Диана Арбенина рассказала о нелюбви к «Улиссу» (Слушать)
Новый трек Дианы Арбениной «Я лечу» увидела свет 8 марта 2021 года. В композиции артистка рассказывает, что предпочитает честность и верность «пластмассе», не любит «Улисса» и хочет жить «спокойно».
— Доброе утро, страна! Песня выпущена на волю, – прокомментировала Диана релиз в своём инстаграме.
InterMedia напоминает, что живая премьера трека «Я лечу» состоялась в тот же день на концерте Арбениной в клубе Adrenaline Stadium, где артистка вместе с группой «Ночные снайперы» представила программу «Кислород».
Новости партнеров
Эльдар Джарахов раскрыл секрет идеального хита в новом шоу «Теория Большого Бэнгера» (Видео)
Новое шоу «Теория Большого Бэнгера» («ТББ») вышло на YouTube. В передаче музыковед Анна Виленская разбирает по полочкам свежие треки и проверенные временем композиции вместе с их исполнителями. Гостем первого выпуска стал Эльдар Джарахов (на фото), его трек «Я в моменте» стал одним из хитов лета 2021. Музыкант раскрыл в эфире секрет идеального хита, признался, ставил ли он осознанно цель написать такую песню, какое направление в музыке он основал, как делать фристайл, а также порассуждал о плагиате и дал рецепт вирусного трека.
Стинг сыграет новый альбом в Пантеоне (Видео)
Стинг анонсировал концерт-презентацию своего нового альбома «The Bridge». Она состоится в рамках празднования 50-летия французской радиостанции FIP. Концерт, сыгранный и снятый в парижском Пантеоне, будет транслировать 26 ноября 2021 года на FIP и 27 ноября на ARTE Concert, а также в фейсбуке и на YouTube-канале музыканта.
Промо
Джон Батисте и Джастин Бибер лидируют в номинациях «Грэмми»
Номинанты на премию «Грэмми» были объявлены 23 ноября 2021 года. Лидером по числу номинаций (11 упоминаний) стал джазовый композитор и музыкант, автор саундтрека анимационного фильма «Душа» Джон Батисте. По восемь номинаций у Джастина Бибера, Doja Cat и H.E.R.
Фигурант главного прошлогоднего скандала с номинациями «Грэмми» Weeknd, который объявил о пожизненном бойкоте премии, оказался «против воли» представлен в трех номинациях. Он принимал участие в качестве гостя в записи претендующих на награды песне Канье Уэста «Hurricane» и двух альбомов: «Donda» Канье Уэста и «Planet Her (Deluxe)» Doja Cat.
64-я церемония вручения «Грэмми» состоится 31 января 2022 года в Staples Center в Лос-Анджелесе.
10 советов для тех, кто решил прочитать «Улисса»
2 февраля 1882 года родился ирландский писатель-модернист Джеймс Джойс.
Узнайте, о чем вы читаете.
Фото: Public domain
Подготовьтесь к непонятному
Фото: Public domain
Не зацикливайтесь на «Одиссее»
Фото: Public domain
Само название романа указывает на то, что в нем присутствует мир гомеровской «Одиссеи». Все герои книги действительно имеют прообразы в древнегреческой поэме. В теме странствий Блума есть идея блужданий Одиссея, однако произведения связаны весьма условно, кроме того, в книге присутствует и множество других классических аллюзий. Поэтому поиски параллелей между каждым героем и сценой «Одиссеи» и «Улисса» может оказаться пустой тратой времени.
Кроме того, в романе ярко присутствуют не только реальный и гомеровский миры, но и личный мир автора. Джойс, ломая все правила и каноны, периодически вторгается в повествование. Зачастую он упоминает людей и события, которые не имеют к книге никакого отношения, а произошли в его собственной жизни.
Следите за стилем
Фото: Public domain
Каждая глава романа написана с преобладанием того или иного стиля. Никакой причины этому нет, однако внимательному читателю следует сосредоточиться на языке. Джойс использует трюк с изменением точки зрения, и это является его новой литературной техникой, которая позволяет видеть «траву более яркой, а мир обновленным».
Следите за временем
Фото: Public domain
Пользуйтесь схемами
Фото: Public domain
После публикации «Улисса» в 1922 году многие критики и читатели были ошеломлены сложностью романа. Джойс еще раньше дал структурированное объяснение произведения своим друзьям в схемах.
Первую он составил еще в 1920 году для своего друга Карла Линати, который должен был написать рецензию на роман. В ней, как и в более поздней схеме Ламбо, указан заголовок эпизода, цвет, время, техника письма, гомеровское соответствие, орган тела, символ, наука/искусство и значение. В последней категории писатель дал ключи к каждой главе.
