шутов» появляться на сцене, и, едва в зале раздается грозный голос Сирано, актер трусливо убегает со сцены. В возмещение ущерба за сорванный спектакль Сирано великодушно отдает свои последние деньги директору театра. Желая проучить Сирано, несколько щеголей-дворян начинают подшучивать над Сирано. Объектом насмешек служит нос гасконца — не блещущий красотой Сирано является обладателем огромного носа. Но на их жалкие остроты Сирано отвечает блистательным монологом о носах, затем дает одному нахалу пощечину, а другого вызывает на дуэль. Как истинный поэт, он дерется, одновременно декламируя поэму о своем поединке, и на глазах у восхищенных зрителей попадает в противника «в конце посылки».
Публика расходится. Сирано печален — он влюблен в свою кузину, остроумную красавицу Роксану, но, зная, сколь он некрасив, Сирано даже не помышляет о взаимности. Неожиданно появляется дуэнья Роксаны. Она передает Сирано желание своей хозяйки встретиться с ним завтра. В сердце Сирано вспыхивает безумная надежда. Он назначает свидание в кондитерской поклонника муз Рагно.
Вбегает вечно пьяный поэт Линьер и сообщает, что «по дороге к дому» его подстерегает сотня наемных убийц. Обнажив шпагу, Сирано идет его провожать.
К Рагно, кондитеру, обожающему поэтов, приходит Сирано. Рагно расспрашивает его о вчерашнем сражении: весь Париж только и говорит что о доблести Сирано, сразившегося с целой бандой наемных убийц и разогнавшего их. Но Сирано не расположен говорить о себе: в ожидании Роксаны он пишет ей письмо — признание в любви.
Приходит Роксана. Она сообщает кузену, что полюбила красавца Кристиана де Невиллета. Потрясенный Сирано робко пытается намекнуть, что избранник её может оказаться «глупей барана», но Роксана не верит ему. Кристиан получил назначение в полк гасконских гвардейцев, где служит Сирано. «Меня вчера ужасно напугали рассказами о том, как к новичкам жесток гасконский ваш отряд…» — говорит она, и просит Сирано стать покровителем Кристиана. Сирано соглашается.
Собираются гвардейцы; они требуют рассказа Сирано о вчерашнем сражении. Сирано начинает, но какой-то красавчик новичок постоянно вставляет в его рассказ слово «нос», которое в полку произносить запрещено. Гвардейцы, зная вспыльчивый нрав Сирано, перешептываются: «Его изрубит он в куски!»
Сирано требует оставить их одних. Когда все выходят, он обнимает удивленного Кристиана. Узнав, что Сирано — двоюродный брат Роксаны, Кристиан умоляет простить его за все «носы» и признается, что любит его кузину. Сирано сообщает, что чувства Кристиана нашли отклик в сердце девушки и она ждет от него письма. Просьба Роксаны пугает Кристиана: он из тех, «чьи речи не умеют» в девицах «возбудить любовь, затронуть их мечты». Сирано предлагает Кристиану стать его умом и для начала дает ему письмо, написанное им к Роксане, но еще не подписанное, Кристиан соглашается и ставит свое имя. Вошедшие гвардейцы, ожидающие увидеть фарш из Кристиана, несказанно удивлены, застав противников мирно беседующими. Решив, что «демон стал смирней ягненка», один из них произносит слово «нос» и тут же получает от Сирано пощечину.
Письмами Сирано Кристиан завоевывает любовь капризницы Роксаны. Она назначает ему ночное свидание. Стоя под балконом, Кристиан что-то невразумительно лепечет, и Роксана уже готова уйти. На помощь влюбленному красавцу приходит Сирано. Спрятавшись среди листвы, он шепчет упоительные слова любви, громко повторяемые Кристианом. Завороженная стихами Сирано, Роксана соглашается подарить возлюбленному поцелуй.
Любви Роксаны также добивается могущественный граф де Гиш, командующий полком, где служат Сирано и Кристиан. Де Гиш посылает к Роксане капуцина с письмом, где просит у нее свидания перед уходом на войну. Роксана же, читая письмо, изменяет его содержание и убеждает монаха, что в нем содержится приказ обвенчать её с Кристианом де Невиллетом. Пока святой отец совершает брачный обряд, Сирано, надевши маску, разыгрывает из себя безумца, чтобы задержать де Гиша. Наконец процедура завершена, и усталый Сирано отбрасывает ненужную более маску. Убедившись, что он обманут, разъяренный де Гиш приказывает Сирано и Кристиану немедленно отправляться в казарму: на рассвете полк выступает в поход. «До брачной ночи им довольно далеко. » — насмешливо добавляет он, глядя на Кристиана, заключившего в объятия Роксану.
Передовая. Полк гасконских гвардейцев со всех сторон окружен неприятелем. Солдаты голодают. Сирано всеми силами старается поддержать в них бодрость духа. Сам он, без ведома Кристиана, каждое утро пробирается через вражеские посты, чтобы отправить очередное письмо Роксане: Кристиан обещал писать ей каждый день…
Неожиданно в лагерь приезжает Роксана; слова «я еду к другу сердца!» служили ей паролем, и неприятель пропустил её карету. Обнимая изумленного Кристиана, Роксана признается: его «письма дивные» преобразили её, и если сначала «в легкомыслии своем» она полюбила его за красоту, то теперь она «увлечена» «красотою незримой»: «Осталась бы верна своей любви, когда б, по мановенью жезла какой-нибудь волшебницы, исчезла вся красота твоя. » Кристиан в ужасе: признание Роксаны означает, что она любит не его, а Сирано. Кристиан рассказывает обо всем Сирано и собирается признаться Роксане в своем обмане. Перед Сирано вновь мелькает призрак счастья. Но неприятельская пуля сражает Кристиана, и он умирает на руках Роксаны, не успев ей ничего сказать. На груди у него Роксана находит прощальное письмо, написанное от имени Кристиана отчаявшимся Сирано. Горе Роксаны беспредельно, и благородный Сирано решает сохранить тайну Кристиана. Прошло десять лет. Роксана живет в монастыре и носит траур. Раз в неделю, всегда в одно и то же время, её навещает Сирано — сообщает ей последние новости. Поэт беден, он нажил себе множество врагов, и вот однажды «страшное бревно упало вдруг с окна и голову разбило там проходившему случайно Сирано». Несчастье случается в тот день, когда Сирано обычно посещает Роксану.
Роксана удивлена — Сирано опаздывает впервые. Наконец появляется смертельно бледный де Бержерак. Выслушав шутливые упреки кузины, он просит её разрешить ему прочесть прощальное письмо Кристиана. Забывшись, он начинает читать его вслух. Роксана в изумлении смотрит на Сирано: на улице совсем стемнело… Тут она наконец понимает, какую роль добровольно играет Сирано вот уже десять дет… «Так почему же вы сегодня вдруг решили сломать секрета своего печать?» — в отчаянии вопрошает она. Сирано снимает шляпу: голова его обвязана. «В субботу, сентября шестнадцатого дня, поэт де Бержерак убит рукой злодея», — насмешливым тоном произносит он. «О, Боже! Я всю жизнь любила одного, и дорогое это существо теперь вторично я теряю!» — ломая руки, восклицает Роксана. Сирано же, выхватив шпагу, начинает наносить удары невидимым врагам — лжи, подлости, клевете и умирает со шпагой в руке.
