Седьмая национальная армия что это

Перевод песни Seven nation army (White Stripes, the)

Seven nation army

Армия семи стран

I’m gonna fight ’em off.
A seven nation army couldn’t hold me back.
They’re gonna rip it off,
Taking their time right behind my back.

And I’m talking to myself at night,
Because I can’t forget.
Back and forth through my mind
Behind a cigarette.
And the message coming from my eyes
Says «leave it alone».

And if I catch it coming back my way,
I’m gonna serve it to you.
And that ain’t what you want to hear,
But that’s what I’ll do.
And the feeling coming from my bones
Says «find a home».

I’m going to Wichita,
Far from this opera for evermore.
I’m gonna work the straw,
Make the sweat drip out of every pore.
And I’m bleeding, and I’m bleeding, and I’m bleeding,
Right before the lord.
All the words are gonna bleed from me,
And I will sing no more,
And the stains coming from my blood,
Tell me «go back home».

Я выйду против всех.
Армия семи стран не совладает со мной.
Они обдерут до нитки,
Действуя без спешки прямо за моей спиной.

И я говорю сам с собой в ночи,
Я не могу забыть.
Так и вертится в голове,
За сигаретой.
А мои глаза посылают сигнал:
«Оставь эту мысль».

Не желаю слушать.
Все до единого хотят поведать историю.
Все уже знают об этом,
От королевы Англии до адских псов.

И если этот слух дойдёт до меня опять,
Тебе несдобровать.
Не таких слов ты ждёшь от меня,
Но я поступлю именно так.
А в моих костях зарождается чувство
«Отыщи себе дом».

Поеду в Уичито,
Подальше от этого театра навсегда.
Буду работать среди соломы,
Да так, чтобы пот лился ручьём.
Я истекаю, истекаю, истекаю
Кровью перед богом.
Все слова вытекут из меня,
И я закончу петь.
А пятна от моей крови велят:
«Возвращайся домой».

Источник

История песни Seven Nation Army – The White Stripes

Четвертый альбом американской рок-группы The White Stripes, который получил название Elephant и был выпущен в 2003 году, начинается треком Seven Nation Army. Композиция c убойным гитарным риффом особенно полюбилась футбольным фанатам, благодаря чему ее знают и даже поют люди, никогда не слыхавшие о The White Stripes. Поэтому можно смело утверждать, что Seven Nation Army – это самая известная песня группы.

История создания и смысл песни Seven Nation Army

Интересно происхождение названия композиции, которое переводится как «Армия семи наций». По словам Джека Уайта (Jack White), автора песни и солиста The White Stripes, в детстве ему казалось, что так называется Армия спасения (Salvation Army). Впрочем, в Seven Nation Army речь идет не о знаменитой благотворительной организации.

Началась песня с того самого гитарного риффа, который стал отличительной чертой песни. Джек Уайт сочинил его во время саунд-чека перед концертом в Corner Hotel в Мельбурне и назвал Seven Nation Army. Изначально он не вкладывал в это выражение какой-то смысл – просто нужно было обозначить новую мелодию. Однако позже, когда Джек написал слова песни, фраза приобрела новое звучание.

Уайт говорил, что написал текст Seven Nation Army под впечатлением от неприятного опыта, связанного с популярностью. Он объяснял, что главный герой песни – парень, который поселяется в новом городе, но сплетники не дают ему спокойно жить, и он вынужден уехать, хотя совсем этого не хочет.

Вкратце Джек так охарактеризовал Seven Nation Army:

Это песня о слухах. Она обо мне, Мэг и людях, с которыми мы встречаемся.

То ли в шутку, то ли всерьез, но Уайт в одном из интервью заявил, что планировал использовать гитарный рифф в качестве главной темы очередного фильма о Джеймсе Бонде, если его попросят ее написать. Но затем он решил, что это маловероятно и создал на его основе песню Seven Nation Army.

Релиз Seven Nation Army

Интересно, что музыкальные продюсеры ни в Штатах, ни в Англии не распознали в Seven Nation Army будущий хит и не хотели выпускать ее первым синглом с альбома Elephant. Но Джек настоял и оказался прав. Песня возглавила многие хит-парады, была включена в различные списки лучших композиций 2000-х годов и принесла Уайту «Грэмми».

Seven Nation Army вошла в список 500 величайших песен всех времен по версии Rolling Stone.

Клип Seven Nation Army

Музыкальный видеоклип к песне Seven Nation Army группы The White Stripes снял режиссерский дуэт Alex and Martin. Давайте смотреть онлайн ролик.

Seven Nation Army в спорте

А теперь пару слов о Seven Nation Army и спорте. Говорят, что любовь фанатов к песне началась с болельщиков футбольного клуба «Брюгге», который начали петь ее на матче Лиги чемпионов, когда их команда играла против «Милана».

