Верди Риголетто
Увертюры Верди не столь популярны по сравнению с россиниевскими, потому что последние существуют как отдельные произведения, увертюры Верди неразрывная часть сюжета.
Сразу после такой трагической увертюры вдруг начинает звучать веселая зажигательная музыка, как будто это не Верди, а Оффенбах, и под эту музыку показывают как герцог Мантуи развлекается, при этом внутри этого разнузданного веселья Герцог поет арию под названием «Questa о quella», из-за которой я всю эту статью и затеял. Ария совершенно ослепительная. Ее никто не распевает как сверх-популярную «Сердце красавицы», но у нее тот же смысл..
Это, в лучшем возможном исполнении, здесь:
или начало всей оперы здесь
Вот перевод этой знаменитой арии:
«Та или эта, я не разбираю,
все они красотой как звездочки блещут
Мое сердце любовью трепещет
Но не знает докучных цепей
Ласки милой для нас утешенье
Повторенье наскучит подчас
Да я сегодня одной очарован
Но завтра то же скажу о другой. »
Вот как красиво на итальянском первые две строчки:
Questa o quella per me pari sono
A quant’altre d’intorno mi vedo,
В этой сцене Герцога поет Паваротти в его лучшие годы, поэтому еще одна причина, чтобы пойти по ссылке и послушать.
Тут уместно вспомнить «Дон Жуана» Моцарта.
Опера полностью называется «Дон Жуан или наказанный развратник», а Риголетто первоначально назвалась «La maledizione», что значит «проклятье». Очевидная параллель просматривается. Еще более забавно, что первопроходцем был Тирсо де Молина, пьеса которого называлась еще более роскошно «El burlador de Sevilla y convidado de piedra» (1630) (Но легенда существует с более давних времен, что не удивительно, зная нашего брата).
Переводится на русский это как «Насмешник из Севильи и каменный гость». Теперь понятно, что испанское имя Педро это Петр, то есть камень, как и назвал рыбака Семена Иисус Христос.
Но это еще не все. Опера Моцарта начинается со сцены, где Дон Жуан пытается совратить донну Анну и убивает ее отца Командора, пытающего спасти ее честь.
В конце фильма Командор в виде статуи, (это и есть каменный гость), приглашенный Дон Жуаном на обед, наказывает совратителя.
В «Риголетто» пострадавшим, к сожалению, оказывается шут Риголетто и его дочь Джильда, и все заканчивается все той же песенкой «Сердце красавицы», которую за сценой поет неунывающий герцог.
А откуда же название «Проклятье»? Сцена с «Questа o quella» кончается ужасным совращением невинной дочери Монтерона, который неожиданно как призрак появляется и проклинает бедного Риголетто, содействовавшего совращению девушки, за что в конце оперы он и наказан, вместо герцога.
Слава Богу, современные девушки стали вполне самостоятельны и распоряжаются своей честью независимо от отцов, не подвергая их опасности.
Вся опера есть противостояние Риголето развратному двору, что выражено со страшной силой в одной из наиболее трагических в оперном искусстве арий «Куртизаны, исчадья порока» (Сortigiani, vil razza dannata).
(Оказываеся, не только куртизанки бывают, но и куртизаны).
https://www.youtube.com/watch?v=dox8xNPjDNE Тито Гобби
https://www.youtube.com/watch?v=JULs5RoCEgM Ingvar Wixell
Еще среди великих исполнений следует упомянуть Муслима Магомаева, который в этой арии на уровне мировых стандартов. Можно его посмотреть в кинофильме «Поет Муслим Магомаев».
У Гюго все это нашло выражение в «Униженных и Окорбленных» (Les Miserables).
Послушать квартет можно здесь:
Верди «Риголетто» Квартет. Красноярский оперный.2011
Р.Муравицкий, Д.Рябинко,О.Гордеева, С.Гордеев.
Можете все забросить и послушать всю оперу с русскими субтитрами в потрясающем исполнени..
