Бизнес: детское издательство в Нижнем Новгороде
Меня зовут Антон Козлов, и я открыл издательство детских книг в период пандемии.
Я выпустил детскую музыкальную книгу без батареек, в которой мы первыми в России использовали технологию меток NFC — нужно прислонить телефон к обложке, и с телефона подключается звуковое сопровождение.
В феврале 2021 года мы с женой Ларисой придумали идею книги, а уже в июне вышел первый тираж — 2000 книг. На производство я потратил около 300 000 Р из собственных сбережений и пока что возвращаю вложения. Но амбиций это не убавляет, наоборот, я уже начал работу над двумя следующими книгами для детей.
Расскажу о том, как пришел к предпринимательству и какие подводные камни мне встретились в издательском бизнесе во время пандемии.
Как я решил заниматься изданием детских книг
Мы с женой очень любим классическую музыку, часто ходим на концерты не только в Нижнем Новгороде и Москве, но и в Вене, Куала-Лумпуре, Братиславе.
Когда в нашей семье появился сын, мы захотели познакомить его с классической музыкой и с литературой. Оказалось, что эти вещи редко сочетаются. На рынке есть музыкальные книги, но они не отвечают моим представлениям о качественном изделии. Например, они все на батарейках. Это крайне неэкологичный продукт, их регулярно нужно менять. А маленькие шурупы в креплениях для батареек представляют собой опасность для малышей, которые все пробуют на вкус. И мелодия в таких книгах звучит искаженно и очень недолго.
Мы поняли, что не готовы платить за подобный продукт, и в феврале 2021 года решили сделать книгу сами. Мечта нашей семьи — изменить отечественный книжный рынок, добавить воображения, адаптировать детскую литературу под сегодняшние реалии и потребности. В том числе сделать электронные книги более экологичными.
Это первая книга, которую я издал. В планах печатать новые детские книги
Как пришла идея первой книги
В первую очередь мы хотели сделать книгу для собственного ребенка, поэтому сразу решили, что возрастная категория у издания будет 0+.
Моя жена Лариса придумала совместить красочные иллюстрации со звучанием рояля, арфы, фагота, скрипки, органа, маримбы и тубы, которые воспроизводились бы благодаря современным технологиям.
Идея была такой: познакомить ребенка с 7 разными музыкальными инструментами, совместив их с симпатичными иллюстрациями. Каждая иллюстрация — один разворот книги — изображала один из музыкальных инструментов. Итого получилось 7 разворотов в книге и 14 страниц.
Семь партий записаны специально для книги талантливыми российскими музыкантами. Композицию рояля написал и исполнил 10-летний незрячий музыкант Рамзан Нуртдинов, для арфы — известный виртуоз Александр Болдачев.
Все иллюстрации решили выдержать в пастельных оттенках, чтобы не раздражать и без того перегруженную психику современных детей.
Как победить выгорание
Сколько я планировал потратить денег на издание книги
Страха начать свое дело не было. Я испытывал сильный эмоциональный подъем и азарт. Мне кажется, такой добрый проект, как издательство детских книг, найдет своего поклонника. Я постоянно знакомлюсь с людьми из сферы издания со всей страны и получаю много положительной обратной связи. Это поддерживает меня и дает силы двигаться дальше.
я планировал потратить на издание первой книги
Я уже был ИП три раза, но каждый раз снимался с учета, когда заканчивал проект. Когда-то я открыл точку фастфуда — мы продавали гонконгские вафли, кофе и мороженое, но потом закрылись. В этот раз зарегистрировался в самый последний момент, чтобы все обязательные платежи начали начисляться как можно позже. В качестве системы налогообложения выбрал УСН со ставкой 6%, потому что уже работал так.
Чуть позже подключил электронную бухгалтерию, и это оказалось очень удобно: обо всех необходимых платежах и отчетах напоминает приложение. Нужно просто следовать указаниям ассистента, и проблем с отчетностью быть не должно. Со всеми фрилансерами заключил гражданско-правовой договор.
Как работали с иллюстратором
В марте 2021 году мы начали искать художника или художницу, которые бы нарисовали иллюстрации для нашей книги. Кроме названия, текста в книге почти не было, поэтому изображения оказались в центре внимания.
Выбор художника — довольно сложная задача, потому что у творческих людей свой авторский стиль и взгляд на мир. Сложно добиться совпадения с нашим видением.
Перебрав десятки вариантов в «Инстаграме», мы остановились на Анне Ильченко, от ее профиля просто захватывает дыхание. Нас покорили изящество и детская непосредственность ее рисунков.
Нам хотелось видеть на страницах книги именно детальность и проработанность картинки, потому что детям очень важны различные мелочи и пасхалки — скрытые при первом взгляде детали. В нашей книге это жуки, паровоз, морские коньки, рыбы в озере, светлячки. Дети до двух лет могут проводить на одной странице по 15 минут.