Читайте также:  Снизилась эректильная функция что делать

Однако на весь мир в амплуа гимна композицию прославили итальянцы, которые поддерживали свою национальную сборную на Чемпионате мира 2006 года. Чтобы стать чемпионами мира, в этом турнире необходимо победить семь других сборных – семь наций. В тот раз это удалось команде Италии, а ее фанаты на каждом матче отчаянно распевали Seven Nation Army.

Стоит ли удивляться, что песня вновь появилась в местном чарте, где она поднялась на третью строчку.

А футбольные болельщики с тех пор часто поют Seven Nation Army на трибунах, вставляя в нее строчки, прославляющие их кумиров или высмеивающие соперника.

В американском футболе тоже любят Seven Nation Army. Смотрим клип.

Интересные факты

Текст песни Seven Nation Army – The White Stripes

I’m gonna fight ’em off
A seven nation army couldn’t hold me back
They’re gonna rip it off
Taking their time right behind my back
And I’m talking to myself at night
Because I can’t forget
Back and forth through my mind
Behind a cigarette
And the message coming from my eyes
It says, “Leave it alone”

Don’t want to hear about it
Every single one’s got a story to tell
Everyone knows about it
From the Queen of England to the hounds of hell
And if I catch it coming back my way
I’m gonna serve it to you
And that ain’t what you want to hear,
But that’s what I’ll do
And the feeling coming from my bones
It says, “Find a home”

I’m going to Wichita
Far from this opera forever more
I’m gonna work the straw,
Make the sweat drip out of every pore
And I’m pleading,
And I’m pleading, and I’m pleading right before the Lord
All the words are gonna bleed from me
And I will think no more
And the stains coming from my blood
Tell me, “Go back home”

Перевод песни Seven Nation Army – The White Stripes

Я отобьюсь от них
Армия семи наций не смогла бы удержать меня
Они будут осыпать меня проклятиями,
Когда замешкаются и останутся у меня за спиной
Я разговариваю с собой ночью,
Потому что не могу забыть
Мысли путаются в голове
Когда я курю,
А в моих глазах читается послание,
В котором говорится: «Оставь это»

Не хочу об этом слышать
У каждого найдется, что рассказать
Каждый знает об этом
От английской королевы до адских псов
И если я уловлю это на своем пути
Я подам его тебе
Это не то, что ты хочешь услышать,
Но именно это я сделаю
И глубоко во мне скрывается чувство,
Говорящее: «Найди дом»

Я уеду в Уичито
Навсегда подальше от этого балагана
Я буду тяжело трудиться,
Чтобы пот капал из всех пор
И я умоляю,
И я умоляю, и я умоляю Господа
Слова текут из меня, словно кровь
И я больше не буду думать
И выступающая пятнами кровь
Говорит мне: «Возвращайся домой»

Цитата о песне

Мне очень нравится, что большинство людей, поющих ее, понятия не имеют, откуда она взялась. Это и есть народная музыка.

Источник

«Seven Nation Army» – самый узнаваемый хит The White Stripes

Несмотря на то, что группа The White Stripes прекратила свое существование еще в 2011-м году, она все еще продолжает оставаться в плейлистах и сердцах меломанов всего мира. В частности, благодаря песне «Seven Nation Army», которая по сути вот уже полтора десятка лет является визитной карточкой эксцентричного американского семейного дуэта.

Оригинальный гитарный рифф, калейдоскопический клип в красно-черно-белых тонах и отрывчатый тенор лидера коллектива – Джека Уайта – сделали сингл «белых полосок» бесспорным хитом «нулевых».

Хит, который построил Джек

В чем не откажешь Джеку Уайту (Jack White), так это в чутье на потенциальные хиты – не зря же он расположил «Seven Nation Army» под №1 в альбоме «Elephant». Точно так же спустя три года он поступит и с другим хитовым синглом – «Steady As She Goes», который будет записан в составе группы The Raconteurs и станет его визитной карточкой. В обоих случаях Джек явно не прогадал.

«Seven Nation Army» без труда взлетел на вершину чарта Billboard, завоевал «Грэмми» в номинации «лучшая рок-песня» и стал отправной точкой в коммерческом успехе и настоящей популярности «полосатого» дуэта. А авторитетные музыкальные издания – Rolling Stone, Q, New Musical Express – наперебой кинулись присваивать топовые места хитовой композиции.

Читайте также:  Случайно порезал натяжной потолок что делать

И все это несмотря на то, что американские и британские продюсеры в один голос твердили – песня испортит альбом. Они отказывались ставить ее первой в списке. Но к счастью Джеку Уайту хватило упорства, чтобы настоять на своем.