«Риголетто» — краткое содержание оперы Джузеппе Верди на русском языке
Над оперой «Риголетто» (Rigoletto, либретто написано на итальянском языке) Джузеппе Верди (Giuseppe Fortunino Francesco Verdi) работал в 1850—1851 годах. В основе произведения драма настоящих людей, перенесенная на сюжетные коллизии. После премьеры произведение имело колоссальный успех, несмотря на то, что первоисточник был подвергнут цензуре и запрещен за подрывание авторитета короля. Прочитав краткое содержание «Риголетто» на русском, читатель сумеет разобраться во всех особенностях и тонкостях оперы.
Герои оперы
Все действующие лица можно разделить на главных и второстепенных персонажей. К главным героям относятся:
Второстепенных персонажей в тексте не так много. Их образы служат для того, чтобы детальнее раскрыть характеры и особенности поведения главных героев. К ним относятся:
Помимо того, в пьесе появлялись придворные и Маддалена — красивая сестра наемного убийцы. С этой девушкой герцог заигрывал сразу после того, как клялся в любви Джильде.
Действие первое
Опера начинается с бала в величественном дворце герцога Мантуанского. К нему приехали самые достопочтенные граждане королевства.
Первая картина
Среди прибывших на бал, много прекрасных девушек, но Мантуанского больше всего интересует графиня де Чепрано. Герцог ведет себя с женщинами неподобающе. Так, он начинает чересчур ухаживать за милой женщиной, вызывая тем самым негодование ее стоящего рядом супруга. Риголетто, придворный шут, лишь накаляет ситуацию, отпуская злорадные шутки в стороны графа Чепрано и советуя герцогу украсть графиню этой темной ночью. Возмущенный подобным поведением в свой адрес граф, грозит отомстить несносному шуту.
Внезапно в самый разгар веселья и танцев на бал заявляется граф Монтероне. Он требует у хозяина бала вернуть ему его дочь. Затем Риголетто смеется над нежданным гостем, приговаривая, что вступаться за девушку уже поздно, ведь ее честь он возвратить не сможет. В следующий момент герцог Мантуанский приказывает страже схватить графа. Тот в бешенстве проклинает хозяина дома и его шута. Риголетто — человек суеверный и сам отец, поэтому услыхав проклятье, он с ужасом на лице уходит.
Вторая картина
Скакун Риголетто быстро покидает замок. По дороге он натыкается на Спарафучиле — наемного убийцу. Тот сообщает, что в любой момент, если понадобиться, он может оказать услугу. Риголетто корит свою несчастную судьбу и говорит, что проклятье быть некрасивым и неуважаемым человеком, шутом. Ведь живя в замке, среди лицемерных и подлых людей, он сам превратился в одного из них.
Встретившись со своей дочерью Джильдой, мужчина, кажется, вновь оживает и обретает жажду жизни. Он так сильно жаждет уберечь ее от всех невзгод, что приказывает служанке запереть все двери дома, а сам уезжает.
Но его служанка оказалась продажной. Женщина открыла дверь герцогу Мантуанскому, что переоделся в несчастного бедного студента. Мужчина страстно объясняется в любви Джильде, но его громкие речи обрывает странный шум с улицы. И тогда герцог удаляется, чтобы скрыться.
Одновременно с этим придворные в масках решают проучить шута за его острый язык и похитить Джильду, по ошибке приняв ее за любовницу Риголетто. Но в своем подлом замысле они идут дальше и предлагают самому Риголетто принять участие в похищении, убеждая его в том, что хотят украсть графиню де Чепрано.
Старому шуту завязывают глаза, и лишь когда придворные покидают его, взяв с собой Джильду, он понимает, что произошли ужасные вещи.
Второе действие
Герцог переживает об исчезновении Джильды. В зал к нему входят придворные и с упоением рассказывают, как ловко поглумились они над шутом, похитив его молодую любовницу. Мантуанский же быстро понимает про кого конкретно идет речь и спешит скорее повидаться с Джильдой.