Иллюстрации для книги художница рисовала на плотной бумаге с содержанием хлопка. Источник: «Инстаграм»
Аня стала для нас настоящим сокровищем. Они с Ларисой постоянно обсуждали сюжет, животных, предметы, их расположение и оттенки, в итоге все фантазии супруги были в точности воплощены в жизнь на страницах книги.
Для каждого разворота книги художница нарисовала по два-три черновых эскиза, которые давали понять расположение предметов и персонажей. Затем Аня создавала чистовые варианты карандашом.
Пару раз вносили серьезные поправки на этом этапе, так как мы расходились в том, как должны выглядеть некоторые ключевые элементы. В эти моменты я подключался к обсуждению и, например, высылал фотореференсы органа — ведь они все абсолютно разные. Другой случай был с маримбой — ее нужно было развернуть на 180 градусов, иначе она стояла так, что на ней нельзя было играть. К правкам художница относилась с пониманием и предлагала новые варианты исполнения, чтобы наши задумки воплотились на 100%.
Для общения и обсуждения мы создали чат в мессенджере, а вот готовые сканы и все документы принимали только на электронную почту, чтобы ничего не потерялось.
Мы договорились, что Аня проиллюстрирует книгу целиком и ее имя будет на обложке. Гонорар художницы был 24 000 Р — по 3000 Р на разворот и обложка.
мы заплатили иллюстратору
Договор составили 5 марта 2021, а ровно через два месяца все иллюстрации были готовы и утверждены.
Как мы нашли замену батарейкам для музыкальной книги
После того как иллюстрации к книге были готовы, встал вопрос о технологии воспроизведения звука. Обычно в детских музыкальных книгах используется пластиковый модуль с кнопками, которые ребенок сам нажимает.
Модуль состоит из динамика и микросхемы с памятью примерно на 90 секунд аудио в посредственном качестве — примерно как в мобильных телефонах начала 2000-х годов. Работает это все, как правило, на трех батарейках типа LR1130.
С одной стороны, это удобно, родители могут хоть ненадолго заняться своими делами, пока малыш развлекается самостоятельно. Но есть и минусы, и первый — это сами батарейки. Их использование противоречит нашим принципам экологичного образа жизни.
Мы старательно сортируем мусор, периодически ходим убираться в лесу, стараемся пропагандировать более логичный и экологичный подход к жизни. Много лет мы пользуемся исключительно диодными лампами, аккумуляторными батареями, где это необходимо. Только подумайте: вместо покупки 300 батареек можно 300 раз зарядить один аккумулятор.
Мы пообщались с несколькими китайскими фабриками, хотели узнать уровень цен на изготовление книг с модулем и рассчитать себестоимость нашего продукта, чтобы он был конкурентоспособен.
Это был тот еще квест. Официальных представителей заводов напрямую найти крайне сложно. Вместо этого мы постоянно натыкались на посредников, перекупщиков и агентов, которые не вызывали доверия.
Я узнал, что нужно писать на китайские заводы с корпоративной почты, иметь WeChat — местный мессенджер, найти доверенный карго-сервис, который доставит товар очень интересными путями в РФ и другие нюансы. Что касается стоимости производства книги с музыкальным модулем на том или ином заводе в Китае, достаточно было написать любому производителю суть запроса, ответ поступал оперативно.
Альтернативный батарейкам вариант пришел сам собой, когда я расплачивался на кассе в супермаркете при помощи телефона. Я подумал: «А почему бы не использовать технологию NFC в нашей книге?»
NFC — это производное от Near Field Communications — можно перевести как «ближняя бесконтактная связь». Эта технология позволяет двум устройствам моментально обмениваться данными на расстоянии пары сантиметров.
Существуют тысячи сценариев использования таких меток: например, так переводят чаевые в кафе или открывают умный замок в офисе.
В нашем случае метка, которая встроена в книгу, открывает страницу нашего сайта с музыкой — через браузер смартфона или планшета.
Родители берут книгу и прикладывают к задней части обложки смартфон. Если телефон старой модели, то можно навести камеру на QR-код — и открывается страница сайта с музыкой. Но с QR-кодом получается чуть дольше и сложнее, чем с NFC. Дальше включаем нужную композицию и откладываем смартфон в сторону, а ребенок погружается в иллюстрации.
Как мы убедились, что не нарушаем авторские права
Идея совместить метку NFC с книгой оказалась уникальной, таких изданий в России раньше никто не выпускал.
стоил поиск похожих международных патентов
Если бы похожего патента не нашлось, мы могли бы начать процесс подачи заявки на патент и тогда эти 25 000 Р вычли бы из общей стоимости услуг по патентованию полезной модели. Полезная модель — это техническое решение, которое относится к устройству и схоже с изобретением.
Оказалось, что технология уже запатентована в Китае, однако мы имеем полное право использовать ее на территории России.
