Характер англичан, манеры и особенности поведения
Запишитесь на первый бесплатный урок
На вопрос «Опишите англичанина», многие бы из вас ответили: «Чопорные, вежливые, любят чай и всегда говорят о погоде». Мнение большинства читателей основывалось бы на известных стереотипах, которые не всегда являются правдой.
Немаловажную роль в создании таких стереотипов играют и литературные произведения известнейших русских и английских писателей : яркий художественный образ героев надолго оставляет след в нашей памяти и формирует отношение к той или иной нации. Приведем пример из романа «Орландо» английской писательницы Вирджинии Вульф:
But Sasha was from Russia, where the sunsets are longer, the dawns less sudden and sentences are often left unfinished from doubt as how to best end them
Но Саша родилась в России, где закаты медлят, где не ошарашивает вас своей внезапностью рассвет, и фраза часто остается незавершенной из-за сомнений говорящего в том, как бы ее лучше закончить.
Мы решили провести собственное небольшое исследование, целью которого рассмотреть и показать основные отличия между национальным английским и русским характером, его поведением, манерами и культурой общения.
Уникальные черты характера английских людей и русских

Вежливость и сдержанность
Сдержанность и вежливость являются одними из главных черт английского стиля общения. Англичане в наших глазах даже иногда чрезмерно вежливы. Они очень часто говорят «Спасибо», «Пожалуйста» и «Я сожалею». Они не разговаривают громко на улице. Они не толкаются в автобусах, чтобы занять свободное место, они покупают билеты с указанием места в очередях на автобусных остановках. Жители Англии не обмениваются рукопожатием, встречая друг друга, они не показывают свои эмоции даже в трагических ситуациях.
Некоторые считают, что англичане- холодные, бесчувственные, флегматичные люди. Знаменитая английская сдержанность, стремление скрыть эмоции, сохранить лицо – это следствие строгого воспитания.
Не так много вещей могут вывести англичанина из себя. В тех случаях, когда представитель сентиментальной латинской расы или душевной славянской будет рыдать слезами восхищения или умиления, англичанин скажет “lovely” («мило»), и это будет равноценно по силе проявления чувств. В статье «Вопросы, которые категорически не стоит задавать англичанам» мы обозначили ряд тем, которые следует обходить в общении с жителями Туманного Альбиона, чтобы не нарваться на лицемерное «мило».
Английский снобизм и русская любознательность
На заметку
Английские слова foreign и foreigner употребляются, как правило, в отрицательных контекстах. В иллюстративной фразеологии английских словарей foreigner (иностранец) предстает в явно снисходительном свете.
Различия в поведении русского человека и жителей Туманного Альбиона
Личное пространство

У англичан больше претензий на временное владение территорией, чем у русских. Англичанин, снимающий комнату в отеле, считает ее своей временной собственностью, и его очень удивляет, что служащие отеля без предупреждения или с минимальным предупреждением заходят в комнату и выполняют какие-то работы (как медперсонал в больнице). Вследствие этого англичан часто застают неодетыми в их комнате в отеле.
В транспорте считается нормальным воздержаться от того, чтобы сесть рядом с кем-либо; как уже отмечалось выше, если в транспорте освобождается отдельное место, англичанин обычно встает и переходит на него, если сидел вместе с другим пассажиром.
Английские дети имеют полное право на свободное пространство. Например, без их согласия никто не может войти в их комнату, даже родители. В России даже если дети и имеют такое счастье – жить в отдельной комнате да еще и с дверью, то любой родственник может зайти туда даже без стука.
Контакт
Рукопожатие англичане используют гораздо реже, чем русские. Рукопожатие может использоваться при знакомстве, первой встрече и прощании в остальных случаях оно менее популярно, чем в русской культуре. Есть мнение, что англичане могут пожать друг другу руки при знакомстве, а потом больше в жизни не обмениваться с этим человеком рукопожатием.
Физическое разнополое прикосновение к руке, локтю, плечу в английском общении возможно, оно нейтрально. Англичанин прокладывает путь через толпу, дотрагиваясь до руки, локтя, плеча загораживающих ему дорогу людей. В русском общении это исключено, прикосновение к незнакомому считается грубым и некультурным. Англичане не любят прикосновения всем телом – именно это они считают вмешательством и интимностью. Дистанция общения у англичан значительно больше, чем у русских. Приблизительно дистанция английского общения в 1,5 раз больше, чем русского.