Источник: Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Сюжеты и характеры. Зарубежная литература XX века / Ред. и сост. В. И. Новиков. — М. : Олимп : ACT, 1997
Сирано де Бержерак
В театре — премьера, в главной роли — посредственный актёр Монфлери. Но поэт и бретёр, гасконец Сирано де Бержерак, запретил этому «пустейшему из шутов» появляться на сцене, и, едва в зале раздаётся грозный голос Сирано, актёр трусливо убегает со сцены. В возмещение ущерба за сорванный спектакль Сирано великодушно отдаёт свои последние деньги директору театра. Желая проучить Сирано, несколько щёголей-дворян начинают подшучивать над Сирано. Объектом насмешек служит нос гасконца — не блещущий красотой Сирано является обладателем огромного носа. Но на их жалкие остроты Сирано отвечает блистательным монологом о носах, затем даёт одному нахалу пощёчину, а другого вызывает на дуэль. Как истинный поэт, он дерётся, одновременно декламируя поэму о своём поединке, и на глазах у восхищённых зрителей попадает в противника «в конце посылки».
Публика расходится. Сирано печален — он влюблён в свою кузину, остроумную красавицу Роксану, но, зная, сколь он некрасив, Сирано даже не помышляет о взаимности. Неожиданно появляется дуэнья Роксаны. Она передаёт Сирано желание своей хозяйки встретиться с ним завтра. В сердце Сирано вспыхивает безумная надежда. Он назначает свидание в кондитерской поклонника муз Рагно.
Вбегает вечно пьяный поэт Линьер и сообщает, что «по дороге к дому» его подстерегает сотня наёмных убийц. Обнажив шпагу, Сирано идёт его провожать.
К Рагно, кондитеру, обожающему поэтов, приходит Сирано. Рагно расспрашивает его о вчерашнем сражении: весь Париж только и говорит что о доблести Сирано, сразившегося с целой бандой наёмных убийц и разогнавшего их. Но Сирано не расположен говорить о себе: в ожидании Роксаны он пишет ей письмо — признание в любви.
Приходит Роксана. Она сообщает кузену, что полюбила красавца Кристиана де Невиллета. Потрясённый Сирано робко пытается намекнуть, что избранник её может оказаться «глупей барана», но Роксана не верит ему. Кристиан получил назначение в полк гасконских гвардейцев, где служит Сирано. «Меня вчера ужасно напугали рассказами о том, как к новичкам жесток гасконский ваш отряд. » — говорит она, и просит Сирано стать покровителем Кристиана. Сирано соглашается.
Собираются гвардейцы; они требуют рассказа Сирано о вчерашнем сражении. Сирано начинает, но какой-то красавчик новичок постоянно вставляет в его рассказ слово «нос», которое в полку произносить запрещено. Гвардейцы, зная вспыльчивый нрав Сирано, перешёптываются: «Его изрубит он в куски!»
Сирано требует оставить их одних. Когда все выходят, он обнимает удивлённого Кристиана. Узнав, что Сирано — двоюродный брат Роксаны, Кристиан умоляет простить его за все «носы» и признается, что любит его кузину. Сирано сообщает, что чувства Кристиана нашли отклик в сердце девушки и она ждёт от него письма. Просьба Роксаны пугает Кристиана: он из тех, «чьи речи не умеют» в девицах «возбудить любовь, затронуть их мечты». Сирано предлагает Кристиану стать его умом и для начала даёт ему письмо, написанное им к Роксане, но ещё не подписанное, Кристиан соглашается и ставит своё имя. Вошедшие гвардейцы, ожидающие увидеть фарш из Кристиана, несказанно удивлены, застав противников мирно беседующими. Решив, что «демон стал смирней ягнёнка», один из них произносит слово «нос» и тут же получает от Сирано пощёчину.
Письмами Сирано Кристиан завоёвывает любовь капризницы Роксаны. Она назначает ему ночное свидание. Стоя под балконом, Кристиан что-то невразумительно лепечет, и Роксана уже готова уйти. На помощь влюблённому красавцу приходит Сирано. Спрятавшись среди листвы, он шепчет упоительные слова любви, громко повторяемые Кристианом. Заворожённая стихами Сирано, Роксана соглашается подарить возлюбленному поцелуй.
Любви Роксаны также добивается могущественный граф де Гиш, командующий полком, где служат Сирано и Кристиан. Де Гиш посылает к Роксане капуцина с письмом, где просит у неё свидания перед уходом на войну. Роксана же, читая письмо, изменяет его содержание и убеждает монаха, что в нем содержится приказ обвенчать её с Кристианом де Невиллетом. Пока святой отец совершает брачный обряд, Сирано, надевши маску, разыгрывает из себя безумца, чтобы задержать де Гиша. Наконец процедура завершена, и усталый Сирано отбрасывает ненужную более маску. Убедившись, что он обманут, разъярённый де Гиш приказывает Сирано и Кристиану немедленно отправляться в казарму: на рассвете полк выступает в поход. «До брачной ночи им довольно далеко. » — насмешливо добавляет он, глядя на Кристиана, заключившего в объятия Роксану.
Передовая. Полк гасконских гвардейцев со всех сторон окружён неприятелем. Солдаты голодают. Сирано всеми силами старается поддержать в них бодрость духа. Сам он, без ведома Кристиана, каждое утро пробирается через вражеские посты, чтобы отправить очередное письмо Роксане: Кристиан обещал писать ей каждый день.
Неожиданно в лагерь приезжает Роксана; слова «я еду к другу сердца!» служили ей паролем, и неприятель пропустил её карету. Обнимая изумлённого Кристиана, Роксана признается: его «письма дивные» преобразили её, и если сначала «в легкомыслии своём» она полюбила его за красоту, то теперь она «увлечена» «красотою незримой»: «Осталась бы верна своей любви, когда б, по мановенью жезла какой-нибудь волшебницы, исчезла вся красота твоя. » Кристиан в ужасе: признание Роксаны означает, что она любит не его, а Сирано. Кристиан рассказывает обо всем Сирано и собирается признаться Роксане в своём обмане. Перед Сирано вновь мелькает призрак счастья. Но неприятельская пуля сражает Кристиана, и он умирает на руках Роксаны, не успев ей ничего сказать. На груди у него Роксана находит прощальное письмо, написанное от имени Кристиана отчаявшимся Сирано. Горе Роксаны беспредельно, и благородный Сирано решает сохранить тайну Кристиана. Прошло десять лет. Роксана живёт в монастыре и носит траур. Раз в неделю, всегда в одно и то же время, её навещает Сирано — сообщает ей последние новости. Поэт беден, он нажил себе множество врагов, и вот однажды «страшное бревно упало вдруг с окна и голову разбило там проходившему случайно Сирано». Несчастье случается в тот день, когда Сирано обычно посещает Роксану.