Но тем временем, во дворец заявляется Риголетто полный уверенности, что его любимая дочь спрятана где-то в его стенах. Он опережает герцога и быстро находит ее. Тогда он клянется Джильде и себе самому, что отомстит герцогу. Девушка же душевно просит отца простить ее возлюбленного.
Третье действие
Риголетто вместе с Джильдой подходят к кабаку, принадлежащему Спарафучиле. Они видят, как в притон заходит герцог в форме простого кавалерийского офицера. Мужчина начинает флиртовать с Маддаленой — прекрасной сестрой Спарафучиле. За тем, как он вьется вокруг нее со стороны наблюдает бедная Джильда.
Риголетто спешит утешить дочь, обманутую легкомысленным герцогом. Он приказывает Джильде поехать домой и собрать все необходимые вещи, чтобы вместе отправиться в Верону — город, в котором их двоих никто не знает.
И девушка стучится в дверь притона. Спарафучиле оглушает ее и помещает в мешок. Его он переедает старому шуту. Риголетто был счастлив, что может отомстить обидчику, но вскоре он осознает, какая беда случилась. Он молится и просит небеса не отнимать его любимую дочь, его кровинушку, но Джильда погибает у него на руках. Проклятие, которое наслали на шута, свершилось.
Анализ произведения
По жанру «Риголетто» — это драматическая опера. Основная идея произведения — обличить порочность светского общества и социальное неравенство.
История создания оперы берет свое начало в 1850 году. Тогда Джузеппе Верди решил написать оперу по мотивам драмы «Король забавляется» Виктора Гюго. Либретто к опере было написано Франческо Мария Пьяве, который долгие годы общался и работал с Верди.
Премьера состоялась годом позже, 11 марта 1851 года в оперном театре «Ля Фениче» в Венеции.
Под влиянием цензуры в пьесе образ короля был заменим на условного герцога, а его настоящий шут Трибуле был сменен на некого Риголетто. Изначально его хотели сделать обычным по тем временам красавцем. Таким образом, автор хотел избежать запрета на свое произведение, как это случилось с Гюго в 1832 году. И это помогло. Несмотря на запрет первоисточника, опера на его основе ставилась во всех театрах Европы.
Опера стала первой работой в творчестве Верди, в которой творец отклонился от привычной героической тематики и уделил внимание конфликтам, созревшим как результат социального неравенства разных слоев общества.
Произведение состоит из трех действий, через которые проходит одна сюжетная линия, объединяющая историю Джильды, ее отца Риголетто и герцога. Для произведений Джузеппе свойственно сосредотачиваться в своих работах исключительно на главных персонажах и их истории.
Опера учит тому, что за все свои плохие мысли и проступки человек все равно будет наказан. Поэтому милосердие и сострадание к ближним никогда не должно уступать собственным прихотям. Подробную информацию о композиторе, этом и других его произведениях можно найти в интернете, в том числе в Википедии.
Кто такой риголетто герой одноименной оперы верди
Д. Верди опера «Риголетто»
Опера «Риголетто» написана по мотивам пьесы В. Гюго «Король забавляется». В основе драмы были реальные действующие герои, только перенесенные в оригинальные сюжетные коллизии. После первой же премьеры пьеса была строго запрещена цензурой, как подрывающая авторитет короля. Лишь после падения режима Наполеона III, через 50 лет после первой постановки, драма вновь предстала перед публикой. В России в те времена постановок и вовсе не было, по этическим соображениям. Эта опера показывает истинную и чистую любовь, которая вынуждает молодую девушку пожертвовать собой ради любимого. Кроме того в ней есть измены, предательство, наемный убийца, мистика и глубокая боль отца, потерявшего свою единственную дочь, но вынужденного оставаться в своей маске шута.
Краткое содержание оперы Верди «Риголетто» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.