Благодаря тому, что мы обратились к юристу, у нас есть заключение, выданное патентным бюро. В нем говорится, что патентное право на данное изобретение не распространяется на Россию. Любой желающий может выпускать подобные книги, но не имеет права патентовать данное ноу-хау без внесений кардинальных отличий в конструкцию или принцип взаимодействия.
Таким образом, мы подтвердили законность своих действий и обезопасили себя от возможной повестки в суд.
Выбор типографии
Когда мы поняли, какую технологию сможем использовать в книге, начали искать подходящую типографию.
Для начала нужно было определиться с типом корешка. В нашей книге совсем немного разворотов — всего семь, поэтому листы должны были быть плотными. А для плотного картона вариантов корешков не очень много.
Самый простой способ — использовать для скрепления листов пружину, как на лекционных тетрадях. Но мы решили сделать каширование — когда листы картона с уже нанесенными краской и ламинацией склеивают вместе, разрезают в нужных местах и сгибают пополам, делая из листов страницы. Затем все развороты склеивают вместе и получается книга, будто без швов и склейки — очень прочная, но при этом довольно гибкая.
Каширование — это сложный технологический процесс, и не все производители с ним связываются, тем более что у нас совсем небольшой тираж.
Для нормального запроса на расчет тиража нужно было знать о типах картона, качестве бумаги, типах ламинации и многом другом. Менеджеры типографий не хотели объяснять каждую деталь, поэтому приходилось записывать, как что называется, а потом гуглить.
Самым верным способом получить желаемый результат оказалось пойти в книжный магазин и найти издание, которое нравится по всем параметрам. Потом позвонить технологу той типографии, которая произвела издание, и узнать, из чего и за сколько эту книгу сделали. Цены на картон всегда меняются, и для нас цена могла быть уже немного другой.
Дальше был второй этап отбора. У кого оказалась такая загрузка, что мы бы месяц ждали только доставки картона. Кто-то неделю не мог ответить на элементарные вопросы, кто-то не брал трубку и не перезванивал, а одни вообще заподозрили нас в промышленном шпионаже. Меня приняли за тайного покупателя — оказывается, менеджеры типографий периодически звонят своим конкурентам по всей стране, чтобы выведать цены и узнать о наличии картона или бумаги на складе. Это дает временное преимущество, потому что заказанную бумагу ждут в среднем месяц.
До реального расчета тиража общение дошло с тремя типографиями.
Адекватными финалистами стали «Аркол», «Константа» и «Ярославский полиграфический комбинат», с последним мы и заключили договор после долгих обсуждений типов бумаги, ножей, цен и так далее. Мы выбрали их, потому что у них был в наличии самый качественный картон нужной плотности, который идеально подходил для детской книги. В условиях пандемии и закрытых границ это стало настоящим подарком — в остальных типографиях был дефицит, а то и полное отсутствие материалов.
Хочется отметить душевное отношение сотрудников, которые терпеливо и подробно объясняли все нюансы в типографии. Например, какая ламинация может быть на картоне и какой должна быть сумма цветов при печати в CMYK.
В каждой типографии вам скажут разную информацию по оформлению выпускных данных — такой вывод я сделал, посмотрев на обложки десятков детских книг. На наши вопросы об оформлении выходных данных книги — это информация на титульном листе о месте и годе выпуска книги и название издательства — нам прислали макет обложки другого издания, с которого мы просто взяли пример.
У нас была цель: сделать книгу, которая бы была яркой только при прямом солнечном свете — так глаза уставали бы намного меньше. Технолог типографии пыталась объяснить, как нужно смотреть на макет и какую цветокоррекцию делать, чтобы получить в итоге то, что мы имеем сейчас в готовой книге. В итоге перед отправкой файлов в печать я вызывал специалиста по калибровке мониторов, чтобы цвета иллюстраций будущей книги были максимально предсказуемыми.
Пришлось вызывать даже двух разных специалистов. Нашел на «Авито», первый был очень подкован в теории, но в итоге сломал мой ноутбук, вызвав синий экран моего Виндоуса. Правда, за этот визит мастер успел рассказать мне о разных тонкостях настройки «Фотошопа» и о том, как привести изображение к полноконтрастному состоянию, в котором и стоит оценивать цвета и оттенки. В итоге за визит я ничего не заплатил, получил много новых знаний и сломанный ноутбук.
Второй специалист откалибровал оба ноутбука, которые я ему предоставил. Экран моего ноутбука на Виндоусе оказался непригоден для работы с цветом, так как его покрытие цветового пространства RGB составило всего 89%. У Макбук-эйра 2020 года покрытие было 97%, а после калибровки за 1000 Р этот показатель поднялся еще на один процент.
Получается, вся эта волокита была из-за одного процента. Но оно того стоило, и технолог советовала проверить макеты именно на мониторе с точной цветопередачей и контрастностью. Кстати, при переключении цветовых профилей разница заметна невооруженным глазом.