Роксана удивлена — Сирано опаздывает впервые. Наконец появляется смертельно бледный де Бержерак. Выслушав шутливые упрёки кузины, он просит её разрешить ему прочесть прощальное письмо Кристиана. Забывшись, он начинает читать его вслух. Роксана в изумлении смотрит на Сирано: на улице совсем стемнело. Тут она наконец понимает, какую роль добровольно играет Сирано вот уже десять дет. «Так почему же вы сегодня вдруг решили сломать секрета своего печать?» — в отчаянии вопрошает она. Сирано снимает шляпу: голова его обвязана. «В субботу, сентября шестнадцатого дня, поэт де Бержерак убит рукой злодея», — насмешливым тоном произносит он. «О, Боже! Я всю жизнь любила одного, и дорогое это существо теперь вторично я теряю!» — ломая руки, восклицает Роксана. Сирано же, выхватив шпагу, начинает наносить удары невидимым врагам — лжи, подлости, клевете и умирает со шпагой в руке.
Понравился ли пересказ?
Ваши оценки помогают понять, какие пересказы написаны хорошо, а какие надо улучшить. Пожалуйста, оцените пересказ:
Что скажете о пересказе?
Что было непонятно? Нашли ошибку в тексте? Есть идеи, как лучше пересказать эту книгу? Пожалуйста, пишите. Сделаем пересказы более понятными, грамотными и интересными.
«Сирано де Бержерак» Эдмон Ростан
Начиная со средины XIX века в Европе господствовало реалистическое направление в искусстве. Но в конце столетия многие деятели искусства, в первую очередь литераторы, вновь обратили свой взор к романтическим идеалам. Волна неоромантизма принесла миру много громких имён. Одним из лучших драматургов неоромантизма является Эдмон Ростан, пиком творчества которого стала пьеса «Сирано де Бержерак».
О произведении
Ростан, вынашивая идею создания героической комедии, изначально не планировал сделать центральным героем своего произведения конкретную историческую личность. Однако, продумав основные черты характера своего персонажа, он пришёл к выводу, что такой человек мог существовать в действительности.
И этим человеком оказался писатель и философ Сирано де Бержерак, живший во Франции в эпоху абсолютной монархии. Он был поистине выдающейся волевой личностью, поскольку смело бросал вызов законам общества, религиозному клерикализму, ограниченности и серости французской аристократии, утверждая идеалы индивидуализма.
Автор в своей пьесе представляет любого человека своеобразным синтезом двух различных начал. В любом из нас присутствуют как крайне негативные, так и позитивные черты и их борьба и взаимодействие создаёт наш индивидуальный неповторимый характер.
В то же время автор говорит об обманчивости внешности, за красивым лицом может скрываться в лучшем случае посредственная личность, а то и самый гнусный подлец, в то время как уродство не всегда является признаком плохого человека.
Главнее персонажи трагикомедии
Сюжет пьесы «Сирано де Бержерак»

Однажды в разговоре с де Бержераком Роксана говорит о том, что ей очень нравится новый сослуживец Сирано по имени Кристиан. Он очень красив, но девушка не знает, что скрывается за этой привлекательной внешностью. Герой решает поближе познакомиться с де Невилетом, чтобы узнать, что он за человек.
Довольно быстро де Бержерак понимает, что Кристиан не представляет из себя ничего интересного как личность, но у него возникает план выразить через него свою любовь к Роксане. Он предлагает юноше свой богатый духовный мир в дополнение к его блестящей внешности.
Де Бердерак начинает писать кузине прекрасные любовные письма от имени де Невилета, а однажды даже в сумерках вместо Кристиана произнёс признание в любви к Роксане. И девушка влюбляется фактически не во внешность красивого гвардейца, а в интеллект и романтизм Сирано.
Проходит много лет. Кристиан погиб на войне, а Роксана, находясь в трауре, ушла в монастырь. Там её каждую неделю навещает де Бержерак, но в очередную субботу он сильно задерживается. Наконец Сирано приходит к Роксане, но он еле держится на ногах — его серьёзно ранили наёмные убийцы, и он потерял много крови.
Женщина не зная, что де Бержерак находится при смерти, просит его прочитать вслух последнее письмо Кристиана. Сирано начинает на память читать это «письмо» и тогда Роксана понимает, кто его настоящий автор. В финале герой умирает на руках возлюбленной.
Если вы неравнодушны к театру и любите волнующие и по-настоящему трогательные истории, то вам просто необходимо ознакомиться с трагикомедией Эдмонда Ростана «Сирано де Бержерак». На нашем сайте вы можете также читать другие замечательные произведения в жанре драматургии, доступные онлайн и без регистрации.
Нескоро рассвет, выхода нет: “Сирано де Бержерак” в Александринском театре
Детство и юность
Несмотря на то, что приставка «де» в фамилиях французского происхождения символизирует дворянское происхождение рода, де Бержерак дворянином не был. Да и звали его вовсе не Сирано. Эркюль Савиньон родился 6 марта 1619 года в Париже. Дед будущего знаменитого драматурга был успешным торговцем рыбой, даже поставлял продукцию ко двору Франциска I. Преуспев в торговом деле, старик приобрел 2 поместья в нынешнем пригороде Парижа – Шеврезе. Тогда же и получил дворянскую приставку «де» к фамилии.

Портрет Сирано де Бержерака
Поместья эти раньше принадлежали гасконскому семейству Бержераков. Так Савиньон Сирано стал де Бержераком, оставив потомкам в наследство родовые имения, успешный бизнес и дворянское имя. Азы грамоты юный драматург постигал под чутким руководством местного священнослужителя, но науки не шли ему впрок, потому зачастую вбивались розгами. В те же юные годы завязалась крепкая дружба с Анри Лебре.

Писатель Сирано де Бержерак
В 12 лет мальчики отправляются на учебу в Париж. Однако столичный коллеж тоже не пришелся по душе Сирано, хотя отец старался дать юноше достойное образование, даже распродавая родовое имущество. Сильнее, чем науки, юного де Бержерака привлекали трактиры и кабаки. В 26 лет коллеж был окончен, и с уверенными знаниями древних языков, а также литературы Сирано отправился на воинскую службу.

Автограф Сирано де Бержерака
Вступив в ряды гвардейцев, Сирано снискал славу отчаянного дуэлянта, гордеца и забияки, подтвердив всеобщее заблуждение о его гасконском происхождении. Биография де Бержерака действительно пестрит поединками, из которых он неизменно выходил победителем. В составе королевской гвардии молодой человек участвовал в военных действиях у Музона и Арраса, где получил ранение, из-за которого спустя 5 лет был вынужден оставить службу Его Величеству.








Действие второе
События этого действия приходятся на раннее утро следующего дня. Зрители видят зал кондитерской Рагно, где главный герой назначил свидание Роксане. Посетители говорят о битве у Нельской башни. Там неизвестный смельчак дал отпор сотне нападавших, но Сирано помалкивает — он решил написать письмо любимой, боясь вступать с ней в разговор. Но пришедшая Роксана неожиданно признается ему, что влюблена в молодого барона де Невилета. Она просит главного героя покровительствовать ему в прохождении его службы в гасконском полку, где служит и Сирано. Тот, скрепя сердце, обещает, и девушка уходит.