Игнорируйте все учебные пособия
Фото: Public domain
Для чтения Улисса вам не понадобятся многочисленные аннотации, учебные пособия или лекции. Они могут легко испортить впечатление от чтения романа. Лучше, не задумываясь, погрузиться в текст, не пытаясь сразу понять все намеки и мотивы. С первыми сложностями читатель, скорее всего, столкнется в третьей главе «Протей». Если ее сложно осилить, то можно обратиться к справочным материалам. Но есть и другой путь: можно пропустить эту главу и начать изучать богатый мир главного героя в главе «Калипсо». А вернутся к предыдущему эпизоду, успеется всегда.
Кроме того, не забывайте, что размер учебного пособия по «Улиссу» всего в два раза меньше романа. Чтение дополнительных занудных 400 страниц, которые подробно объясняют каждое слово в романе, может испортить все удовольствие от книги. Также вас будет раздражать постоянная смена богатого авторского мира сухими академическими объяснениями.
Составьте расписание
Фото: Public domain
Напомним, в книге целых 800 страниц плюс комментарии. Осилить такой объем за несколько дней не представляется возможным. Хотя при наличии свободного времени и желания читать и день, и ночь можно поступить и так.
У других на книгу уйдет несколько недель. В романе 18 эпизодов, некоторые из них длиннее и сложнее, однако, если читать один из них раз в два дня, проблем возникнуть не должно. Главное структурировать свое время и не откладывать книгу в сторону на несколько дней. По ходу чтения можно возвращаться к предыдущим главам, чтобы найти мотивы, цифры и темы, которые проходят через весь роман. Читать «Улисса» лучше в полном одиночестве.
Записывайте и перечитывайте
Фото: Public domain
Смиритесь с мыслью, что некоторые эпизоды и предложения вам придется перечитывать по несколько раз. Не стоит пытаться сразу понять все: лучше делать закладки и возвращаться к сложным моментам через некоторое время. Смысл некоторых каламбуров автора можно осознать только при чтении вслух, поэтому не стесняйтесь произносить непонятные предложения.
Роман лучше читать с карандашом в руке. Заметки можно делать на вещах, которые нужно уточнить, на эпизодах, которые могут помочь понять произведение или моментах, которые вам особенно понравились. Если читатель понял одну шутку, скорее всего, ему понравится и другой подобный каламбур. Главное не делайте слишком много комментариев, они будут отвлекать внимание и прерывать процесс чтения.
Смейтесь и наслаждайтесь
Фото: Public domain
Что такое «Улисс»?
Рассказываем о знаменитом романе Джеймса Джойса
Об «Улиссе» Джеймса Джойса слышали почти все, но мало кто рискнул за него взяться, и еще меньше тех, кто дочитал роман до конца. Сложный текст со множеством реминисценций, лингвистической игрой и бесконечно меняющимися ритмами отпугивает публику. А между тем сюжет книги укладывается в один день (16 июня 1904 года).
Мы решили понять, что же такое «Улисс», и приглашаем вас начать исследование вместе с нами.
Не новая «Одиссея»
Название романа отсылает к латинской форме имени одного из знаменитых гомеровских героев. Джойс считал Одиссея едва ли не единственным человечным и полнокровным персонажем во всей мировой литературе. 18 эпизодов своей книги ирландский классик также связал с историей о нем, дав им заголовки, ассоциирующиеся с поэмой Гомера. В позднейших редакциях текста Джойс избавился от названий, и теперь о первоначальном плане романа напоминают только комментарии. На этом параллели с «Одиссеей» не заканчиваются: у большинства персонажей «Улисса» есть греческие прототипы. Так, Леопольд Блум ассоциируется с главным героем поэмы, его жена Молли — с Пенелопой, а Стивен Дедал — с Телемахом.
Все это наводит на мысль о том, что «Улисс» — это вольный пересказ «Одиссеи», однако это ошибка. Связь двух произведений никоим образом не сковывает свободу художника и не исключает других задач текста.
«Я взял из „Одиссеи“ общую схему, — пояснял Джойс, — „план“, в архитектурном смысле, или, может быть, точней, способ, каким развертывается рассказ. И я следовал ему в точности».
Биография автора
Приятель Джойса Винсент Косгрейв (в прозе автора — Винсент Линч), ухаживавший за Норой еще до ее замужества, решил оклеветать женщину. Косгрейв рассказывал, что Нора якобы встречалась с ним и Джойсом через день, а будущему мужу врала, что дежурит в гостинице, где она работала горничной. Обман старого друга скоро раскрылся, но, как в старом анекдоте, «ложечки нашлись, а осадочек остался».
Продолжение прозы Джойса
«Улисс» — плоть от плоти предыдущих произведений Джойса. Ни один текст знаменитого ирландца нельзя назвать легким чтением, но каждый из них более прозрачен, чем роман о Леопольде Блуме. Переводчик и комментатор «Улисса» Сергей Хоружий пишет, что сборник «Дублинцы» подарил роману жизненную среду и обитаемое пространство, «Портрет художника в юности» — самого Художника (именно тогда окончательно сформировался его образ, прошедший через все произведения), а пьеса «Изгнанники» — главный конфликт.