«Физическая неприкосновенность» у англичан формируется рано – англичане прекращают трогать детей в 7-8 лет; русские – гораздо позже, они прикасаются и гладят по голове даже подростков. При этом в России допустимо трогать не только своих, но и чужих детей. Английские дети этого не допускают – они чувствуют себя взрослыми.
Интересно
Комфортным расстоянием между собеседниками для англичан считается примерно 83-85 см. Для общения друзей в неформальной обстановке расстояние составляет 45-120 см, а социальная дистанция у англичан ( за обеденным столом, в офисе и т.д.) варьируется от 1 до 3,5-4 метров.
Терпимое отношение к окружающим
Очередь для англичан- дело святое!

В Англии само понятие очереди – священно. Вероятно, для большинства британцев, она является олицетворением социальной справедливости, и нарушение очереди вызывает бурю негодования в их душах.
Замечание, сделанное человеку, пытающемуся пройти без очереди, считается достойным поступком, как действие, направленное на предотвращение и порицание общественного хамства. Для очередей сделаны специальные ряды, существуют собственные системы. В России же каждому надо быть первым и, вооружившись фразой «мне только спросить», все и везде пытаются пройти вне очереди.
На заметку
Для обозначения очереди британцы используют слово “queue”, американцы – “line”, соответственно различаются и словосочетания со значением «пройти без очереди»: “to jump the queue” – британский вариант, “to cut in the line” – американский.
Бережливость и экономность
Большинство англичан до сих пор не топят в домах или топят весьма условно. С одной стороны, экономят. С другой – привыкли. Логика у жителей Альбиона железная: зачем включать отопление ночью, когда все лежат под тёплыми одеялами? Зачем доводить температуру в доме до летней, если на календаре зима? Пара тёплых свитеров – вот и решение. А залезая под одеяло, они берут с собой грелку с горячей водой – всяко получается дешевле, чем топить.
Вместо заключения: мы разные или нет?
По большому счету, сколько не сравнивай англичан и русских, все равно различий будет слишком много, начиная от языковых особенностей и заканчивая менталитетом. Главное для взаимодействия разных культур – это понять и принять человека или целый народ.
А о языковых особенностях и традициях, которые помогут нам это сделать, мы поговорим в следующий раз.
Исследовательский проект «Жители Великобритании и Российской Федерации. Сходства и различия. «
МКОУ «Солдатская средняя общеобразовательная школа»
«ЖИТЕЛИ ВЕЛИКОБРИТАНИИ И РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ.
СХОДСТВА И РАЗЛИЧИЯ»
Подготовила:
Парамонова Ирина Алексеевна, обучающаяся 6 класса
Руководитель работы:
Парамонова Ольга Александровна,
учитель английского языка
МКОУ «Солдатская средняя общеобразовательная школа»,
Горшеченского района, Курской области
Часть 1. Основная часть
1.1Актуальность, цели, задачи, гипотеза………………………………4
Часть 2. Практическая часть
2.1. Исследовательская работа по выявлению критериев для сравнения…………………………………………………………………5
Историческая ретроспектива отношений Великобритании и России не блещет позитивом: торгово-экономические сотрудничества сменяются скандалами, после оттепели наступают кризисы, и так по кругу. Отправной точкой нашего политического взаимодействия можно назвать 1553 год, когда представителя короны Ричарда Ченслора представили Ивану IV. Встреча прошла в теплоте до той степени, что русский царь говорил о возможности временного переселения в Англию, если государство поразит смута.
Богатая и непростая история взаимоотношений России и Британии показывает, что большую часть времени сначала Российская империя, а затем и Советский Союз были ключевыми элементами, формирующими внешнеполитическую доктрину Великобритании, а Москва практически всегда считала Лондон одним из основных представителей сообщества западных держав. Однако до того как мир окунулся в омут «холодной войны», Англия и Россия за многовековую историю своих отношений успели побывать и основными геополитическими соперниками, и союзниками.
Необыкновенно разные, они волею истории и географии были удивительно похожи, хотя плохо понимали друг друга. Лучшей иллюстрацией этому служат крылатые слова Уинстона Черчилля, назвавшего Россию «загадкой, покрытой мраком неизвестности».