Далее появляется множество людей, желающих поздравить Сирано с его вчерашней победой. Вошедший в кондитерскую граф Де Гиш предлагает перейти Сирано к нему на службу, но тот отвечает отказом. Между тем граф признается, что это он нанял головорезов, чтобы отомстить Линьеру, и вслед за этим удаляется.
Главный герой рассказывает собравшимся гвардейцам о деталях боя у башни, а находящийся тут же молодой Кристиан старается поддеть Сирано упоминаниями о носе, чего тот не терпит. Герой едва сдерживается, но, узнав, кто этот дерзкий новичок, обнимает его, представляясь кузеном Роксаны, и сообщает, что она ждет от Кристиана письма. Тот обескуражен — он с горечью признается, что не силен в словесном выражении своих мыслей. Он боится разочаровать свою избранницу. Как же быть?
Творчество
Первая литературная проба пера у Сирано состоялась еще в возрасте 20 с небольшим лет. Трагедия «Смерть Агриппины» стала поводом обвинить автора в атеизме, что было достаточно серьезно для средневековой Франции. Скучные годы в коллеже вылились в итоге в прозаическую комедию «Одураченный педант». Прототипом одного из персонажей стал директор коллежа Жан Гранжье, которого автор называл «коллежской крысой». Кстати, отдельные эпизоды комедии позднее были позаимствованы Жаном-Батистом Мольером для своих произведений.

Страницы из книги Сирано де Бержерака
Во время антиправительственных смут, проходивших во Франции в середине XXVII столетия, де Бержерак создал 7 сатирических памфлетов, в которых резко высмеивал экономическую политику кардинала Мазарини. Тогда впервые Сирано затронул идеи эгалитаризма – концепции общества, где все его члены имею равные права. Позднее философские убеждения автора претерпели ряд изменений и пришли к теории абсолютизма. Учитывая абсолютную монархию, установившуюся во Франции времен Людовика XIII и Людовика XIV, Сирано творил в духе времени.

Книга «Разные произведения господина де Бержерака»
Наиболее значимым в жизни Сирано де Бержерака произведением стала дилогия «Иной свет». Этим произведением автор снискал себе славу предшественника научной фантастики. В романах раскрываются философские и социально-политические особенности общественного строя на Солнце и Луне.
Текст романов, изданных при жизни писателя, был сильно изменен издателем. Оригинальная версия, восстановленная по рукописям автора, вышла в свет только в XX столетии. Здесь четко прослеживаются идеи нигилизма, гностицизма и натурфилософии. Опорой в создании произведений стало творчество Франсуа Рабле и Томаса Мора.
Личная жизнь
Личная жизнь у молодого де Бержерака началась только после отставки. Современники писали о нем, что Сирано был повесой, завсегдатаем кабаков и любимцем женщин. В то же время, Анри Лебре, как и положено верному другу, говорит о сдержанности, как с алкоголем, так и с женщинами. Женился Сирано незадолго до смерти, связав жизнь с баронессой де Невильет.
Сильнее, чем женская любовь и кубок вина, увлекал де Бержерака мир литературы и философии. Он с удовольствием посещал лекции ученого, философа Пьера Гассенди.

Портрет Сирано де Бержерака
Однако в 26 лет Сирано вдруг полюбил уединение, а товарищи стали отмечать ухудшение его самочувствия и внешнего вида. Гораздо позднее была найдена нотариально заверенная расписка врачу о лечении писателя от сифилиса.
Финансовые трудности заставили Сирано поселиться в замке вельможи д’Арпажона и отныне посвящать ему все свое творчество. За 2 года до смерти писателя вышла в свет первая книга под названием «Разные произведения господина де Бержерака».
Автор: Сергей МАКЕЕВ 01.12.2004
| Сергей МАКЕЕВ |
| Специально для «Совершенно секретно» |
| Сирано де Бержерак |
В финале знаменитой пьесы Эдмона Ростана «Сирано де Бержерак» главный герой говорит о себе перед смертью: «В субботу вечером, тридцатого числа, Дни Сирано рука убийцы пресекла».
В действительности и дата, и причина смерти были другие. Правда жизни и правда искусства редко совпадают. А вот эпитафия Сирано самому себе удивительно точна, с ней не поспорил бы и реальный прототип:
Философ, музыкант, остряк, Друг физики, стихов, невежам враг, К Луне взлетевший сквозь вселенский мрак, Ценитель остроумных сцен, Любви познавший тяжкий плен, Здесь упокоился Эркюль-Савиниен Де Сирано де Бержерак. Был всем и был ничем, а ныне тлен.
Сирано де Бержерак прожил всего 36 лет. Недолгий век! Но именно такие судьбы часто превращаются в легенды.
Гасконский дворянин
Легенда о «гасконском дворянине» Сирано де Бержераке появилась еще при жизни нашего героя. Он не разубеждал окружающих в своем дворянско-гасконском происхождении. На самом же деле предки Сирано вышли из третьего сословия. А по рождению и духу он был истинный парижанин! Но гасконско-дворянская легенда не лишена основания. Дед его по отцовской линии по имени Савиньен Сирано, торговец рыбой, еще в середине XVI века поставлял свой товар в аббатство Сен-Дени и даже ко двору. Дела шли в гору, Савиньен-дед открыл в Париже лавку, построил большой дом, а в 1582 году купил в долине Шеврез дворянское поместье Бержерак. И после этого Савиньен Сирано имел право присоединять к своему имени «де Бержерак».
Дед умер в 1590 году, оставив четверым детям значительное состояние. Старший его сын Абель женился только в 47 лет и до шестидесятилетнего возраста шесть раз становился отцом! В 1619 году родился сын, названный в честь деда Савиньеном и крещеный 6 марта в приходе Св. Спасителя.
Но вот отцовской хватки Абель не унаследовал. Он оставил торговлю и дом брату Самюэлю, а сам с семьей перебрался в поместье, где жизнь была куда дешевле.
Савиньен поселился в дедовском доме под опекой своего дяди Самюэля. Он сразу подружился с кузенами и кузинами, в большой и шумной компании было не скучно. Кроме городского дома, у дядюшки Самюэля появился еще и дом в Саннуа, недалеко от Парижа (приданое жены), где все семейство с племянником Савиньеном частенько гостили.
Савиньен Сирано и Анри Лебре поступили в известный тогда колледж Дорман в Латинском квартале. Колледжем руководил Жан Гранжье, весьма эрудированный ученый, автор трактатов на французском языке и на латыни. Но и здесь царил дух схоластики, даже в уставе было записано, что воспитанники «не предаются забавам, говорят только по латыни и повинуются железной дисциплине». В общем, Савиньен Сирано в молодые лета столько натерпелся от педантов, что не мог не стать вольнодумцем; ему не потребовалось нарочно собирать материал для будущей комедии «Одураченный педант». В этой пьесе Сирано де Бержерака высмеяна «колледжская крыса», «скупой и гнусный» персонаж по имени Гранже – трудно не узнать прототипа.