Путеводитель по Дублину
Кстати, об обитаемом пространстве. При работе над романом Джеймс Джойс пользовался справочником «Весь Дублин на 1904 год» и, как утверждает Хоружий, перенес его в свое произведение почти целиком. Башня Мартелло, таверны, улочки и даже частные дома: в «Улиссе» все настоящее. Однажды сам писатель признался: «Если город исчезнет с лица земли, его можно будет восстановить по моей книге». И мы действительно видим Дублин таким, каким он был 16 июня 1904 года.
Отношение к Дублину и к Ирландии вообще у писателя было неоднозначным. С одной стороны, он всегда стремился покинуть родину и сделал это после третьей попытки. С другой — часто сожалел о великом прошлом страны, ратовал за ее независимость и, судя по письмам, в какой-то момент начал замечать, что ему неприятны негативные отзывы об Ирландии и ее обитателях.
Легендарный модернистский роман
«Улисс» стал важной вехой в мировой литературе и, хотим мы этого или нет, разделил ее историю на «до» и «после». Джойс создал произведение, наполненное аллюзиями, меняющимися ритмами и музыкой. Позже он сам составил целых две схемы для комментария, в которых связал эпизоды с определенными цветами, звуками и даже частями тела.
«Подробный анализ схем приводит нас к выводу, что в них содержатся указания на такие аспекты романа, которые сам автор явно считал присутствующими в нем и которые мы — после его указаний! — тоже можем там различить, но часто — на еле заметном уровне или при очень искусственном угле зрения», — пишет Хоружий.
Джойс создал не просто роман. Он организовал интеллектуальное пространство, где догадки читателя и его умственная работа, возможно, гораздо важнее простенького сюжета.
Почему «Улисс» считается одним из главных романов XX века и нужно ли читать «Одиссею», чтобы его понять?
Отвечать на этот вопрос можно очень долго, но можно попробовать и коротко: «Улисс» — это книга, вместившая в себя мир.
Это соседство трагикомичной повседневности с попытками вечности через религию и искусство. Гигантский пласт многотысячелетней культуры, на дне которого обычный Дублинский еврей весь день натыкается на любовника своей жены. Шекспир, Гомер и Евангелие на одной полке с утренней дефекацией, газетными объявлениями и публичным домом.
Джойс написал роман всеми литературными (и нелитературными) стилями, существовавшими до него, и ещё несколькими, существовавшими после. До Джойса, литературе уже некуда было далее продолжаться: существующие методы одновременно и достигли пределов своих возможностей, и потеряли всякую связь с сегодняшним днём. То, что сделал Джойс — это литературный аналог полного переливания крови.
Многие любят позиционировать «Улисс» как сложную книгу, и всегда забывают сказать, что это книга невероятно красивая и невероятно смешная. И нет, пусть даже знание цитат и аллюзий неизмеримо доставляет в процессе чтения, они необязательны. Их чрезмерная насыщенность только указывает на их же сиюминутность. Есть много исторических периодов, много книг, языков, смыслов — мир необъятен, искусство необъятно, язык необъятен, и вообще всего безумно много. Но в самом конце всего этого, в самом-самом конце остаётся только сегодняшний день.
«Эротика Текста»: Пять причин (не)прочесть. «Улисс» Джеймса Джойса
Что самое любопытное, так это то, что «Улисс» – отнюдь не случайное стечение обстоятельств, ведь именно таким он и был задуман автором. При этом стоит заметить, что об этой книге говорят многие, а вот дочитавших до конца намного меньше.
Роман «Улисс» был написан к 1921 году, издан в сорокалетие автора, а начиная с 1982 года в мире официально отмечается так называемый Блумсдэй – день, в который джойсовский Леопольд Блум совершил свое путешествие по улицам Дублина. Это произошло 16 июня 1904 года – в этот же день произошло первое свидание Джойса с Норой Барнакль, которая стала его верной спутницей.
Джойс задумался о чем-то весьма значительном
И хотя Дублин – это родной город Джойса, роман был написан вдалеке от дома (в Европе), что только добавляет этому произведению ностальгических нот. Детали города, описанные в книге, настолько правдивы, что однажды Джойс сказал: «Если город исчезнет с лица земли, его можно будет восстановить по моей книге».
«Улисса» стоит прочесть, потому что:
1
«Улисс» – это «евангелический» текст для всех любителей формальных извращений и необычных экспериментов с повествованием. И хотя сюжет этого романа совершенно тривиален («мужик выходит из дома, а потом долго возвращается домой»), его главы написаны то в форме газетных сводок, то в виде катехизиса, то потоком сознания, то буквальной эволюцией языка (от староанглийского образца XI века к современному).