Действующие лица
Голос
Описание
Краткое содержание «Риголетто»

Действие оперы начинается на балу у Герцога, где Риголетто надсмехается над придворными, исполняя свою роль шута. Внезапно появляется граф Монтероне, который пришел отомстить любвеобильному Герцогу за свою дочь и проклинает его, а вместе с ним и шута Риголетто. Если Герцог этому не придал значения, то шут испугался и начал видеть в этом причину всех трагедий.
У Риголетто есть красавица дочка Джильда, которая живет далеко в глухом предместье. Он старался всячески уберечь ее от бед, но не учел главного врага – герцога Мануанского, который переодевшись бедным студентом, охмуряет ее и сам признается в любви. Тем временем придворные, пожелав отомстить злому и язвительному Риголетто, выкрали ночью его дочку и доставили в покои к Герцогу. Желая отомстить, отчаявшийся шут нанимает убийцу Спарафучиле, чтобы тот разделался с любвеобильным предателем. Но и тут Герцог оказывается хитрее, он влюбляет в себя сестру наемника Маддалену, сам признается ей в чувствах и она уговаривает брата не совершать убийство.
| Продолжительность спектакля | ||
| I Акт | II Акт | III Акт |
| 65 мин. | 35 мин. | 35 мин. |




Интересные факты
Популярные арии
История создания «Риголетто»
Удивительно, но Верди приступил к работе над оперой именно в то время, когда пьеса была категорически запрещена. Композитора настолько привлек романтический настрой произведения, что он рискнул. Либретто оперы было поручено Франческо Марии Пьяве. Они понимали, что придется немало потрудиться над сюжетом и поменяли место действия на Италию.
Всяческие указатели на короля Франциска Первого были вычеркнуты из сюжета, массовые сцены сокращены и минимизирована политическая подоплека. Автор драмы В. Гюго был против таких изменений, но Верди оставался непреклонен. Его больше интересовал романтический сюжет, а не политическая игра, да и главным героем выступал у него именно шут, а не гуляка король. Однако, кое в чем композитору пришлось все-таки уступить. Когда опера была закончена, ни один театр не соглашался ее принять в таком виде, все требовали срочно изменить имена героев, чтобы не было каких-либо намеков на известных личностей. Верди пришлось согласиться после долгих отказов практически всех театров мира. Лишь когда Франциск I преобразился в герцога Мантуанского, а его шут Трибуле – в Риголетто, композитор получил согласие на постановку.
Постановки
Долгожданная премьера спектакля состоялась в Венеции 11 марта 1851 года. Публика очень тепло приняла еще один шедевр гениального композитора. Партию Риголетто исполнил Феличе Варези, Герцога – Рафаэле Мирате. Опера сразу же начала свое триумфальное шествие по городам Европы. Публике пришлись по вкусу не только новый сюжет, но и музыка композитора. Необычным был и образ главного персонажа – Риголетто. Его по праву считают самым ярким героем, созданным Верди. Человек, обладающий весьма высоким интеллектом, вынужден выполнять слишком унизительную для него роль при дворе знатного господина. Лишь наедине со своей родной дочерью, он предстает настоящим, без маски.
В России почитатели таланта Верди смогли оценить его произведение 31 января 1853 года в Большом (Каменном) театре в Санкт-Петербурге. Партии исполняли итальянские артисты. Отечественные исполнители представили «Риголетто» лишь в октябре 1859 года в Большом театре в Москве. После этого, опера прочно вошла в репертуар как зарубежных театров, так и отечественных.
В 1925 году режиссеры попытались приблизить версию к первоисточнику и даже поставили оперу с названием «Король забавляется», имена героев также были изменены. Однако эта версия не прижилась на театральной сцене.