Шрифт нашли бесплатно
Одновременно с техническими моментами мы разбирались с версткой.
Нашли верстальщицу, как и иллюстратора, в «Инстаграме» — по хэштегам. Договорились о работе, скинули технические требования типографии и пробный файл — первый разворот книги. Однако девушка оказалась незнакома с некоторыми терминами, упоминаемыми в ТЗ, и не могла выполнить работу качественно, в чем открыто и призналась, отказавшись от проекта.
мы заплатили за проверку верстки
Файлы нужно было подготовить в соответствии с макетом отрезов и сгибов в формате PDF. Готовые макеты мы отправили на одобрение в типографию, а они подготовили все к печати.
Сам шрифт — гарнитура — достался нам бесплатно. При этом мы искали какой-то не приевшийся всем вариант, а оригинальный. В сервисе Google Fonts нам повезло найти шрифт под названием Neucha, который прекрасно вписался в общую концепцию книги.
Тираж напечатали за две недели
Мы подписали договор с типографией и согласились с техническими требованиями макетов, которые должны были предоставить. После согласования юридических моментов тираж ушел в печать.
Мы не смогли приехать лично на старт печати, но технолог присылала нам фотографии всего процесса в режиме реального времени. Все прошло гладко, без каких-либо накладок.
Весь процесс печати занял две недели, поскольку нужно было внедрить NFC-метку в каждый продукт. Если бы не этот нюанс, справились бы еще быстрее.
На все ушло меньше двух месяцев: первый расчет от «Ярославского полиграфического комбината» мы получили 9 апреля, а готовый тираж лежал у них на складе к 1 июня.
мы потратили на печать двух тысяч книг
Печать 2000 книг стоила 177 000 Р без учета доставки партии до Нижнего Новгорода.
После печати полагается передать Российской книжной палате от 3 до 16 бесплатных экземпляров издания, чтобы их отправили в крупнейшие библиотеки страны. Мы слышали, что многие не отправляют книги в библиотеки, но захотели, чтобы больше детей смогли прикоснуться к «Музыкальным соседям». После печати в типографии сами отправили 16 экземпляров в Книжную палату.
Остальной тираж находится на хранении на моем складе в Нижнем Новгороде.
После печати тиража нужно было пройти сертификацию ТР ТС и получить протокол испытаний на пять лет. Это документ, который подтверждает безопасность продукции и соответствие требованиям конкретного технического регламента Таможенного cоюза. Без него мы не можем продавать книгу. Мы заказали декларацию у одной из аккредитованных фирм.
Делается это довольно просто: нужно отправить образец и через какое-то время получить декларацию на изделие. Вот только мы все еще ждем нашу, но пока никто не требовал этот документ.
Что такое ISBN и зачем это нужно издателю
В российском законодательстве четко прописаны условия издания литературы, и одно из них — это наличие штрихкода с 13-значным номером, который называется ISBN и покупается в Книжной палате. Этот штрихкод нужно разместить на обложке книги.
ISBN стоит 13 200 Р за набор из 10 штук, по одному их приобрести нельзя. Без этого книгу не примут ни магазины, ни библиотеки.
мы заплатили за набор ISBN
Сложного в этом вопросе ничего не было. Скачал форму заявки с сайта Книжной палаты, заполнил ее, отправил по электронной почте. Дождался ответа со счетом, оплатил и получил по электронной почте партию ISBN на нашу первую книгу и еще на 9 изданий.
Мы получали ISBN в майские праздники, так что пришлось подождать. Вообще, этот процесс занимает около одной рабочей недели.
Как я стала сама издавать книги
Я думала, что весь процесс займет полгода, но от первого письма издателю до первых продаж прошло почти полтора. Первый тираж принес мне 350 тысяч рублей. Сейчас я выпустила второй и надеюсь заработать в два раза больше.
Расскажу о своем опыте.
Зачем самому издавать книгу
Мне нравится читать. Как дизайнеру, мне важно, как книга выглядит, на какой бумаге напечатана, какой в ней шрифт. Часто я покупаю книги только потому, что они красивые.
Летом 2015 года мне пришло в голову, что я могу совместить свой дизайнерский опыт с любовью к книгам и издавать их сама так, как считаю нужным. Два года это было только в планах. Весной 2017 года я поняла, что если не решусь сейчас, то не осуществлю мечту никогда.
На книгах много не заработаешь
Над книгой работают десятки людей: переводчики, редакторы, корректоры, верстальщики, иллюстраторы и дизайнеры, коммерческие директора, сотрудники книжных магазинов и служб доставки. Всем им надо платить. За работу типографии, продвижение, доставку и хранение книг тоже надо платить.
Допустим, книга в магазине стоит 500 рублей. С этой суммы издательство в среднем заработает 20%, типография — 15%, автор — 5%. Со 100 рублей, доставшихся издательству, ему еще надо оплатить труд всех сотрудников и материалы для книги.