Тем временем родители Савиньена продали поместье и вернулись в Париж, вернее, обосновались в предместье столицы. Но Савиньен продолжал жить отдельно и, разумеется, по-прежнему звался «де Бержерак». В 1638 году он закончил обучение в колледже. Его друг Анри Лебре по настоянию и по рекомендации отца поступил на военную службу в роту, которой командовал господин де Карбон де Кастельжалу. Теперь уже Савиньен последовал за другом. Их командир был знатным гасконским дворянином, и вся его рота состояла преимущественно из гасконцев. Так косвенно подтвердилось гасконское происхождение нашего героя. К тому же он был таким гордецом и забиякой, что один стоил целой роты гасконских дворян
Ни дня без дуэли
Савиньену Сирано де Бержераку исполнилось всего 19 лет, а его имя уже было на устах у многих. Анри Лебре впоследствии вспоминал: «Дуэли, которые в то время были, пожалуй, единственным и наиболее быстрым средством прославиться, тут же снискали ему такую известность, что гасконцы, почти целиком составляющие эту роту, взирали на него как на истинного демона храбрости и числили за ним столько поединков, сколько дней он находился на службе».
Участвовал наш герой и в других рискованных предприятиях. Он сопровождал друзей и знакомых, которых, выражаясь современным языком, «заказали» враги. В таких случаях дворянин приглашал в спутники одного или нескольких верных и отважных друзей. Или нанимал «эскорт» со стороны. По улицам Парижа слонялось немало лихих молодцов, готовых обнажить шпагу за весьма скромную плату. «Грудь колесом, ноги циркулем, плащ через плечо, шляпа до бровей, клинок длиннее голодного дня» – так описал их Теофиль Готье.
Сирано де Бержерак служил своим друзьям единственно по зову сердца. Один такой эпизод стал легендой при его жизни, а два с половиной столетия спустя украсил пьесу Ростана. Как-то раз мушкетер и поэт Франсуа Линьер, автор множества злых эпиграмм, крепко насолил одному вельможе. Тот нанял сотню (!) головорезов, чтобы разделаться с поэтом. Линьер узнал о готовящейся засаде и позвал на подмогу одного только друга. Но это был Сирано де Бержерак! «Сверхъестественное сражение», как назвал эту битву Лебре, произошло у Нельской башни (мрачное местечко выбрали киллеры!), и в результате «из этой сотни двое поплатились за свои злокозненные намерения жизнью, а семеро – тяжкими увечьями», остальные обратились в бегство. Другой свидетель этого боя, полковник де Бургонь, прибавлял с тех пор к имени Сирано де Бержерака новый титул – Неустрашимый.
Неустрашимым он был и на войне. А война шла жесточайшая – Тридцатилетняя, она же и первая общеевропейская: сражались коалиции государств, воевали династии (Габсбурги с Бурбонами), дрались католики с протестантами. Франция вступила в эту тотальную войну не сразу, только в 1635 году, и до заключения Вестфальского мира в 1648-м потеряла столько солдат и мирных жителей, что прирост населения в стране начался лишь спустя столетие.
В эту бойню очертя голову бросился 20-летний Сирано де Бержерак. В 1639 году при осаде Музона он ранен мушкетной пулей навылет. Но уже в следующем году под Аррасом еще более тяжелое ранение – шпагой в горло! Там же и тогда же был ранен и другой наш знакомый – Шарль де Батц, граф д’Артаньян. Может быть, они лежали рядом в одной повозке, на которой раненых вывозили с поля боя? Во всяком случае, французские романисты описывают их встречу, и в одном эпизоде пьесы Ростана мушкетер д’Артаньян говорит Сирано:
…А вы, ей-богу, мне по нраву. Я хлопал, что есть сил. Дуэль была на славу. И, что ни говори, язык у вас остер!
Кстати, в бою под Аррасом был убит прототип еще одного героя ростановской пьесы – Кристоф де Шампань, барон де Невильет, действительно муж родственницы Сирано де Бержерака – Мадлены Робино (Роксана из пьесы Ростана)
После второго ранения Сирано долго лечился, надеялся вернуться в строй. Но потом взвесил свои шансы – и рассудил, что военная карьера окончена. Для того чтобы просто служить, довольно желания и личной доблести. А вот чтобы продвигаться по службе, требовались знатное происхождение (и тут сомнительное «де» внука рыботорговца вряд ли помогло бы), высокое покровительство или деньги (а лучше все вместе). В то время на военные должности не только назначали. Командир или вельможа мог продать свою должность – правда, только ровне по знатности и заслугам. Друзья наперебой советовали Сирано обзавестись высоким покровителем – это было в обычае той эпохи. И вскоре после «сверхъестественного сражения» у Нельской башни учтивое предложение дружбы и заступничества поступило от маршала де Гасьона. Этот славный полководец, по словам Лебре, «с приязнью относившийся к людям отважным и умным, ибо знал толк и в тех и в других, пожелал иметь подле себя господина де Бержерака, наслышавшись о нем от господ де Кавуа и де Кижи» (друзья Сирано, гасконцы и храбрецы). Однако наш гордец вежливо отклонил предложение маршала. Одно дело – служить Франции, другое – вельможе, хотя и достойному уважения. Сирано решил сохранить свободу шпаги и пера.
А была ли она, Любовь с большой буквы, в жизни Сирано де Бержерака? Мы не знаем, кому адресованы его нежные послания. В его бумагах не обнаружено ответных писем, перевязанных розовой ленточкой и пахнущих мускусом и амброй. Об этом молчит сердечный друг Лебре. Знаем только, что ее не могло не быть!
Гуляка праздный
Многие авторы в XIX веке и позднее живописали разгульную жизнь Сирано в молодости.
Между тем Анри Лебре скромно сообщал только, что «полная свобода делать все, что взбредет на ум, повела его по скользкому пути, на котором, смею сказать, я его остановил…» О повзрослевшем Сирано он добавляет, что «природа одарила его не только редкостным умом, но и счастливой способностью управлять своими желаниями; посему вином он не злоупотреблял и, бывало, говорил, что невоздержанность притупляет ум и что со спиртным надо обращаться не менее осторожно, чем с мышьяком…» В отношениях с женщинами Сирано была свойственна, по словам Лебре, «величайшая сдержанность в обращении с прекрасным полом; можно сказать, что он ни разу не преступил черту того почтения, которого вправе ждать от нас дамы…»
Великодушный друг, он и не мог сказать иначе! Разумеется, юный Сирано был повесой. И пока он шел «по скользкому пути» (а сколько он шел – нам неведомо), он изрядно злоупотребил и вином, и женщинами, и картами, и игрой в наперсток (коллекция игральных наперстков XVII века в Лувре ошеломляет)… да мало ли соблазнов подстерегало провинциальных юношей в «просвещенной» столице! Но потом поостыл и образумился, что уже можно считать если не нравственным подвигом, то поступком, требующим чистой души и сильной воли.