Среди современных постановок следует отметить долгожданную премьеру на Новой сцене Большого театра в декабре 2014 года. Режиссер-клипмейкер Роберт Карсен представил свою версию, где действие спектакля разворачивалось под куполом цирка. Вот только эту постановку критики признали провальной, указав именно работу режиссера главной причиной. Более удачной признана версия 2015 года, поставленная в Берлинской Комише-опер. Режиссерская работа Барри Коски отмечена многими театральными критиками. Его версия хоть и наделена некоторыми атрибутами цирка, но пошлость и разврат отсутствуют. Риголетто появляется в первой сцене бала в огромном платье с обручами и маске, с весьма жуткой ухмылкой. Из под его «наряда» постепенно появляются новые герои. Этот прием признан весьма необычным и эффектным.
Еще одну интересную версию представили публике в Парижской опере весной 2016 года. Режиссер Клаус Гут выстроил на сцене настоящую гигантскую коробку, периодически на стенах которой возникали видеопроекции.
Одна из лучших трагедий Гюго «Король забавляется» вдохновила талантливейшего композитора Дж. Верди на написание очередного произведения. В результате, получившаяся опера «Риголетто» по праву признана одной из лучших и с огромным успехом ставится на различных сценах мира. Согласитесь, что знаменитая Песенка Герцога хорошо знакома даже тем, кто далек от мира классической музыки. Предлагаем вам посмотреть знаменитейшее произведение Дж. Верди в оригинальной постановке.
Понравилась страница? Поделитесь с друзьями:
Джузеппе Верди «Риголетто»
Риголетто (опера)
Риголетто (опера)
| Риголетто | |
|---|---|
| итал. Rigoletto | |
![]() | |
| Композитор | Джузеппе Верди |
| Автор(ы) либретто | Франческо Мария Пьяве |
| Источник сюжета | |
| Жанр | |
| Количество действий | 3 действия |
| Год создания | 1850—1851 |
| Первая постановка | 11 марта 1851 |
| Место первой постановки | Ла Фениче, Венеция |
Риголетто (итал. Rigoletto ) — опера в трёх актах Джузеппе Верди, написанная в 1850—1851 годах.
Содержание
История создания
Опера была задумана по мотивам пьесы Виктора Гюго «Король забавляется» (1832). Пьеса была запрещена цензурой как подрывающая авторитет королевского двора. Итальянское либретто было написано Франческо Мария Пьяве, сотрудничавшему с Джузеппе Верди много лет. По требованию цензуры, исторический король был заменён неким герцогом, а безобразный шут Трибуле — Риголетто. Поначалу шута предполагалось сделать традиционным оперным красавцем.
Премьера оперы состоялась 11 марта 1851 года в Фениче, Венеция.
Краткий сюжет
1-е действие
Бал во дворце герцога Мантуанского. Герцог ухаживает за графиней де Чепрано, вызывая ревность её мужа. Шут зло издевается над графом де Чепрано и советует герцогу нынче же ночью похитить графиню, чем приводит в бешенство графа де Чепрано. В разгар веселья врывается граф Монтероне, который обвиняет герцога в совращении его дочери. Герцог пытается избежать встречи с Монтероне, и шут, заняв его место, глумится над стариком. Монтероне грозит герцогу страшным мщеньем за бесчестье дочери и проклинает Риголетто. Герцог приказывает заключить графа Монтероне под стражу.
После бала Риголетто возвращается к себе. Проклятье Монтероне не даёт ему покоя. Его встречает наёмный убийца Спарафучиле и предлагает ему свои услуги. Он говорит, что у Риголетто есть много врагов, и он знает, кто они и где живут. Риголетто отказывается от услуг убийцы, но на всякий случай узнаёт, как того найти.
Риголетто тревожится за судьбу нежно любимой дочери Джильды, которая живёт в глухом предместье со служанкой Джованной. Он запретил ей выходить из дома, боясь герцога и его развращённой челяди.
После ухода Риголетто Джильда вспоминает о юноше, которого она встретила в церкви. Неожиданно он появляется перед ней — это герцог, переодетый студентом, который подкупил служанку Джованну. Он пылко клянётся Джильде в вечной любви. Оставшись одна, девушка предается сладостным мечтам.