На книгах сложно заработать хорошие деньги. Издательства умудряются выживать только за счет больших объемов. Все остальные на издательском рынке, включая переводчиков и редакторов, страдают от маленьких гонораров. Когда я слышу, что люди жалуются на цены книг, я понимаю, что они не осознают, как много труда в них вложено.
Как я выбрала книгу
Прежде всего надо выбрать, какую книгу вы хотите издать. От этого зависит, заработаете вы что-нибудь или нет. Если не угадаете с темой, читатели это не купят. Если книгу до сих пор не выпустили крупные издательства, с ней может быть что-то не так. Например, она никому не интересна.
В 2013 году по совету друзей я прочитала на английском книгу Марка Форстера «Сделай это завтра» (Do it tomorrow). В ней рассказывалось о том, как эффективно управлять собственным временем и достигать целей. Эти методики мне очень понравились.
Когда весной 2017 года я наконец решилась издать книгу сама, то выбрала именно Do it tomorrow. Она вышла в оригинале в 2006 году, но русского перевода до сих пор не было. Я решила, что это отличный вариант для старта. Тема тайм-менеджмента была популярна, и о книге слышали люди из творческой индустрии: дизайнеры, журналисты, менеджеры.
Я не бросила основную работу и занималась книгой в свободное время. Цели заработать не ставила: главное, что я хотела, — отбить затраты, получить опыт и выпустить книгу так, как я хочу. Все решила делать сама: искать переводчика, готовить книгу к печати, принимать деньги и рассылать книгу покупателям.
Как я выкупила права на книгу
Просто так переводить и печатать книгу нельзя. Сначала надо купить на нее права. Я начала работать над этим в июне 2017 года, а закончила только в феврале 2018 года.
Прежде всего надо проверить, что книгу точно не издавали в России. Если вы о ней не слышали, это не значит, что ее не выпустили еще лет десять назад.
Но то, что книгу не издавали, не значит, что никто не купил права на ее публикацию. Иногда крупные издательства выкупают права на перспективные книги заранее, а издать могут только через несколько лет, когда до них дойдет очередь. Поэтому я зашла на сайты крупных издательств, выпускающих бизнес-литературу. Они публикуют списки книг, которые собираются издать в ближайшие годы. «Сделай это завтра» среди них не было.
Если права на книгу никто не купил, надо выходить на правообладателя. Сделать это просто — нужно спросить издательство, выпустившее оригинал. Обычно на его сайте указан контакт менеджера по международным правам — свяжитесь с ним и спросите, кому принадлежат права на книгу. Чаще всего они принадлежат самому издательству, реже — литературному агенту, это такой посредник между издательством и писателем.
Нужную мне книгу выпустило крупное британское издательство Hodder & Stoughton. Я нашла электронную почту менеджера на сайте и написала ему письмо. Уточнила, не выкуплены ли права на книгу в России, рассказала, что собираюсь заняться выпуском книг.
Стоимость прав на публикацию книги зависит от известности автора, популярности книги и планируемого тиража. Например, права на иностранный бестселлер могут стоить десятки тысяч долларов. Для небольшого издательства надо выбрать толковую книгу, но не самого звездного автора.
Есть два основных варианта покупки прав. Можно купить права на конкретный тираж или платить роялти — отчисления — с каждой проданной книги. Средний размер роялти — 8—10% от розничной цены книги.
Большим издательствам выгоднее второй вариант — тогда вы платите только за проданные книги. Но небольшим издателям вроде меня сложно отчитываться за каждую продажу. Пришлось бы нанимать себе в помощь бухгалтера, постоянно переводить деньги за границу, готовить отчетность для валютного контроля. Поэтому я выкупила права на конкретный тираж.
я заплатила за права на публикацию 2000 экземляров книги
Издательства не сотрудничают с частными лицами. В августе 2017 года мне пришлось открыть ИП. Права я выкупила только на текст: за дизайн книги и иллюстрации пришлось бы платить отдельно. Мне не нравилась оригинальная обложка. Я решила, что все сделаю сама.
Мы договорились с правообладателями, что я выкупаю права на публикацию книги в России и странах СНГ на четыре года. В течение этого времени я должна издать и продать один тираж в 2000 штук. Если захочу издать еще один, придется снова заплатить. Срок четыре года я выбрала специально: перестраховалась на случай, если работа затянется или тираж будет долго продаваться.
В итоге договор все-таки прислали. Документ на 30 страниц предусматривал все возможные нюансы: от объема тиража до передачи прав на изображения.
Меня смутили некоторые пункты. Например, любые споры предлагалось решать в британском суде. Для анализа договора я привлекла двух знакомых юристов. Пару недель мы обсуждали с правообладателями изменение договора, пока я не поняла, что это может затянуться еще на пару лет, и подписала первоначальный вариант.