Сирано де Бержерак был настоящим либертеном в жизни и творчестве, в своих религиозных, научных и общественных взглядах. Это только позднее, уже в XIX веке, либертинаж стали понимать как сексуальную распущенность. А в XVII веке либертен был просто независимым человеком, творцом, мыслителем. Сам термин произошел от латинского libertinus – так в Древнем Риме называли освобожденного раба. В начале XVII века Европа стояла на пороге Нового времени, наука уже безбоязненно вступала в диалог с религией, общество – с властью. Еще полыхала Тридцатилетняя война, но такие люди, как Сирано де Бержерак, уже понимали необходимость религиозной толерантности, перемен в государственном и мировом устройстве. Литература и искусство еще пребывали, так сказать, в глубоком барокко, но уже обращались к современности, искали новый язык, классический стиль. Мольер, Расин и Буало уже обмакнули свои перья в чернильницы…
Оставив службу, Сирано де Бержерак ходил на лекции знаменитого философа Пьера Гассенди, автора трехтомного труда «Свод философии». Гассенди занимался физикой (ей посвящен второй том «Свода философии»), исследовал акустику (в частности, первым объяснил, почему звуки бывают разной высоты), астрономией, преподавал математику в Королевском колледже Парижа. Он утверждал, что все сущее состоит из атомов, даже душа создана из атомов особого рода, но сами атомы считал творением Божьим. Интересно, что этику Гассенди трактовал как «науку о счастье». Он не был врагом королевской власти, но резко выступал против тирании. Анри Лебре называет философа «наш божественный Гассенди»
Сирано де Бержерак тоже высказывался дерзко. Он недоумевал, например: зачем принуждать поститься людей, которые и так умирают с голоду? Но при этом всегда уважительно говорил о религии (ну, почти всегда). Пожалуй, все либертены той поры могли бы назвать Гассенди своим идеологом. Кстати, его прилежным слушателем был еще один наш знакомец – Жан-Батист Поклен, более известный нам как господин де Мольер.
После занятий Сирано де Бержерак гулял с молодым поэтом Шапелем и другими либертенами из кружка Гассенди возле Нового моста (сейчас это самый старый мост в Париже). Здесь сидели, сновали, галдели мелкие торговцы, бродячие артисты, бретеры, зубодеры, писари, судебные стряпчие, гадатели, газетчики, букинисты и, разумеется, жулье разного рода – все они обосновались кто на мосту, кто близ моста, а кто и под мостом. Тут Сирано де Бержерак впервые увидел свои сочинения – это были его полемические письма, сатиры и бурлески, пока еще в рукописном виде. И хотя «эра Гуттенберга» уже наступила, рукописные книги и газеты еще более ста лет будут дешевле печатного издания. К тому же «самиздат» и тогда легче ускользал от цензуры. Разумеется, авторы мечтали об отпечатанной книге – именно такое издание считалось «настоящим», признанным. Сирано был уверен, что его первая книга и первая пьеса не за горами.
Перо острее шпаги
Полемические и сатирические послания Сирано де Бержерака, разошедшиеся по Парижу в рукописных копиях, были посвящены разным современным явлениям и личностям. В письме «Дуэлянт» он иронизирует над собой и над бретерами; в письме «Трус» высмеивает бесчестных дворян, уклоняющихся от дуэлей; в письме «Против похитителя мыслей» громит плагиаторов; в письме «В защиту колдунов» вступается за жертв религиозных фанатиков; в письме «Против влиятельного человека» обрушивается на актера Монфлери, бездарного, напыщенного декламатора непомерной толщины, которому он и взаправду (как и в пьесе Ростана) запретил появляться на сцене.
Но наибольшую известность приобрели стихотворные сатиры Сирано де Бержерака на кардинала Мазарини – «мазаринады». Джулио Мазарини был преемником кардинала Ришелье, первым министром Анны Австрийской – регентши при будущем «Короле-Солнце» Людовике XIV. Мазарини ненавидели все – за то, что он «варяг», за изнурительную войну, за непосильные налоги, за покровительство своей многочисленной родне, за привлечение наемников-иностранцев; а народная молва приписала ему все мыслимые грехи. Шутили, что «одна половина Парижа платит другой половине, сочиняющей памфлеты против Мазарини». Самая талантливая и злая «мазаринада» Сирано де Бержерака называется «Прогоревший министр». В подзаголовке обозначен жанр: «бурлеск» – комическое смешение высокого и низкого, сатирическое содержание в возвышенной форме. И в самом деле, автор сначала призывает на помощь муз, кличет Пегаса, робеет перед поставленной задачей: изобразить «…глупца без чести и без веры, / Кому начертан путь прямой / На королевские галеры». Сирано прошелся по всем «деяниям» министра, не исключая и сластолюбия лицемерного святоши: «В искусстве лапать и щипать / Вы, кардинал, большой провора. / Вам глупости не занимать, / Годны вы только покорять / Штаны и юбки без разбора».
Но о главном – о разорении страны – Сирано пишет с болью и гневом:
Уловки вам не помогли – Теперь не упущу добычи: Вы, злобный дух моей земли, Корысти в жертву принесли Ее богатство и величье! Вас не избавит от петли Ни ваша хитрость, ни двуличье.
При кардинале Ришелье автор этих строк сразу оказался бы в Бастилии! Мазарини был не так скор на расправу, он умел ждать, но и обид не забывал.
Около 1645 года Сирано де Бержерак неожиданно исчез из круга друзей и знакомых. А когда вернулся, прочитал им свои новые произведения. Вероятно, он объяснял свое отсутствие необходимостью сочинять в одиночестве. Но все заметили, как сильно он изменился: побледнел, осунулся, густые волосы его поредели. Друг Лебре писал о неназванной болезни, снедавшей его. Позднее была обнаружена нотариально заверенная долговая расписка Сирано де Бержерака некоему Эли Пигу, «парижскому цирюльнику и хирургу», на 400 ливров (большие деньги) за «лечение и избавление от тайной болезни»
«Тайная болезнь» именовалась тогда «grosse vОrole», а позднее в России – «дурная болезнь». (Заметим в скобках, что такие временные отлучки по причине обострения «тайной болезни» были в обычае этого и последующих столетий. «Солнце нашей поэзии» тоже не раз заходило за тучу, то бишь в имение, по той же причине, благодаря чему наша словесность обогатилась немалым числом шедевров.)
Лечить «дурную болезнь» пытались, но полностью излечивать научились только с появлением антибиотиков. В XVII веке применяли опыт итальянских врачей – лечили малыми дозами ртути. Вероятно, так пользовал пациента и «парижский цирюльник и хирург». Но такой метод лишь подавлял внешние симптомы. К тому же ртуть обезображивала больных еще до того, как их начинала уродовать болезнь на поздних стадиях.
После лечения Сирано воспрянул духом: он верил, что окончательно выздоровел. Кроме того, чувство юмора и жизнелюбие не позволяли ему впасть в уныние.
В это время его окрылил первый театральный успех: в 1646 году состоялась премьера его комедии «Одураченный педант», которая долго исполнялась с большим успехом. В ней Сирано де Бержерак свел наконец счеты с учителями-мучителями своих юных лет, с гонителями всего нового. Это был первый опыт Сирано-драматурга, но пьеса так свежа и оригинальна, что ее мотивы легко узнаются не в одной комедии Мольера, а две сцены почти без изменений включены в «Плутни Скапена» (правда, это произошло уже после смерти Сирано). В то время даже признанные мастера не могли порой удержаться от заимствований.