А тем временем у дома Риголетто собираются придворные: они задумали похитить Джильду, считая ее любовницей шута. Мучимый мрачными предчувствиями, Риголетто возвращается домой и в темноте сталкивается с ними. Чтобы рассеять подозрения шута, один из придворных рассказывает о готовящемся похищении графини Чепрано, которая живет рядом. Риголетто соглашается помочь придворным. Тогда ему надевают маску, повязав ее сверху платком. Издалека доносятся приглушенные крики Джильды. Риголетто срывает повязку и в ужасе убеждается, что его дочь похищена. Он восклицает: вот оно, проклятие старца!
2-е действие
Герцог огорчен: прекрасная незнакомка исчезла, все поиски оказались тщетными. Придворные, желая развеселить его, рассказывают о ночном приключении — любовница Риголетто теперь во дворце. Герцог радостно спешит в свои покои. Напевая трагическую мелодию, входит Риголетто; он повсюду ищет дочь, скрывая отчаяние под напускной беззаботностью. Узнав, что Джильда во дворце, он гневно требует, чтобы ему вернули дочь, но придворные глухи к угрозам и мольбам шута. В это время Джильда в слезах выбегает из покоев герцога. Риголетто клянется отомстить за позор дочери; встреча с Монтероне, которого ведут в темницу, укрепляет его решимость. Джильда в страхе умоляет отца простить герцога.
Музыкальная тема
Увертюра.
C-moll. Трагическая тема вступления. Повторение на одной ноте характерно для партии Монтерона. 2-я тема с секундовой стонущей интонацией. Тема страдания Риголетто. Завершается репризой.
1-е действие.
1-я картина. Бал в доме герцога. Легкомысленная атмосфера. В центре картины — баллада герцога. Это как бы его кредо: «Та, иль эта, я не разбираю…». As-dur. Законченный номер. Куплетная форма. Опора на народные итальянские танцы. Менуэт и Ригодон. Гости танцуют. Простые (менуэт и ригодон). Ригодон в G-dur. Вдруг появляется сцена Монтерона. Он появляется, все поражены. Вокальная партия основана на одной ноте (на лейтмотиве проклятья). Риголетто издевается над ним. В оркестре — кривлянья шута. Он говорит: «Доверие вы наше не оправдали…» Велика роль оркестра. Разные ритмические фигуры. В ответ Монтерон говорит: «Вновь оскорбление! Обиды страшной я не забуду…». Монтерон проклял герцога и Риголетто. Далее хор придворных: «Старик полоумный, как смел ты явиться?» Постепенно атмосфера бала проясняется, и люди забывают об этом происшествии.
2-я картина. Дуэт Риголетто и Спарафучиле. Мрачное вступление — лейтмотив проклятья. Атмосфера ночи выражена в оркестре. Ум7 аккорды. Риголетто один. Важен его монолог. Он вспоминает проклятье: «Навек тем старцем проклят я». Звучит лейтмотив проклятья. Далее разговор c Спарафучиле. Весь этот разговор — речитатив. Разговор звучит на фоне оркестровой темы. Далее сцена и дуэт.
Дуэт с Джильдой имеет 4 раздела:
Далее дуэт Джильды и герцога — основная тема в B-dur. Это — любовный дуэт. Далее ария Джильды, которая характеризует её как бесхитростную, наивную, очаровательную девушку. E-dur. Финал I-го действия. Переговоры придворных и Риголетто. Мрачноватый. Во время похищения звучит хор придворных: «Тише, тише». Завершает 1-е действие лейтмотив проклятья.
2-е действие.
Открывается тревожным вступлением. Далее ария герцога в Ges-dur. Появляются придворные (хор), которые сообщают о похищении Джильды.
Сцена и ария Риголетто (№ 12) открывается песенкой Риголетто, внешне остается характеристика Риголетто — шутка, изломанная мелодия.