Замыкая Европу с запада и с востока, они занимали пограничное положение между континентом и другими частями мира. Они не были заперты массивами других государств и с успехом распространяли своё влияние далеко за пределами Европы. Морская и сухопутная державы были открыты вовне, видели себя не только в европейском, но и в глобальном контексте, были охвачены мировыми прожектами и увлечены миссионерством. Данные тенденции продолжились и в конце ХХ века — с момента распада СССР и образования нового государства — Российской Федерации.
Часть 1. Основная часть.
1.1 Актуальность: Я изучаю английский язык с 5 класса и меня заинтересовало насколько различными или похожими являются жители Великобритании и Российской федерации. Несомненно, на уроках английского языка мы затрагиваем тему отличий и сходств в ежедневной рутине, привычках и особенностях менталитета англичан и россиян, но мне было бы интересно провести сравнительный анализ образа жизни моих соотечественников и жителей Туманного Альбиона. Многие мои одноклассники утверждают, что англичане и русские очень похожи. Я считаю, между ними больше отличий, чем сходств.
-сравнить мировоззрение, привычки и быт жителей Великобритании и Российской федерации;
— выступить с исследовательской работой в школе.
— провести сравнительный анализ по выявленным критериям;
— провести опрос среди обучающихся МКОУ «Солдатская СОШ»;
— обобщить полученную информацию, сделать выводы.
По результатам своих исследований, я смогу понять и рассказать одноклассникам чего больше между жителями Великобритании и Российской федерации: сходств или различий.
Часть 2. Практическая часть
2.1. Исследовательская работа по выявлению критериев для сравнения
Начать работу по выявлению актуальных критериев для сравнения мировоззрения, привычек и быта англичан и россиян, я решила с изучения Интернет-ресурсов. Мною был выполнены запросы по поиску информации об особенностях менталитета англичан. Согласно источникам, жители Англии обладают различными качествами, которые в мировом сообществе считаются типичными именно для англичан.
Например, одной из отличительных особенностей великобританцев является вежливость.
Ни для кого не секрет, что англичане поистине вежливы. Их учтивость и предупредительность к людям, которые встречаются им на жизненном пути, удивляет. Неотъемлемой частью повседневной лексики англичан являются извинения, такие как:
Извинения англичане произносят инстинктивно, даже если они не виноваты.
Отсюда следует еще одна их отличительная особенность поведения – вежливость.
Они никогда не создают толпы, толкучки, которые могут доставить дискомфорт окружающим людям.
Примерами такого поведения можно назвать то, что англичане никогда не лезут без очереди, будто то очередь в метро или на кассе в супермаркете.
К тому же общепринятой нормой поведения в обществе считается молчание или тихие разговоры. Трудно встретить в общественном месте громко говорящего англичанина – это считается навязчивостью и вмешательством в жизнь других людей.
Связано такое поведение с исключительным отношением жителей Великобритании к личным границам человека.
К сохранению частной жизни скрытой от посторонних глаз англичане относятся трепетно и строго. Это касается не только личной жизни, но и физических контактов и взаимодействий. Обязательной дистанцией между незнакомыми людьми считается расстояние 1-4 метра. При разговоре с незнакомым человеком дистанция сокращается до 85 сантиметров. Даже между близкими людьми имеет место дистанция примерно в 45 сантиметров. Это заметно по тому, как англичане ведут себя в общественных местах: они всегда соблюдают эти негласные правила социальной дистанции!
Под строгим контролем находятся и прикосновения. Дотронуться плеча или руки незнакомого человека считается допустимым, а телом – нет.
Ярким примером являются фотографии встреч английской королевы со своими подданными. (Приложение 1)
Англичане никогда не входят в дом или комнату без стука, даже к собственным детям.
Также они не интересуются личной жизнью и не задают личных вопросов. Максимум, который могут позволить себе англичане, это так называемый small talk , о погоде, окружении или других отвлеченных вещах.
Также я узнала, что англичане более консервативны, чем представители других наций. Естественно, что они не консерваторы на 100%, ведь нынешняя молодежь вполне открыта переменам и с легкостью перенимают модные течения и тренды. Но, по большей части, англичане все же ценят свои устои и чтят сформировавшиеся традиции, даже в рамках одной семьи. Они едят одни и те же блюда в будние и праздничные дни, ходят в одни и те же развлекательные места и любят свои, для кого-то устаревшие, предметы мебели и обихода.