Живой язык комедии особенно нравился публике, многие реплики и bon mot (острота) из «Одураченного педанта» вошли в поговоркиенного педанта»ез изменений включены в « была так свежа и оригинальна, что ее митивы пслуих стадиях развития.или на службу. «Какая холера понесла его на эту галеру?» – повторяли парижане, подобно тому как мы до сих пор повторяем к случаю: «Шел в комнату – попал в другую».
В 1648 году скончался отец де Бержерака. Небольшое наследство позволило Сирано расплатиться с долгами. Но вскоре нужда опять заключила его в свои объятия.
Путешествие на Луну
Ну какой праведник станет терпеть подобные речи? Богохульника выгнали из райского сада. Он попал в Империю лунных жителей, населенную диковинными существами, хотя и похожими на людей, но «двенадцати локтей ростом» (5 метров) и передвигающимися на четырех конечностях. Там его долго держали в клетке, как обезьяну. Герою понадобилось заступничество высокоразвитого уроженца Солнца, чтобы получить право жить на воле. В государстве «селенитов» «все не как у людей»: питаются они запахами яств, расплачиваются не деньгами, а… стихами; воюют по справедливым правилам, уравняв сперва количества войск и их вооружение, а победу определяет международный суд. Претерпев множество приключений, герой возвращается на Землю еще более диковинным способом: уцепившись за грешника – селенита-атеиста, которого дьявол уносил в ад. И только молитва помогла путешественнику невредимым оказаться в нашем мире.
«Другой мир…» Сирано де Бержерака – свободное фантазирование, местами напоминающее то утопию, то антиутопию, то даже философский трактат. В книге есть и научные прозрения (идея о множественности миров, о неравномерности течения времени на Земле и в Космосе), и предсказание технических открытий (воздушный шар, парашют, аудиозапись), и социальные проекты устройства государства в духе Кампанеллы, и многое другое. Наряду с серьезными идеями книга содержит множество остроумных выдумок, вроде того, что селениты живут в домах на колесах, которые можно время от времени перевозить на новое место; их ружья заряжены специальными патронами, которые одновременно ощипывают и поджаривают дичь (не из этого ли источника рассказ Мюнхгаузена «Куропатки на шомполе»?).
Сирано де Бержерак считал остроумие одним из главных достоинств человека, тем более – сочинителя. Это уже впоследствии остроумие стали понимать как чувство юмора, а в те времена оно означало оригинальность мышления. В этом смысле «Другой мир…» де Бержерака – в высшей степени остроумное произведение. Кстати, автор наделил жителей Луны большими носами, потому что «большой нос – признак остроумия, учтивости, приветливости, благородства, щедрости, маленький же нос свидетельствует о противоположных чертах». Тут Сирано польстил себе, ибо сам обладал весьма внушительным носом.
«Другой мир…» с жаром обсуждали в литературных салонах, вроде знаменитого салона маркизы Рамбуйе, читатели разделились на два лагеря: сторонников и противников «лунных» фантазий Сирано де Бержерака. Как и прежде, разгневались ханжи и святоши, да и то потому, что приняли рассуждения героев книги за убеждения самого автора. Нет, герой «Другого мира…», когда он серьезен, рассуждает как христианин. Но как просвещенный христианин грядущего, космического века: «Раз Бог мог создать бессмертную душу, значит, мог он создать и Вселенную бесконечной, если правда, что вечность – не что иное, как длительность без предела, а бесконечность – пространство без границ».
Поэт, драматург и историк Жан Руайе де Прад отозвался на книгу «Другой мир, или Государства и Империи Луны» сонетом:
Преград не перечесть – но, отдавая дань им, Ты смертным мир Другой поведал не тая: Ты всех завоевал, всех напоил дыханьем Великого пути в небесные края…
По этому пути вслед за Сирано пошли многие фантасты, утописты, сатирики, сюжетные ходы и идеи «Другого мира…» мы без труда узнаем в книгах XVIII века («Путешествия Гулливера») и даже конца XX («Планета обезьян»).
«Другой мир…» в 1657 году, уже после смерти Сирано, издал Анри Лебре, убрав особенно дерзкие фрагменты и мысли, изменив слегка даже название: «Комическая история о Государствах и Империях Луны». В предисловии Лебре из цензурных соображений сообщал, «что автор не имел иной цели, как развлечь…», поэтому «недостаток осмотрительности с его стороны… покажется вам не таким уж тяжким грехом».
И тем не менее фантазии Сирано де Бержерака многим представлялись настолько невероятными, что их приписывали безумию или пьянству автора.
Слава и смерть
В 1653 году Сирано де Бержерак от безысходной нужды «превозмог свою великую любовь к свободе», по выражению Лебре, и принял покровительство герцога д’Арпажона. Он переехал жить в герцогский дворец и отныне все свои произведения посвящал д’Арпажону. Можно представить, каково было либертену служить придворным поэтом! Но, возможно, и герцог был не очень-то доволен де Бержераком. В то время в высшем обществе процветал прециозный стиль (изысканный, жеманный): пышные мадригалы, сонеты и рондо; в литературных салонах царила атмосфера галантной влюбленности, ценившейся выше самой любви. Сирано де Бержерак отдал дань прециозности в сонетах и нежных посланиях, но в целом шел своим путем, оставаясь либертеном и задирой. В 1653-м состоялась премьера его трагедии в стихах «Смерть Агриппины» на античный сюжет. Спектакль имел огромный успех, но его скоро пришлось снять со сцены – герои в греческих тогах разыгрывали подлинные события Фронды, оппозиционного движения 1648–1653 годов, а тиран-безбожник Сеян преступал все человеческие законы и Божьи заповеди
Наконец, в 1654 году появляется долгожданная печатная книга «Разные произведения господина де Бержерака», включающая комедию «Одураченный педант» и 47 писем. Вероятно, для этого издания художник Эйнс создал гравированный портрет Сирано де Бержерака. В том же году была издана книгой и трагедия «Смерть Агриппины».
Сирано выжил, но не вставал с постели. Герцог д’Арпажон тотчас отказал ему от дома. Раненый де Бержерак жаловался, что «брошен герцогом на произвол судьбы». Ему пришлось скитаться, что называется, «по квартирам». Возможно, он оправился бы и на этот раз, однако травма и общее ослабление организма, по-видимому, спровоцировали возвращение «тайной болезни» в самой тяжелой форме. Врачам, оплаченным друзьями, удалось унять изнурительные «приступы жестокой лихорадки», но жизнь Сирано угасала.
В последние 14 месяцев жизни он продолжал работать. К великому несчастью, во время одного из переездов вор похитил сундук с рукописями. Среди них были новые фантастические сочинения Сирано де Бержерака «История Искры» и «Государства и Империи Солнца» (первое исчезло бесследно, а неоконченная рукопись второго была опубликована в 1662 году).
До последних дней его навещали друзья. Он окончательно примирился с Богом, и утешением для него были встречи с родственницей – баронессой де Невильет, которая после гибели супруга жила замкнуто и прославилась набожностью и милосердием. Неустрашимый и перед смертью, Сирано крепился, развлекал гостей веселыми разговорами, но меланхолия мало-помалу овладевала им. «Как скверно распорядился я своей судьбой! – сказал он Лебре. – И чем больше узнаю этот мир, тем больше разочаровываюсь в нем».