О создании «Армии семи наций»

Зародился этот хит за год до выхода четвертой студийной работы группы («Elephant») – в 2002-м. Во время настройки звукового оборудования перед очередным выступлением в Австралии Джек Уайт сочинил незамысловатый рифф. Тогда тонкое чутье музыканта не распознало в нем потенциальный хит. Уайт сомневался, стоит ли вообще использовать мелодию.

Этот вопрос он задал своему другу Бену Суонку (Ben Swank). Тот ответил, что «можно было придумать что-то получше», а Джеку послышалось «вроде хорошо». В итоге лидер The White Stripes продолжил работать над композицией.

Уайт наспех озаглавил рабочий вариант песни «Seven Nation Army» (перевод – «Армия семи наций»). Откуда взялось это название? Все довольно просто – так Джек в детстве называл «Армию спасения» (Salvation Army).

Когда же композиция была полностью готова, он решил оставить рабочее название, поскольку текст был написан вполне ему соответствующий.

О смысле песни и ее звучании

После выхода сингла разгорелись горячие споры насчет того, о чем говорят слова песни «Seven Nation Army». Выдвигались самые нелепые версии: от жестокого мира детства до интерпретации сказки «Страна Оз».

Способствовал толкам непонятный текст, сплошь состоящий из аллюзий. В нем причудливо сплелись поиски дома, сражение с мифической армией и английская королева.

Но Джек прекратил эти дискуссии, рассказав, что текст «Seven Nation Army» посвящен слухам. Слухам, которые распространяют о нем и о Мэг люди, которых они встречают на жизненном пути. О желании убежать, бросить все, чтобы в итоге вернуться домой.

На тему возвращения домой указывают и некоторые моменты в клипе на песню: в начале третьего куплета Джек указывает на ладонь со стиснутыми пальцами, что является отсылкой к приветствию жителей штата Мичиган – на карте он выглядит как варежка. Таким образом он дает понять, откуда он, где его дом.

Звучание «Seven Nation Army» не уступает загадочному тексту. Хотя полностью эксцентричность Джека Уайта раскроется в других его проектах (один из них – The Dead Weather), нарабатывать свой стиль он активно начал именно во времена «белых полосок».

Узнаваемый рифф Уайт создал с помощью полуакустической гитары и примочки. На выходе получилось монотонно-отрывистое звучание, которое легко спутать с басом. Кроме того, он нарочно отказался от микширования композиции. Она, как и весь альбом «Elephant», была записана без компьютерной обработки, на оборудовании 60-х.

Рок-хит, ставший футбольным гимном

Сингл американского дуэта понравился не только ценителям рок-музыки. Совершенно неожиданно он пришелся по душе футбольным фанатам. Болельщики клуба «Брюгге» услышали песню в баре накануне Лиги чемпионов 2003. Прогорланив ее всю ночь, они решили проскандировать текст после решающего гола в ворота итальянской команды.

В итоге кричалку посчитали приносящей удачу и бельгийцы продолжили распевать ее на каждом матче. Затем сам клуб приобрел права на использование «Seven Nation Army» во время своих игр.

В 2006 году в рамках кубка УЕФА «Брюгге» принимали итальянскую команду «Рома», которым тоже очень понравилась песня. И когда летом того же года стартовал ЧМ по футболу «Seven Nation Army» уже была неотъемлемым сопровождением сборной Италии – фанаты распевали хит после каждой победы над командой соперников.

С 2008 года песня по сути стала неофициальным футбольным гимном. Ее включают после всех голов на Евро 2012 и 2016, а болельщики поют хит с трибун. Правда, на свой манер. Каждый раз они вставляют строки, подбадривающие родную команду или высмеивающие противника.

Сам фронтмен группы не против таких метаморфоз. Джек считает, что это настоящий успех, когда песня лишается автора и становится народной. А ведь и правда – большинство людей, знающих мотив и несколько строк этой песни, понятия не имеют, кто исполнял ее в оригинале.

Каверы и прочее

Конечно же, ни для кого не стало неожиданностью то, что у хита такого уровня появилось множество перепевок. Самые известные каверы на «Seven Nation Army» были созданы коллективами Audioslave, The Pretty Reckless, One Republic, The Dynamics, Hard-Fi и Branches. Общее же количество исполнителей, пожелавших представить свою версию хитовой композиции, давно исчисляется сотнями.

Попала песня также в мир кино/игровой индустрии: в качестве OST «Seven Nation Army» The White Stripes звучит в фильмах «Бросок кобры-2», «Отряд самоубийц» и шутере Battlefield 1.