Из-за этого англичане с трудом могут решиться на что-то спонтанно или принять необдуманное решение. Все их действия хорошо спланированы и взвешены за недели или даже месяцы. Что касается крупных событий, таких как свадьба или юбилей, то в данном случае подготовка может длиться годами.
Стремление к сохранению устоев и привычек сказалось на возникновении особого английского менталитета, узнаваемого по всему миру.
Англичане очень бережливы. Даже имея возможность позволить себе многое, они экономят на том, на чем русским не приходит в голову экономить. Это также является их привычкой и особенностью национального менталитета.
Например, британцы экономят воду. Они открывают проточную воду и не умываются под струей воды, а набирают необходимое количество воды в раковину. Таким же образом в Англии моют посуду: набирают воду, намыливают всю посуду и только потом быстро смывают под струей. Экономия сказывается и на отоплении: зимой не принято много топить, поэтому англичане используют грелки и укрываются теплыми одеялами, и их это устраивает.
Англичане стараются приобретать вещи, которые отличаются от других своим качеством и надежностью. Зачастую такие вещи обходятся дороже, но в этом заключается еще один способ экономить деньги – ведь срок службы качественных вещей намного дольше и нет необходимости приобретать подобные товары чаще.
Особой гордостью англичан и настоящим достоинством англичане считают свое чувство юмора. Оно считается довольно специфичным для иностранцев, не всегда возможно понять, что англичанин пошутил. А даже если шутка не оказалась незамеченной, то людям несведущим в английском юморе будет тяжело понять, в чем именно заключалась шутка. Более того, для непривыкших к юмору такого рода, шутки могут показаться обидными и язвительными.
Англичане обожают каламбуры, иронические замечания и преуменьшения. Последний прием – отличительная особенность британского чувства юмора. Имейте в виду, что если житель Великобритании после просмотра великолепного кино невозмутимо скажет «It was pretty good», это не холодность и невозмутимость, это юмор. Иностранцы редко находят это смешным, но англичане прекрасно понимают такие шутки.
Между близкими людьми допустимо язвительное чувство юмора с саркастичными насмешками и ироничными замечаниями. Непосвященные люди из других стран могут счесть такие шутки оскорбительными. Но для англичан это демонстрация мастерства в остроумии. Они могут подкалывать друг друга, совершенно не обижаясь.
Эти особенности менталитета и быта англичан показались мне наиболее интересными и свойственным именно им.
Следующим этапом исследовательской работы стал поиск подобной информации об особенностях образа жизни русских людей. Я также сделала соответствующий запрос в сети Интернет и выявила следующие, типичные для россиян, характеристики.
Я нашла общепризнанным тот факт, что люди, живущие в России, улыбаются не так часто. Для иностранцев эта особенность русского народа считается одной из самых узнаваемых и заметных с первого взгляда. Когда человек в обществе незнакомых людей ведет себя чересчур улыбчиво, то может быть воспринято с удивлением или даже с опаской. В России не принято разговаривать или здороваться с людьми, используя «дежурную улыбку». Чаще всего у россиян серьезное выражение лица. Это связано в первую очередь с тем, что улыбка и прочие проявления эмоций зачастую выражают симпатию или заинтересованность в другом человеке.
Поэтому россияне не сдерживают себя в проявлении интереса к собеседникам, задают личные вопросы (про семью, здоровье, детей и т. п.) или заработной плате. В то время как у англичан такие «неудобные» вопросы являются вторжением в частную жизнь оппонента.
Одной из узнаваемых черт жителей Российской Федерации можно назвать любовь к пышным застольям, будь то простая встреча с друзьями, важное событие в жизни семьи или государственный праздник. На столах таких мероприятий можно увидеть разнообразные блюда, которые иногда подаются в несколько подходов. Гости, увлеченные беседами и длинными тостами, часто задерживаются допоздна, а то и вовсе остаются ночевать.
В добавок к разговорам, можно отнести и любовь русских к анекдотам, забавным историям из жизни и остроумным выражениям. Практически у каждого россиянина найдется хотя бы одна крытая фраза на любой случай жизни. Зачастую заимствуются они из книг и советских фильмов.