Его уже тяготил Этот мир. Он попросил перевезти его в Саннуа, к двоюродному брату. Там он и умер 28 июля 1655 года, «по-христиански», как записано в церковной книге, и был похоронен в местной церкви, в склепе семьи Сирано.
Вечно влюбленный
27 декабря 1897 года на сцене парижского театра Порт-Сен-Мартен играли премьеру пьесы, казалось, обреченную на провал. Ее будто нарочно назначили на Рождество, когда добрые христиане сидят дома, уж во всяком случае, не ходят по театрам, а на афише спектакля значилось никому не известное имя – Эдмон Ростан. Накануне молодой автор просил прощения у артистов и, обняв исполнителя главной роли Констана Коклена, проговорил сквозь слезы: «Простите меня, мой друг! Простите меня за то, что я втравил вас в это безнадежное дело!»
Однако спектакль начался…
Не будем обсуждать «героическую комедию» (так определил жанр сам автор) «Сирано де Бержерак». Ее надо читать, еще лучше смотреть. Отметим только, что почти все персонажи – реально существовавшие люди, современники главного героя. Имена из списка действующих лиц можно найти в исторических трудах и энциклопедиях. Даже кондитер Рагно жил на самом деле, действительно был графоманом, прикармливал поэтов, потому и разорился, но продолжал служить святому искусству – ламповщиком (осветителем) в труппе Мольера. Да что там! По пьесе Ростана можно изучать Париж того времени: своеобразными персонажами выступают театры Маре и Бургундский отель, Нельская башня, даже кабаки и трактиры – «Бочонок», «Забулдыжка» и, конечно, «Сосновая шишка», столь любимая литературной богемой.
В конце XIX века в литературе и на сцене уже упрочился суровый реализм. В этих условиях сама тема романтической любви, возвышенные чувства и невероятные перипетии сюжета казались отжившими. Но они были «наложены» на совершенно реальную основу, в ней действовали реальные персонажи. И зритель поверил. Зритель полюбил. Потому что втайне читатель и зритель хочет любить – как Ромео и Джульетта, как Сирано, Кристиан и Роксана. Ну и, кроме того, несмотря на драматизм действия и печальный финал, это была блестящая комедия, а французы знают в ней толк!
…Занавес открылся. Зал взорвался аплодисментами. Это был не просто успех, а триумф. Овации не смолкали, зрители скандировали имя автора. И плакали. Плакал знаменитый писатель Жюль Ренар. Плакала великая Сара Бернар.
Так началась Другая жизнь Сирано де Бержерака. Вечная жизнь.
Авторы: Сергей МАКЕЕВ
Смерть
Балка, неожиданно упавшая на голову Сирано де Бержераку, возвращавшемуся вечером домой, нанесла ему серьезную травму и спровоцировала обострение боевого ранения (по одним источникам) и обострение сифилиса (по другим). Без денег, жилья и благосклонности покровителя Сирано переезжал из одной съемной квартиры на другую при небольшой поддержке приятелей. В то время гордый гасконец-дуэлянт уже был прикован к постели и мучился лихорадкой.

Памятник Сирано де Бержераку
Однако даже тяжелая болезнь и финансовые трудности не сломили Сирано. Он продолжал писать до самой смерти, но рукопись одного из романов — «История Искры» — была похищена и так и не нашлась. Поддерживали в последние дни де Бержерака только Анри Лебре, супруга и настоятельница женского монастыря матушка Маргарита. 28 июля 1655 года, в возрасте 36 лет, Эркюль Савиньон Сирано де Бержерак скончался и был похоронен в родовом склепе.
Четвертое действие
События этого действия разворачиваются на поле у осажденного Арраса. Усталые и голодные солдаты спят у костров. Мы узнаем, что каждую ночь, рискуя жизнью, Сирано проносит через все вражеские кордоны письма к Роксане «от Кристиана».
Между тем полк узнает, что скоро начнется решительная атака неприятеля, и гасконцам несдобровать. Внезапно прямо на будущее поле боя приезжает карета под управлением Рагно, а в ней Роксана. Ее умоляют уехать, но она полна решимости остаться с супругом Кристианом даже в преддверии смерти. Она признается ему, что полюбила его вначале лишь за красоту лица, но позже, под действием чудесных писем (которые слал ей неутомимый Сирано), любовь ее изменилась:
Увлечена я красотой незримой!
Тебя люблю я, страстью вся дыша,
Но мне мила одна твоя душа!
Кристиан, понимая всю чудовищность ситуации, восклицает:
Мне прежняя твоя любовь была дороже!
Теперь Роксана, по ее словам, любила бы его даже некрасивым, ведь она влюбилась в душу писавшего. Кристан впадает в уныние. Воспользовавшись тем, что девушка отошла, он предлагает Сирано признаться ей во всем. Теперь к солдатам уходит он. Но Сирано не успевает сказать о том, кто был автором писем — первым же залпом неприятеля Кристиан тяжело ранен. Он умирает, на груди Роксана находит последнее письмо. Ее горе так велико, что Сирано замечает:
Да, умереть и мне теперь бы не мешало:
Она меня оплакивает в нем!
Последние слова этого действия Сирано произносит, стоя под градом пуль на карете Роксаны. Ее, упавшую в обморок, он велит де Гишу унести с поля боя. Тот с радостью подчиняется.
Литературный персонаж
Вторую жизнь французский писатель получил спустя почти 250 лет после смерти, с легкой руки никому на тот момент неизвестного молодого автора Эдмона Ростана. В канун Рождества 1897 года в парижском театре была назначена премьера героической комедии под названием «Сирано де Бержерак» с Констаном Кокленом в главной роли. Премьера спектакля прогремела на весь Париж, а вышедшая позже публикация комедии была раскуплена в считанные часы.

Писатель Эдмон Ростан
В пьесе де Бержерак предстал таким же, как и в жизни – любимчиком женщин, остряком, дуэлянтом и забиякой. В книге даже описан случай, по словам очевидцев, якобы имевший место быть в реальной биографии писателя: поединок с сотней противников, который выиграл, разумеется, Сирано.

Актер Констан Коклен в роли Сирано де Бержерака
Итальянский писатель Умберто Эко также использовал образ знаменитого француза в своем романе «Остров Накануне». Еще ряд писателей разных стран и эпох эксплуатировали образ Сирано – Филип Хосе Фармер, Александр Казанцев, Роберт Хайнлайн. А после выхода ряда экранизаций имя Сирано стало и вовсе нарицательным, и олицетворяет воинственного храбреца с длинным носом, как в одноименном фильме, вышедшем во Франции в 1990 году.
Завязка
И вот оно — начало мелодраматической линии пьесы, ее завязка.
Сирано, которому в голову приходит неожиданно вдохновившая его идея, предлагает Кристиану «говорить» за него и в письмах, и даже на свиданиях:
Да! Овладеем мы ее душой глубокой;
Ты – обаяньем красоты,
Я – чарами поэзии высокой…
Для начала он вручает новому другу письмо с рассказом о своей любви, которое он написал в кондитерской перед встречей. Кристиан горячо благодарит его.