Этот хит стал бессмертным наследием The White Stripes. Он не только пережил группу и ввел своего автора/исполнителя в пантеон рок-музыкантов мирового уровня, но и по праву считается одним из ярчайших рок-хитов 2000-х. А в списке 500 величайших песен по версии журнала Rolling Stone трек занимает почетное 286-е место.

Конечно же, Джек Уайт написал еще много других удачных композиций. Но успеха «Seven Nation Army» пока что не удалось повторить ни одной из них.

Источник

Читайте также:  Так отдыхаем на майские праздники

Содержание

Запись

Состав и слова

Джон Малви из NME охарактеризовал «Семь национальных армий» как «обличительную речь против славы». Текст песни был вдохновлен растущим вниманием, которое привлекли White Stripes. По словам Джека Уайта, в песне рассказывается история человека, который, войдя в город, слышит, как его жители сплетничают о нем, и в ответ уезжает из города. Движимый чувством одиночества, он в конце концов возвращается. Что касается смысла песни, Уайт заявил: «Песня о сплетнях. Она обо мне, Мэг и людях, с которыми мы встречаемся». Магиннис описал текст как «упрямое отношение», процитировав первые строки: «Я собираюсь драться с ними / Армия семи наций не может меня сдержать / Они собираются сорвать это / Не торопясь за моей спиной».

Выпуск

3 января 2014 г. компания Third Man Records анонсировала переиздание альбома «Seven Nation Army» ограниченным тиражом на 7-дюймовом виниле в качестве части пакета для подписчиков службы Vault. 27 февраля 2015 года было выпущено переиздание на черном 7-дюймовом виниле с обновленными изображениями.

Прием

Критики выделили песню среди других работ White Stripes. По словам Тельтельмана, «Seven Nation Army» представляла собой попытку «бросить вызов категоризации», особенно лейблу гаражного рока, который был приписан группе. Далее он написал, что это была «гораздо более прямолинейная рок-песня», чем сингл группы 2002 года « Fell in Love with a Girl ». Фарес нашел «Seven Nation Army» вместе с » The Hardest Button to Button «, чтобы «доставить некоторые из самых жестоких блюз-панков» из всех песен White Stripes, и Алекс Янг из Consequence of Sound считал эту песню лучшей. песня.

В обновленной версии альбома Rolling Stone « 500 величайших песен всех времен» в 2010 году «Seven Nation Army» заняла 286 место. В 2018 году Rolling Stone также опросил артистов, критиков и инсайдеров индустрии, чтобы составить список из 100 величайшая песня 21-го века, и песня была помещена на третье место, а ее рифф был назван величайшим в 21-м веке.

Коммерческая деятельность

Культурное влияние

Спортивные события

Для меня большая честь, что итальянцы приняли эту песню как свою собственную. Нет ничего прекраснее в музыке, чем когда люди принимают мелодию и позволяют ей войти в пантеон народной музыки.

Использование в политике

Форматы и списки треков

7-дюймовый виниловый сингл, 7-дюймовое переиздание

CD сингл и цифровая загрузка

Персонал

По материалам переиздания на 7-дюймовом виниле «Seven Nation Army».

Источник

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Seven nation army

I’m gonna fight ’em all.
A nation army couldn’t hold me back.
They’re gonna rip it off,
Taking their time right behind my back.

And I’m talking to myself at night,
Because I can’t forget.
Back and forth through my mind
Behind a cigarette.
And the message coming from my eyes
Says «leave it alone».

And if I catch it coming back my way,
I’m gonna serve it to you.
And that ain’t what you want to hear,
But that’s what I’ll do.
And the feeling coming from my bones
Says «find a home».

I’m going to Wichita,
Far from this opera for evermore.
I’m gonna work the straw,
Make the sweat drip out of every pore.
And I’m bleeding, and I’m bleeding, and I’m bleeding,
Right before the lord.
All the words are gonna bleed from me,
And I will sing no more,
And the stains coming from my blood,
Tell me «go back home».

Семь национальных армий

Я одержу победу там, где я сражался,
Национальная армия не заберет меня с собой,
Ворует ведь там каждый, кто остался,
Я отвернусь и все случится прямо за моей спиной.

Я сам с собою говорю по вечерам,
Я не забуду, что творилось там.
По моим мыслям вдоль и поперек,
И сигаретный тянется дымок,
Если читать умеешь по глазам,
То ты поймешь: «Хочу остаться сам».

Я даже слушать не желаю,
Все эти басни наизусть я знаю,
Тут вам поведают о многом налегке:
От Королевы Англии до Цербера на поводке.

И если снова мне придется на тот путь свернуть,
Тебе я предложу вместо меня шагнуть.
Это не то, чего ты ожидал,
Проблемы не мои, я сделал что сказал.
Но чувство изнутри овладевает мной,
И говорит мне: «Возвращайся ты домой».

Источник

Строй-портал