В арии Риголетто несколько разделов:
Сцена и дуэт Джильды и Риголетто. Рассказ Джильды. Печальная музыка, окончания фраз как вздохи. Дуэт Джильды и Риголетто. Есть раздел (Des-dur), который напоминает 3-й раздел арии Риголетто. Последний раздел — высокий пафос, быстрый.
3-е действие.
Вся сцена полна романтических преувеличений. Для сгущения атмосферы мрака Верди вводит хор, который изображает завывание ветра. Яркий контраст этой атмосфере — весёлая песенка герцога. Он приходит в дом Спарафучиле к Маддалене. Риголетто приводит Джильду. Образуется квартет: герцог, Маддалена, Джильда и Риголетто. Яркий пример контрастного ансамбля, где каждый музыкальный герой получает свою музыкальную характеристику, контрастную другим.
Квартет. Des-dur. Начинает герцог. Обращается к Маддалене. Он её обольщает. Ему отвечает Маддалена. Она кокетничает. У Джильды стонущие интонации со вздохами. У Риголетто фразы полны мрачной злобы.
Действующие лица и некоторые исполнители
Аудиозаписи
По книге: Виктор Коршиков. Хотите, я научу вас любить оперу. О музыке и не только. Москва: Студия ЯТЬ, 2007:
Исполнители: Феруччио Тальявини, Джузеппе Таддеи, Лина Пальюги, Феруччио Тальявини, Джулио Пери и другие. Дирижер Анджело Куэст. 1954 г (фирма Warner Fonit). «Эта штучка посильнее „Фауста“ Гуно. Записана штучка в Турине в 1954 году, под руководством Анджело Куэста. Громко, но резко, в славных традициях провинциальных театров Италии. Главным достоинством этой записи является участие в ней Джузеппе Таддеи, прекрасного баритона, замечательного актера, человека, который во время войны долгое время провел в концлагерях, но после этого певшего до начала девяностых годов. Контраст „Риголетто-отец“ и „Риголетто-шут“ у него выполнен ярче, чем у любого из слышанных мной баритонов, а в четвертой картине он одновременно является и тем, и другим. Даже из убийства он хочет сделать игру, и неслучайно свой монолог после бури Таддеи проводит в такой „театральной“ манере — каждое слово звучит ясно и чрезмерно важно, как будто бы он и вправду воображает восторженных зрителей. Лине Пальюги (Джильда) в ту пору было около пятидесяти лет, но по голосу ей больше шестнадцати никак не дать. Это ее вторая запись Джильды, однако в более раннем студийном опыте она звучала гораздо мрачнее и серьезней. Герцога поет самый знаменитый тенор di grazia своего времени — Феруччио Тальявини. Я не могу назвать его исполнение плохим, так как максимальная отдача, качественный голос, пусть и с проблемами на переходах, — все очень положительные качества. С другой стороны, образ герцога отсутствует совершенно, и таким же тоном можно легко петь любую партию. Зато характера хватает Джулио Пери (Спарафучиль). Его голос „подтерся“ по сравнению с тем, как он пел Инквизитора, но все еще завораживает слушателей. Более того, юмор, которым Верди и либреттист Пьяве наделили этого персонажа, Пери передает как никто другой. Из остальных хочется отметить Монтерона, замечательно исполненного Антонио Зербини».
Другие аудиозаписи
Сноски и источники
Литература
Оберто (1839) • Король на час (1840) • Набукко (1842) • Ломбардцы в первом крестовом походе (1843) • Эрнани (1844) • Двое Фоскари (1844)
Жанна д’Арк (1845) • Альзира (1845) • Атилла (1846) • Макбет (1847) • Разбойники (1847) • Иерусалим (1847) • Корсар (1848) • Битва при Леньяно (1849)
Луиза Миллер (1849) • Стифеллио (1850) • Риголетто (1851) • Трубадур (1853) • Травиата (1853) • Сицилийская вечерня (1855) • Джованна де Гусман (1855)