Сначала читать, потом подписывать
В феврале 2018 года я перевела издательству деньги и отправила по почте договор: отсканированный им не подходил. Через две недели они прислали мне три экземпляра бумажной книги и электронную версию текста.
Перевод книги
Я начала искать переводчика сразу после первого ответа издательства. В августе 2017 года в Фейсбуке увидела пост независимого издателя Елены Терещенковой. Она собирала деньги на издание своей первой переводной книги «Взрослые дети эмоционально незрелых родителей» через краудфандинговую платформу « Планета-ру ».
Елена — профессиональный переводчик с английского. Она интересовалась психологией и заметила, что на Западе выходит гораздо больше интересных книг по теме, чем издается в России. Весной 2017 года Елена решила самостоятельно издать зарубежную книгу в России. В итоге издала уже три.
Я решила, что Елена Терещенкова — это я, но только через год. Мы подружились и договорились на бартер: я делаю сайт, обложку и верстку ее книги, а Елена переводит «Сделай это завтра».
На перевод ушло три месяца. В ноябре 2017 года все было готово — на три месяца раньше, чем я подписала договор с правообладателем. Хорошо, что я не сказала правообладателю, что работа над переводом уже идет. Тогда он увидел бы мою заинтересованность и мог бы поднять цену.
Обложка и фирменный стиль
Требований к обложке у меня было три: она должна быть современной, отличаться по стилю от обложек известных российских издательств и отражать тему книги.
Оригинальные обложки книги «Сделай это завтра». Их идеи понятны: следуй советам книги и у тебя будет больше времени, чтобы радоваться жизни
В июне 2018 года я решила, что издавать книгу как «ИП Деревянко» несерьезно — за ней должен стоять проект. Тогда я придумала издательскую студию «Поле» — русское название я выбрала специально.
У издательской студии должен быть и собственный стиль. Его разработку я отдала дизайнеру Лёле Ле. Это стоило мне еще 30 тысяч рублей.
Редактура
Перевод — еще не окончательный вариант текста книги. Чтобы ее было легко читать, текст надо отредактировать: проверить точность перевода, связность изложения и грамматику, исправить смысловые ошибки и неточности, привести все предложения к единому стилю, сохранив авторский.
Книжного редактора можно найти на сайте для самостоятельного издания книг « Ридеро-ру ». Там Елена Терещенкова нашла редактора для своей первой книги. Средняя стоимость услуг — 3600 Р за авторский лист. Авторский лист — это 40 тысяч знаков, или около 23 страниц. На таких условиях редактура «Сделай это завтра» стоила бы около 40 тысяч рублей.
Я решила поискать специалиста через знакомых — мне было важно, чтобы человек действительно хотел сделать текст идеальным. В июле 2018 года выбрала редактора Таню Деваеву — в прошлом мы с ней уже работали вместе. Гонорар Тани «по дружбе» составил 30 тысяч рублей.
я заплатила за редактуру книги
Корректура
Когда текст отредактирован, его надо вычитать, исправить все ошибки и опечатки. Это называется корректурой. Самому сделать это сложно: при работе над текстом глаз замыливается и пропскает мелочи на саммвидном месте. Поэтому над ним работает профессиональный корректор. Он исправляет орфографические и пунктуационные ошибки, удаляет лишние пробелы, проверяет, не стоит ли тире вместо дефиса.
Корректора Марка мне посоветовала Елена — он работал над двумя ее книгами. Это опытный профессионал — он удаленно работает с крупными издательствами. Марк не делал мне скидку, но корректура все равно стоила недорого — 10 тысяч рублей. Это средние для рынка цены.
стоила корректура книги
В чужих книгах меня часто бесили опечатки. Я очень хотела, чтобы в «Сделай это завтра» все было идеально. Марк прогонял книгу через три корректуры. Во время первой он прочитал весь текст и выделил, что надо исправить, после второй проверил висячие строки и переносы. Третья стала итоговой.
На корректуру в ноябре 2018 года ушло две недели.
Получение номера ISBN
Чтобы продавать книгу, для нее надо получать ISBN — это международный стандартный книжный номер из 13 цифр, «книжный паспорт». У каждой книги в мире он уникальный: в нем зашифрована страна выпуска, издательство и индивидуальный номер самой книги.
Книга без ISBN не считается полноценной — без ISBN это просто напечатанный самиздат. Такое издание не примут книжные магазины и библиотеки, ее не внесут в каталоги.
Номер ISBN выдает Российская книжная палата (РКП). На базе ISBN создают штрихкод — по нему книгу пробивают в магазинах.
Предзаказы и продвижение
Я издавала книгу за собственный счет, но решила перестраховаться и организовать предзаказ. Читатели могли заказать еще не напечатанную книгу. Чтобы начать собирать деньги с читателей, достаточно обложки и макета нескольких страниц — это у меня уже было.