— « И тебя вылечат, и меня вылечат. Всех вылечат! » (к/ф «Иван Васильевич меняет профессию» Л. Гайдая);
— «Ну ты это. Заходи, если что. » (м/ф «Жил был пес»)
Широта русской души просто не может экономить на том, что приводит в ужас иностранцев. Никто не удивляется включенному свету в пустой комнате или воде, которая льется без дела. Жители Российской Федерации только начинают контролировать потребление ресурсов, но многие все еще не могут отказаться от различных благ в пользу экономии.
Но это не мешает россиянам хранить всякого рода старые вещи и хранить их в шкафах или на балконах. Особенно трепетное отношение русские испытывают именно к балконам. Там можно найти все что угодно: начиная от солений на зиму, заканчивая коврами и старыми телевизорами.
Что касается старых или поломанных бытовых приборов или даже автомобилей, то тут россияне предпочитают откладывать поход к мастеру, до последнего стараясь устранить неполадки своими силами. Специалистов вызывают обычно в самых крайних случаях, когда все опробованные способы не сработали.
Такое отношение к ремонту проявляет себя и в ремонте жилых помещений. Русские люди стремятся сами обучиться какому-либо делу и испытать свои силы, прежде чем нанять профессионала. Учатся они, как правило, в книгах или в Интернете.
Это касается и мелких проблем медицинского характера. Обычные ОРВИ лечатся дома, в ход идут различные приемы народного лечения и общеизвестные медицинские препараты.
Найденная информация о жителях Российской Федерации не показалась мне новой, потому что все описанные явления я могу наблюдать в своей обычной жизни.
Однако, благодаря изучению материалов по своему запросу, я поняла, что русский народ тоже имеет особенности, свойственные только ему.
Сравнив полученные знания и проанализировав новую для себя информацию, я выделила несколько критериев, по которым я могла бы сравнить жителей Великобритании и России:
-Отношение к личным границам;
2.2. Результаты работы
Обобщить результаты своей исследовательской работы я решила в сводной таблице:
Критерии для сравнения
Жители Российской Федерации
Вежливые. Сдержанные. Часто извиняются, даже если не виноваты. Всегда улыбаются, обладают «дежурной улыбкой»
Редко улыбаются. Улыбка является проявлением симпатии, она не для всех. Эмоции, которые проявляются, искренние и показывают отношение к человеку.
Отношение к личным границам
Уважают личные границы человека. Не задают личных вопросов. Соблюдают дистанцию. Не ходят в гости без лишней необходимости.
Открыто интересуются личной жизнью человека. Любят устраивать пышные застолья и ходить в гости, иногда без приглашения.
Обладают особым «английским чувством юмора», который сами считают очень остроумным, но он не всегда понятен иностранцам.
Не могут обойтись без забавных прибауток, анекдотов и историй. Многие из них составлены на основе русского бытия и не будут понятны иностранцам.
Очень консервативны, особенно старшее поколение. С трудом меняют привычки, тяжелы на подъем.
В меру консервативны, но вполне могут адаптироваться к изменениям. Тяжело расстаются со старыми вещами.
Экономят во многом, экономно расходуют ресурсы планеты, даже в ущерб своему комфорту.
Свойственна экономия, но не в ущерб собственному комфорту. Чинят поломанные вещи, делают заготовки на зиму.
Для достижения цели моего исследования и ответа на поставленный вопрос «Чего больше между англичанами и россиянами: сходств или различий?», я решила провести опрос среди обучающихся моей школы. В список участников опроса мною были отобраны следующие категории обучающихся:
— мальчики и девочки от 11 до 15 лет;
— изучающие английский язык, как основной иностранный язык.
Всего под эти критерии подошли 40 обучающихся в моей школе. Из них:
-5 класс: 2 мальчика и 7 девочек;
-6 класс: 4 мальчика и 4 девочки;
-7 класс: 6 мальчиков и 2 девочки;
-8 класс: 1 мальчик и 3 девочки;
-9 класс: 9 мальчиков и 2 девочки.
В связи с эпидемиологической обстановкой в стране, я решила, что проведу опрос в дистанционном формате.
Участие в опросе заключается в изучении сводной таблицы, анализе информации по каждому критерию и заполнении опросника каждым участником опроса.
Для сбора результатов опроса и последующего анализа был разработан красочный опросник. (Приложение 2)
Участникам было предложено изучить особенности жителей Великобритании и Российской Федерации по сводной таблице и ответить на вопрос «Похожи или нет?», положительный ответ обозначить знаком «+», отрицательный – знаком «-».