Вместе с тем это не только энциклопедия стилей, но и роман, пронизанный неисчислимым количеством аллюзий и отсылок. По этому поводу Джойс однажды сказал, что он «вложил в эту книгу столько головоломок и загадок, что профессора еще многие столетия будут спорить о том, что я имел в виду». Это и сделает роман «бессмертным».
Иными словами, это текст не для чтения – это текст для исследования, интерпретаций, гаданий и додумываний. И в этом его прелесть: он оставляет читателя максимально свободным в том, как сложить эти фрагменты в единое целое.
2
«Улисс» обязательно войдет в любой топ самых важных литературных произведений ХХ века. Он войдет в десятку, он войдет в пятерку и даже в тройку «самых» – ключевых, представляющих тенденции эпохи или попросту популярных у исследователей.
Джойс однозначно топ-звезда на небосводе непопсовой литературы. Пожалуй, только Томас Манн и Марсель Пруст могут похвастать схожим статусом. Томас Стернз Эллиот даже назвал «Улисса» книгой, «перед которой мы все в долгу и от которой никому не убежать». Хотя он говорил о своем поколении.
3
Возможно, именно вам герои романа окажутся чем-то близки и понятны. И Леопольд Блум, и Стивен Дедал (фигура, которая очень похожа на молодого Джойса) – это, на первый взгляд, обычные люди, которые в то же время переживают катастрофу своего мира.
Блум – еврей, чужак, социальный аутсайдер, в начале дня он предчувствует измену жены, но ничего не предпринимает против этого. Весь день и Блум, и Дедал словно потерянные слоняются по городу, как будто не понимают, куда и зачем нужно идти. Я думаю, некоторым это чувство хорошо знакомо.
4
Кстати, «Улисс» – фигурант многих шуток. Конечно, шуток узкого круга. Конечно, снобских. И все-таки, возможно, это достаточная причина для некоторых, чтобы прочесть: вы сможете с полным на то правом слушать их с умным видом и понимающе улыбаться.
Вот и пример немного живодерской шутки:
Пояснение к фото: Мышь, птица и сложный роман.
Птица: Разве тебе не нужно собирать еду на зиму?
Мышь: Только дочитаю…
5
Этот роман начинается со слова «Величавый», а заканчивается жизнеутверждающим «Да». И только прочтение всего произведения ответит на вопрос, почему это всё совершенно не случайно.
«Улисс» не стоит читать, потому что:
1
Вам всё равно ничего не понять. Даже если выучить наизусть многостраничные комментарии Хоружего, текст Джойса остается похожим на темную комнату, в которой удобно разве что фантазировать о наличии в ней неуловимых серых кошек.
Хотя, если в качестве Вергилия по кругам «Улисса» взять с собой Набокова (его лекции по зарубежной литературе), то, возможно, чтение окажется чуть более ясным. Но даже в этом случае, как справедливо заметил Фредерик Бегбедер, «чтение «Улисса» подобно двенадцати подвигам Геракла вместе взятым», так что книга – сильно на любителя.
2
Зачем читать модернистскую поделку на тему, когда есть непревзойденный оригинал – «Одиссея» Гомера? Тем более что последняя существует в сотнях самых разных переводов, в т. ч. совершенно трэшовых. Да и экшена там больше.
3
Многие критики считают «Улисс» отнюдь не самым ярким и уж тем более не самым удавшимся произведением Джойса. Хотите ошеломить знатоков литературы своей эрудицией, прочтите «Поминки по Финнегану» или «Портрет художника в юности». Ну в самом деле, «Улисс» – это детский сад старшая группа (написан всего за 7 лет), то ли дело «Поминки» – 16 лет работы, почти 50 тысяч новых слов, изобретенных Джойсом или заимствованных из других языков.
4
С клинической точки зрения текст Джойса является без сомнения бредом. Сам Джойс скорее всего был психотиком, а его отношения с текстом строились в логике бреда. Фактически таким странным способом письма он защищался от развязывания психоза. А зачем вам читать бред? Впрочем, как считает философ Жиль Делёз, любая литература генетически связана с бредом, так что вопрос стоит скорее в степени.
5
Бесценный опыт?
В целом «Улисс» – очень сложное и многогранное произведение, в котором каждый сможет найти что-то свое. Конечно, чаще всего чтение magnum opus Джеймса Джойса занятие мазохистское, так как приходится продираться либо через бесконечные примечания, либо через смутно ухваченные фрагменты целого.
Но справедливости ради стоит отметить: как текст «Улисс» подобен реальности и самой жизни, в которой мы в роли чтецов всегда ограничены, ибо не знаем всего и не способны всё понять. Столкновение с подобным опытом – бесценно. Хотя и не всякий обладает запросом на этот опыт.



