Пришло время определиться с ценой. На самом деле этот этап работы над книгой должен идти первым. Прежде чем выкупать права и тратиться на переводчика и редактора, надо рассчитать, окупятся ли вообще затраты. Но я сделала наоборот.
Я сознательно отказалась от идеи сбора денег через краудфандинг, когда автор создает какой-то проект и сообщает о нем на специальной площадке, а пользователи могут поддержать его деньгами. За это они получают от автора какое-то вознаграждение — например, скидку или будущую книгу.
Собрав деньги таким способом, вы еще ничего не должны спонсорам, и велик соблазн не довести проект до конца. Еще я не хотела платить процент от собранного краудфандинговой платформе.
Чтобы люди могли заказывать книгу, к сайту надо было прикрутить оплату. Для этого я обратилась к друзьям-разработчикам из агентства Kindbeetle.
30 августа 2018 года я запустила предзаказ и опубликовала пост об этом у себя на Фейсбуке. Первые 100 заказов пришли с него.
Я думала купить рекламу в соцсетях, но мои друзья, которые занимаются продвижением, подсчитали, что стоимость привлечения одного покупателя может составить 1000—1500 Р — это дорого. От идеи я отказалась.
Потом я составила список друзей-блогеров и попросила рассказать о книге у себя. Практика показала, что если у аккаунта меньше 10 тысяч активных подписчиков, заказов будет не больше нескольких штук. А вот если подписчиков больше, то после одного поста могли заказать несколько десятков книг.
Несколько телеграм-каналов и сайтов порекомендовали «Сделай это завтра» просто так, бесплатно, только потому, что их авторам понравилась книга и они были рады, что она наконец выходит на русском.
Верстка
Когда текст вычитан, его надо сверстать — распланировать полосы будущей книги, определиться с ее форматом, обложкой, шрифтами, отступами, интервалами, расположением иллюстраций. Цель — сделать книгу аккуратной, красивой и удобной для чтения. В конце получается макет книги в электронном формате, по которому типография печатает книгу.
Эту часть за 20 тысяч рублей тоже взяла на себя Мила.
Текст книги должен быть набран каким-то шрифтом. Многие издатели используют бесплатные шрифты, но из-за доступности они популярны и приедаются. Мне как дизайнеру хотелось чего-то интереснее.
Я нашла с десяток типографий и спросила их о стоимости печати тиража. Выбирала по ценам и срокам: кто-то не ответил, кто-то был загружен, другие просили слишком дорого. В Up-print согласились подготовить тираж за 290 тысяч рублей и 2 недели.
Вместе с Милой и менеджером типографии мы выбрали для обложки шершавую матовую бумагу в противовес твердым глянцевым переплетам популярных бизнесовых издательств. Не помню название бумаги страниц, но она не просвечивает, приятная на ощупь и не самая дорогая — это были главные критерии.
Листы соединены в виде тетрадных блоков, прошиты нитками и только потом проклеены. Такой переплет называется КШС — клеевое швейное скрепление.
Сначала я планировала выпустить книгу в октябре, для этого макет книги должен был быть готов в сентябре. Так как редактура затягивалась, верстка тоже выбилась из графика — мы делали ее в октябре и ноябре. В ноябре нашу типографию завалили работой, поэтому срок печати увеличили до месяца.
Печать тиража
Менеджер типографии прониклась моим напором и отдала треть тиража в печать 30 ноября, доделав остальную через несколько дней. Я сдержала слово перед оформившими предзаказ, выпустив книгу в последний день осени.
К моменту печати книгу заказали 300 человек. От них у меня было 177 тысяч рублей, а на печать требовалось 290 тысяч. Пришлось снять 200 тысяч рублей с накоплений на ипотеку.
не хватало на печать первого тиража книги
Не обошлось без накладок. 20 ноября я поехала в типографию подписать готовые к печати блоки страниц. По дороге я решила еще раз просмотреть распечатанный макет книги и на первой же странице предисловия увидела опечатку в фамилии автора. Ее проглядели копирайтер, корректор и я. К моему счастью, типография согласилась все исправить — листы еще не были напечатаны.
После печати книги надо предоставить Российской книжной палате 16 бесплатных экземпляров, чтобы ее отправили в крупнейшие библиотеки России.
Как шли продажи
Книгу можно было забрать самовывозом из центра Москвы, выбрать доставку курьером по городу или получить по почте. Доставка оплачивалась отдельно.
Самовывоз я организовала в магазине кроссовок на Никольской улице, который принадлежит моим друзьям. 1 и 2 декабря я сама раздавала книгу в магазине. За два дня забрали и купили еще 200 штук — многие в качестве подарка на Новый год.
Оставалось полторы тысячи экземпляров.
В первый же день продаж я обнаружила в тираже брак. Каждый экземпляр был запечатан в пленку, но я заметила, что на одной из обложек название немного расплылось. Проверила другие и поняла, что где-то треть тиража вышла с размытым заголовком.