Обучающиеся активно откликнулись на приглашение поучаствовать в мини-опросе и с радостью взялись за работу. Они обводили выбранные ответы на экранах мобильных телефонах и присылали скриншоты мне в ответных сообщениях. (Приложение 3)
Далее я провела работу по анализу данных из опросников. (Приложение 4)
Результат моего анализа я выразила в количественном соотношении в единой таблице, а также с помощью диаграммы, на основании которых можно будет сделать вывод о проделанной работе и решить поставленные задачи.
О репутации русских и об отношении к русским в Англии.
— Русские. Русские! Мне следовало было бы догадаться. Шлюхи казацкие, антисемиты проклятые. Что ты знаешь про этого гоя?
— Бывший сотрудник КГБ, прошел спец обучение на тайного агента, его будет невозможно найти.
— Тут какой-то странный человек хочет продать нам бриллиант на 84 карата.
— Не знаю, трудно сказать. У него тяжелый русский акцент.
Продолжаем тему о жизни русских в Англии. В одном из комментариев меня попросили рассказать о том, как воспринимают русских на непотопляемом крейсере, какая у них репутация в целом. Я бы сказал, что самая обычная.
Сложно сказать, что о тебе думает воспитанный англичанин, потому как он никогда ничего прямо не говорит, и вообще непонятно, о чем он думает, и думает ли вообще. Думающий джентльмен на вид совершенно не отличается от не думающего, в этом и проблема. Молчаливая вежливость – краеугольный камень современного английского общества. Если в США всем интересно, откуда ты, что делаешь, как попал в США, правда ли в России жутко холодно, любишт ли ты водку из балалайки, то в Англии такие вопросы лично мне задают довольно редко. Люди узнают, что ты из России и максимум могут спросить: «как Вам нравится Англия?» Получив в ответ стандартное «все нравится», переходят к другим насущным темам типа погоды. Расспрашивать про медведей никто не будет. Еще часто могут добавить, что хотят поехать в Москву или Санкт-Петербург, потому что слышали, что это прекрасные города. И все.
Опять же, нужно отметить, что в Англии на данный момент по визе живет около 80 000 русских граждан. Не так и много. Например, поляков более 2 миллионов. С другой стороны, в Англии живет множество британских граждан русского (советского?) происхождения. Они подсчету не поддаются. В третьих, есть очень много выходцев из бывшего СССР, например, латыши, литовцы и эстонцы, которые тоже вроде как русскоязычные, но при этом с европейским паспортом. В четвертых, есть просто восточные европейцы, к которым до кучи часто относят и русских. Например, в Англии много тех же болгар, украинцев и т.д. Короче, ситуация с идентичностью сложная.
Утрирую, конечно. Но на заборе на рабочем районе можно прочитать что-то вроде «паки, гоу хоум». Вместо «паки» можно поставить любую нацию. Как-то раз в Кардифе хулиганы на стене написали «поляки, гоу хоум». Один поляк расстроился и пошел пешком домой. 1600 км. В знак протеста. https://www.bbc.co.uk/news/uk-wales-45642960 Т.е. надписи на заборе работают, имейте в виду.
Насколько это распространено – не знаю, но проблема точно есть. Если в среде белых воротничков такие разговоры – это просто «быдлизм», то от представителя рабочего класса это услышать можно. Я лично это услышал на первых же минутах. Сначала товарищ прошелся по Трампу, потом по Новичку. Без злобы, с юмором, но все же.
Подытожим. Обычные русские с рабочей визой воспринимаются абсолютно нормально, никакой репутации зловещих отравителей у нас нет, никто не подвергает русских иммигрантов остракизму, никто не шушукается по углам, все абсолютно нормально. Стереотипностью мышления англичане внешне не страдают. Это империя, а любой империи в среднем свойственна терпимость и космополитизм.
В рабочих кварталах и council housing отношение к любым приезжим сильно зависит от того, каков процент приезжих и что за приезжие. Тут сильно не отличают поляка от болгарина, а украинца от русского. Поэтому возможны эксцессы. Но если и будут некие сложности, то они, скорее всего, будут не по линии «русские плохие», а по линии «иммигранты плохие». Т.е. и тут плохой репутации у самих русских нет. Короче, как не крути, относятся нормально.