Друзья сказали, что это ерунда, а я чуть не сошла с ума. Часть книг оставалась на складе, а больше 1000 еще печатались в типографии. Я отобрала брак в магазине и на складе. В типографии согласились перепечатать бракованные за свой счет.
стоит доставка книги в другие города
Книга продавалась благодаря сарафанному радио — я так и не потратилась на рекламу, да и денег на нее все равно не было. При заказе люди оставляли почту. На каждую покупку я отправляла автоматическое письмо с благодарностью за заказ и просила поделиться впечатлениями о книге в соцсетях, отметив пост хэштегом #сделайэтозавтра.
Еще на этапе предзаказа я написала крупным книжным сетям с предложением взять мою книгу в продажу. «Республика» проигнорировала письмо, а из «Библио-глобуса» ответили, что не работают с издательствами, у которых меньше 10 позиций. На этом я планировала закрыть для себя тему книжных магазинов.
Но зимой 2019 года петербургский магазин «Подписные издания» приобрел 20 экземпляров, а потом покупал 40 книг ежемесячно до тех пор, пока они не закончились. Потом ко мне обратились еще несколько магазинов — из Перми, Москвы, Беларуси и Украины.
Летом 2019 года книга закончилась — я закрыла продажи на сайте и открыла предзаказ на второй тираж.
Следующие тиражи
Издавать следующие тиражи гораздо легче, а прибыль с них больше. Летом 2019 года я открыла предзаказ на второй тираж — снова в 2000 экземпляров. В этот раз было проще. Мне надо было лишь купить права на печать еще одного тиража.
Я написала на сайте, что издам книгу в октябре. Вновь полгода добивалась у правообладателя договора, обновила обложку, а типография в этот раз вместо двух недель печатала книгу месяц. В начале ноября книга еще не была готова.
Я извинилась, предоставила покупателям промокод на скидку 20% на все последующие мои книги и предложила вернуть деньги за предзаказ. Никто не попросил вернуть деньги.
стоила печать второго тиража в новой типографии
В этот раз я сменила типографию. Вместо Up-print напечатала все в «Парето» за 181 000 Р — получилось на 109 тысяч дешевле.
В конце ноября 2019 года я выпустила второй тираж. К этому моменту предзаказ сделали 80 человек.
На обложке вместо шезлонга надувной фламинго. За это я не платила: мы доработали один из прошлых вариантов
Не обошлось без брака и на этот раз. Мы не обговорили этот момент с типографией заранее, и она упаковала в пленку не каждую книгу, а стопку по 10 штук. В разгар предновогодних продаж я обнаружила, что примерно треть книг испачкана: матовая обложка впитала какую-то грязь из типографии. Некоторые выглядели так, будто на них наступили.
Пришлось вручную перебирать сотни книг, отправлять обратно в типографию и ждать, пока они все исправят. Чудом хватило книг на все праздничные заказы. В январе типография бесплатно перепечатала весь брак.
Для продажи второго тиража я решила попробовать промокоды со скидкой 20%. Если в первом тираже я считала каждую книгу и никому их не дарила, то теперь позволила себе подарить по экземпляру нескольким друзьям и блогерам, заодно предложив их читателям промокод. Несколько постов принесли примерно по 100 покупок каждый.
Еще я веду переговоры с платформой электронных книг, чтобы выпустить книгу и там. До этого я не делала электронную версию книги, потому что опасалась пиратства. У издательства Елены Терещенковой был такой негативный опыт. Она издавала книгу «Взрослые дети эмоционально незрелых родителей» трижды. Издание стало таким популярным, что кто-то на Украине напечатал целый бумажный тираж, и пдф-версии разошлись по сети.
Мне повезло — я еще не встречала в сети моей книги. Хочу посмотреть, как электронная версия скажется на продажах бумажной: станут ли ее меньше покупать, будет ли электронная приносить прибыль.
Результаты и планы
На подготовку и печать первого тиража «Сделай это завтра» я потратила 756 тысяч рублей. Заработала — 1,2 миллиона, а прибыль составила 350 тысяч рублей. На печать второго тиража я потратила 308 тысяч и надеюсь на прибыль около 700 тысяч. Половина второго тиража уже разошлась — думаю, что все получится.
моя прибыль от продажи первого тиража книги
Я продолжаю работать дизайнером и одновременно издаю две новые книги. Первая — про гедонизм: как перестать постоянно работать над собой и начать получать удовольствие от жизни. У меня несколько вариантов подходящих книг, но пока я веду переговоры с правообладателями.
Второй проект — оригинальная книга про аутизм для детей и родителей. Ее я разрабатываю в партнерстве с иллюстраторским агентством Bang! Bang! Тема сложная, пока что мы не до конца понимаем, как к ней подступиться.
А теперь покажу, что по деньгам.